Translation of "Instandhaltung instandsetzung" in English
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
der
technischen
Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
maintaining
and
repairing
the
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Mittel
sind
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Mobiliar
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
maintenance
and
repair
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Mobiliar.
This
appropriation
is
intended
to
cover
furniture
maintenance
and
repair
costs.
JRC-Acquis v3.0
Die
Instandhaltung
beinhaltet
die
Instandsetzung,
die
Wartung
und
die
Inspektion
bzw.
Prüfung.
Maintenance
comprises
repair,
servicing
and
inspection.
TildeMODEL v2018
Eine
Sanierung
geht
über
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
hinaus.
There
is
no
need
to
worry
about
lifespan
and
maintenance.
WikiMatrix v1
Die
technischen
Verwaltungstätigkeiten
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
haben
wir
wie
folgt
definiert:
We
have
defined
the
technical
management
tasks
for
maintenance
and
repairs
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Schweres
gerät
vermietung,
bau,
instandhaltung
und
instandsetzung
von
straßen
und
brücken.
Heavy
equipment
rental,
construction,
maintenance
and
rehabilitation
of
roads
and
bridges.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mittel
sind
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Mobiliar
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
maintenance
and
repairs
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
des
Mobiliars.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
repair
and
maintenance
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Zusätzlich
dienen
die
Pläne
zur
Unterstützung
bei
der
späteren
Instandhaltung
und
der
Instandsetzung
dieser
Anlagen.
The
plans
also
provide
valuable
support
during
subsequent
repairs
to
and
servicing
of
this
equipment.
ParaCrawl v7.1
Beim
Bau,
der
Instandhaltung
und
der
Instandsetzung
einer
Straße
kommen
verschiedene
Maschinen
zum
Einsatz.
In
making,
maintaining,
and
repairing
roads,
various
machines
are
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Haustechnik
befasst
sich
u.a.
auch
mit
der
Instandhaltung
und
Instandsetzung
der
Elektrotechnik
und
Beleuchtungsanlagen.
Buildings
Services
also
deals
with
areas
such
as
the
maintenance
and
repair
of
electronics
and
lighting
systems.
ParaCrawl v7.1
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
von
Ausgaben
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Computerhardware
und
–
software,
wie
unter
Posten
2
1
1
0
bis
2
1
1
3
ausgeführt.
This
appropriation
covers
expenditure
on
the
maintenance
and
repair
of
hardware
and
software
referred
to
in
items
2
1
1
0
to
2
1
1
3.
EMEA v3
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
von
Ausgaben
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Computerhardware
und
–
software,
wie
unter
Posten
2
1
2
0
bis
2
1
2
3
ausgeführt.
This
appropriation
covers
expenditure
on
the
maintenance
and
repair
of
hardware
and
software
referred
to
in
items
2
1
2
0
to
2
1
2
3.
EMEA v3
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
des
Materials
und
der
technischen
Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
maintaining
and
repairing
the
technical
installations.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung,
Instandsetzung
und
Versicherung
der
Dienstfahrzeuge
(Kauf
von
Treibstoff,
Schmiermitteln,
Reifen,
Schläuchen,
verschiedenem
Material,
Ersatzteilen,
Werkzeug
usw.).
This
item
is
intended
to
cover
the
cost
of
maintaining,
repairing
and
insuring
official
vehicles
(fuel,
lubricants,
tyres,
inner
tubes,
miscellaneous
supplies,
spare
parts,
tools,
etc.).
EMEA v3
Die
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
die
im
Anhang
aufgeführten
Erzeugnisse
werden
vollständig
ausgesetzt,
sofern
es
sich
um
Erzeugnisse
handelt,
die
zum
Bau,
zur
Instandhaltung
oder
zur
Instandsetzung
von
Luftfahrzeugen
mit
einem
Leergewicht
von
mehr
als
2
000
kg
bestimmt
sind.
The
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
for
the
products
listed
in
the
Annex
shall
be
totally
suspended
where,
provided
that
the
said
products
are
intended
for
the
construction,
maintenance
and
repair
of
aircraft
of
an
unladen
weight
exceeding
2
000
kilograms.
JRC-Acquis v3.0
Vorbehaltlich
der
Zusätzlichen
Anmerkung
3
zu
Kapitel
89
sind
Werkzeuge
und
andere
Waren
zur
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Beförderungsmitteln
wie
die
Beförderungsmittel
einzureihen,
zu
denen
sie
gehören,
wenn
sie
mit
ihnen
gestellt
werden.
Subject
to
the
provisions
of
additional
note
3
to
Chapter
89,
tools
and
articles
necessary
for
the
maintenance
or
repair
of
vehicles,
aircraft
or
vessels
are
to
be
classified
with
those
vehicles,
aircraft
or
vessels
if
presented
with
them.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
für
den
Kauf
oder
die
Miete
von
zusätzlichem
Mobiliar,
für
die
Instandhaltung
oder
Instandsetzung
von
Mobiliar
sowie
für
die
Erneuerung
von
veraltetem
oder
beschädigtem
Mobiliar
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
purchase
or
hire
of
additional
furniture,
its
maintenance
or
repair
and
the
replacement
of
old
or
damaged
furniture.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
für
die
Beschaffung,
Ersatzbeschaffung,
Miete,
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Material
und
Hardware
für
die
Büroautomation
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenditure
on
the
purchase,
replacement,
hire,
maintenance
and
repair
of
technical
equipment
and
office
machines.
DGT v2019
Dies
erfordert
eine
ordnungsgemäße
Verwaltung,
Instandhaltung,
Erweiterung
und
Instandsetzung
des
großen
Infrastrukturnetzes,
das
Europa
bislang
einen
Wettbewerbsvorteil
verschafft
hat.
This
requires
proper
management,
maintenance,
upgrading
and
repair
of
the
large
infrastructure
network
that
has
so
far
given
Europe
a
competitive
advantage.
TildeMODEL v2018
Bis
zum
31.
Dezember
1978
wird
diese
Verordnung
jedoch
nicht
auf
Waren
angewendet,
die
zur
Instandhaltung
oder
Instandsetzung
von
Luftfahrzeugen
auf
Grund
von
Austauschabkommen
oder
für
den
Eigenbedarf
von
Luftfahrtgesellschaften,
die
internationalen
Flugverkehr
betreiben,
auf
dem
Luftweg
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
versandt
werden.
However,
until
31
December
1978,
the
abovmentioned
Regulation
shall
not
apply
to
goods,
for
the
maintenance
or
repair
of
aircraft,
consigned
by
air
from
one
Member
State
to
another
by
airlines
engaged
in
international
traffic,
whether
the
goods
are
to
be
transferred
either
for
the
airlines
own
needs
or
under
the
terms
of
exchange
agreements.
EUbookshop v2