Translation of "Ins stocken kommen" in English
In
turbulenten
Zeiten
kann
der
Motor
auch
einmal
ins
Stocken
kommen.
In
turbulent
times,
this
engine
can
stall.
CCAligned v1
Wenn
sie
ins
Stocken
kommen,
können
Dürren
oder
Fluten
entstehen.
When
these
planetary
waves
stall,
droughts
or
floods
can
occur.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
Sie
die
Punkte
herausfinden,
an
denen
die
Verhandlungen
ins
Stocken
kommen
könnten,
denn
es
besteht
kein
Grund,
weshalb
ihr
Partner
weniger
anspruchsvoll
sein
sollre
als
Sie.
It
pays
to
maintain
this
attitude
throughout
the
negotiations,
because
numerous
difficulties
can
result
from
simple
snags
or
from
a
lack
of
openness.
EUbookshop v2
Jedwede
Bewegung
dieser
Art
würde
wahrscheinlich
um
das
1,3400/1,3410
USD
Niveau,
wo
Widerstand
von
zwei
längerfristigen
Trendlinien
liegt,
ins
Stocken
kommen.
Any
such
move
would
likely
stall
around
the
1.3400/10
level,
where
resistance
lies
from
two
longer-term
trendlines.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
die
Belebung
jedoch
fragil
und
könnte
beispielsweise
aufgrund
einer
erneuten
Überversorgung
des
Marktes
als
Folge
der
Inbetriebnahme
temporär
stillgesetzter
Kapazitäten
ins
Stocken
kommen.
Fundamentally
speaking,
however,
the
recovery
is
fragile
and
might
come
to
a
halt,
for
instance,
if
there
is
a
renewed
incidence
of
an
oversupply
in
the
market
as
a
result
of
the
reactivation
of
temporarily
unused
capacity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
ins
Stocken
kommst,
schreibe
deine
Gedanken
auf,
die
du
dann
hast,
und
folge
ihnen
dann,
wo
immer
sie
dich
auch
hinführen
mögen.
If
you
come
to
a
halt,
write
down
your
thoughts
you
have
then,
and
then
follow
them
wherever
they
may
lead
you
too.
ParaCrawl v7.1