Translation of "Ins stocken kommen" in English

In turbulenten Zeiten kann der Motor auch einmal ins Stocken kommen.
In turbulent times, this engine can stall.
CCAligned v1

Wenn sie ins Stocken kommen, können Dürren oder Fluten entstehen.
When these planetary waves stall, droughts or floods can occur.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können Sie die Punkte herausfinden, an de­nen die Verhandlungen ins Stocken kommen könnten, denn es besteht kein Grund, weshalb ihr Partner weniger anspruchsvoll sein sollre als Sie.
It pays to maintain this at­titude throughout the negotiations, because numerous difficulties can result from simple snags or from a lack of openness.
EUbookshop v2

Jedwede Bewegung dieser Art würde wahrscheinlich um das 1,3400/1,3410 USD Niveau, wo Widerstand von zwei längerfristigen Trendlinien liegt, ins Stocken kommen.
Any such move would likely stall around the 1.3400/10 level, where resistance lies from two longer-term trendlines.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist die Belebung jedoch fragil und könnte beispielsweise aufgrund einer erneuten Überversorgung des Marktes als Folge der Inbetriebnahme temporär stillgesetzter Kapazitäten ins Stocken kommen.
Fundamentally speaking, however, the recovery is fragile and might come to a halt, for instance, if there is a renewed incidence of an oversupply in the market as a result of the reactivation of temporarily unused capacity.
ParaCrawl v7.1

Wenn du ins Stocken kommst, schreibe deine Gedanken auf, die du dann hast, und folge ihnen dann, wo immer sie dich auch hinführen mögen.
If you come to a halt, write down your thoughts you have then, and then follow them wherever they may lead you too.
ParaCrawl v7.1