Translation of "Ins krankenhaus musste" in English

Backstage heißt es, dass Sols Ex ins Krankenhaus musste.
The buzz backstage is that Sol's ex was taken to the hospital by ambulance.
OpenSubtitles v2018

So, dass ich ins Krankenhaus musste, aber nicht gestorben bin.
Enough to hospitalise me, not enough to kill me.
OpenSubtitles v2018

Sie war so mager, dass sie ins Krankenhaus musste.
She got so thin she had to go into hospital.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn so böse verprügelt, dass er ins Krankenhaus musste.
Stand up to him. You don't put him in the hospital.
OpenSubtitles v2018

Dann sagen wir, dass sie einen Rückfall hatte und ins Krankenhaus musste.
Just say that she had a relapse and is in hospital.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich so verprügelt, dass ich ins Krankenhaus musste.
He beat me so hard I ended up in the hospital.
OpenSubtitles v2018

Ihr Agent soll der Presse erklären dass sie ins Krankenhaus musste.
Have Amane's production company say to the press, she's hospitalized.
OpenSubtitles v2018

Einmal verprügelte er sie so, dass sie ins Krankenhaus musste.
Punched her so hard once, put her in the hospital.
OpenSubtitles v2018

Diesen Sommer wurde es so schlimm, daß er deswegen ins Krankenhaus musste.
This summer it became so bad, that he had to be hospitalized.
ParaCrawl v7.1

Er wurde so gründlich "Untersucht" das er anschließend ins Krankenhaus musste.
He was so thoroughly 'examined' that he ended up in the hospital.
ParaCrawl v7.1

Es ging ihm immer schlechter so dass er wieder ins Krankenhaus musste.
His condition became worse and he was admitted to the hospital once again.
ParaCrawl v7.1

Meine Hände zitterten so stark, dass ich ins Krankenhaus musste.
My hands trembled so bad that I had to be hospitalized.
ParaCrawl v7.1

Er hat nur jemanden überfahren,weil er seine Frau ins Krankenhaus bringen musste.
He rushed his pregnant wife to the hospital and ran over someone
OpenSubtitles v2018

Als seine Eltern ins Krankenhaus kamen... musste ich ihnen sagen, dass er...
When his parents came to the hospital... and I had to tell them he was ... that he was dead.
OpenSubtitles v2018

Ihr Schwager war so verärgert darüber, dass er einen Herzanfall bekam und ins Krankenhaus musste.
Her brother-in-law was so upset that he had heart attack over this and had to be hospitalized.
ParaCrawl v7.1

Er wurde dabei so schwer verletzt, dass er ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
Mr. Guan Wenlong was injured so badly that he was sent to the hospital.
ParaCrawl v7.1

Als sie ins Krankenhaus geschickt wurde, musste sie selbst die hohen Behandlungskosten tragen.
When sent to the hospital, she had to pay all the expensive medical costs.
ParaCrawl v7.1

Zuerst wurde er zur Warnung so brutal verprügelt, dass er ins Krankenhaus musste.
First he was warned with a beating so brutal that he had to be hospitalized.
ParaCrawl v7.1

Dieser Praktizierende wurde geschlagen und so schwer verletzt, dass er ins Krankenhaus musste.
This practitioner was beaten and injured so severely that he had to be sent to the hospital.
ParaCrawl v7.1

Herr Xie wurde so schlimm gefoltert, dass er zur Behandlung ins Krankenhaus musste.
Mr. Xie was so badly tortured that he had to be sent to a hospital for treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Wachen schlugen ihn so massiv, dass er ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
Guards beat him so severely that he was hospitalised.
ParaCrawl v7.1

Leider musste eine Teilnehmerin aufgeben, da Sie bereits gestern ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
Unfortunately, one participant here, since you already admitted to hospital yesterday, had to be.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich daran, ihn an einem Morgen, an dem wir Seminararbeiten einreichen sollten, nach seinem Befinden gefragt zu haben und er antwortete, überhaupt nicht geschlafen zu haben, weil er mit seiner Frau und dem gemeinsamen Baby Erica wegen Zahnproblemen ins Krankenhaus fahren musste.
I remember one time asking him how he was on a morning when we had to hand in assignments and he said that he hadn’t slept because he had had to take his wife and his baby daughter Erica to the hospital because she was teething.
GlobalVoices v2018q4

Ihr Vater hatte ihn so verprügelt, dass er ins Krankenhaus musste, war es nicht so?
That your father beat him up so badly that he ended up in the hospital? Isn't that what really happened?
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier, weil Ihr Sohn jeden Tag in Prügeleien in der Schule verwickelt ist, und einer seiner Klassenkameraden bei der letzten ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
You're here because your son has gotten into fights every day at school, and the last one sent one of his classmates to the hospital.
OpenSubtitles v2018

Das war ihr größter Alptraum, da dieser Mann sie bereits 2 Wochen zuvor angegriffen hatte, und sie danach ins Krankenhaus musste.
This was her worst nightmare, because this man had actually put her in the hospital from an assault just two weeks before.
TED2020 v1

Dann hat Margie angerufen und gesagt, ich soll jetzt tapfer sein, weil sie sich ihr Bein gebrochen hat und ins Krankenhaus musste.
Then Margit called and told me to be brave. Because she had broke her leg, and she had to go to the hospital.
OpenSubtitles v2018