Translation of "Ins krankenhaus musste" in English
Backstage
heißt
es,
dass
Sols
Ex
ins
Krankenhaus
musste.
The
buzz
backstage
is
that
Sol's
ex
was
taken
to
the
hospital
by
ambulance.
OpenSubtitles v2018
So,
dass
ich
ins
Krankenhaus
musste,
aber
nicht
gestorben
bin.
Enough
to
hospitalise
me,
not
enough
to
kill
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
so
mager,
dass
sie
ins
Krankenhaus
musste.
She
got
so
thin
she
had
to
go
into
hospital.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
so
böse
verprügelt,
dass
er
ins
Krankenhaus
musste.
Stand
up
to
him.
You
don't
put
him
in
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Dann
sagen
wir,
dass
sie
einen
Rückfall
hatte
und
ins
Krankenhaus
musste.
Just
say
that
she
had
a
relapse
and
is
in
hospital.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
so
verprügelt,
dass
ich
ins
Krankenhaus
musste.
He
beat
me
so
hard
I
ended
up
in
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Agent
soll
der
Presse
erklären
dass
sie
ins
Krankenhaus
musste.
Have
Amane's
production
company
say
to
the
press,
she's
hospitalized.
OpenSubtitles v2018
Einmal
verprügelte
er
sie
so,
dass
sie
ins
Krankenhaus
musste.
Punched
her
so
hard
once,
put
her
in
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Diesen
Sommer
wurde
es
so
schlimm,
daß
er
deswegen
ins
Krankenhaus
musste.
This
summer
it
became
so
bad,
that
he
had
to
be
hospitalized.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
so
gründlich
"Untersucht"
das
er
anschließend
ins
Krankenhaus
musste.
He
was
so
thoroughly
'examined'
that
he
ended
up
in
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Es
ging
ihm
immer
schlechter
so
dass
er
wieder
ins
Krankenhaus
musste.
His
condition
became
worse
and
he
was
admitted
to
the
hospital
once
again.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hände
zitterten
so
stark,
dass
ich
ins
Krankenhaus
musste.
My
hands
trembled
so
bad
that
I
had
to
be
hospitalized.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
nur
jemanden
überfahren,weil
er
seine
Frau
ins
Krankenhaus
bringen
musste.
He
rushed
his
pregnant
wife
to
the
hospital
and
ran
over
someone
OpenSubtitles v2018
Als
seine
Eltern
ins
Krankenhaus
kamen...
musste
ich
ihnen
sagen,
dass
er...
When
his
parents
came
to
the
hospital...
and
I
had
to
tell
them
he
was
...
that
he
was
dead.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Schwager
war
so
verärgert
darüber,
dass
er
einen
Herzanfall
bekam
und
ins
Krankenhaus
musste.
Her
brother-in-law
was
so
upset
that
he
had
heart
attack
over
this
and
had
to
be
hospitalized.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
dabei
so
schwer
verletzt,
dass
er
ins
Krankenhaus
eingeliefert
werden
musste.
Mr.
Guan
Wenlong
was
injured
so
badly
that
he
was
sent
to
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
ins
Krankenhaus
geschickt
wurde,
musste
sie
selbst
die
hohen
Behandlungskosten
tragen.
When
sent
to
the
hospital,
she
had
to
pay
all
the
expensive
medical
costs.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
wurde
er
zur
Warnung
so
brutal
verprügelt,
dass
er
ins
Krankenhaus
musste.
First
he
was
warned
with
a
beating
so
brutal
that
he
had
to
be
hospitalized.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Praktizierende
wurde
geschlagen
und
so
schwer
verletzt,
dass
er
ins
Krankenhaus
musste.
This
practitioner
was
beaten
and
injured
so
severely
that
he
had
to
be
sent
to
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Herr
Xie
wurde
so
schlimm
gefoltert,
dass
er
zur
Behandlung
ins
Krankenhaus
musste.
Mr.
Xie
was
so
badly
tortured
that
he
had
to
be
sent
to
a
hospital
for
treatment.
ParaCrawl v7.1
Die
Wachen
schlugen
ihn
so
massiv,
dass
er
ins
Krankenhaus
eingeliefert
werden
musste.
Guards
beat
him
so
severely
that
he
was
hospitalised.
ParaCrawl v7.1
Leider
musste
eine
Teilnehmerin
aufgeben,
da
Sie
bereits
gestern
ins
Krankenhaus
eingeliefert
werden
musste.
Unfortunately,
one
participant
here,
since
you
already
admitted
to
hospital
yesterday,
had
to
be.
ParaCrawl v7.1
Ich
erinnere
mich
daran,
ihn
an
einem
Morgen,
an
dem
wir
Seminararbeiten
einreichen
sollten,
nach
seinem
Befinden
gefragt
zu
haben
und
er
antwortete,
überhaupt
nicht
geschlafen
zu
haben,
weil
er
mit
seiner
Frau
und
dem
gemeinsamen
Baby
Erica
wegen
Zahnproblemen
ins
Krankenhaus
fahren
musste.
I
remember
one
time
asking
him
how
he
was
on
a
morning
when
we
had
to
hand
in
assignments
and
he
said
that
he
hadn’t
slept
because
he
had
had
to
take
his
wife
and
his
baby
daughter
Erica
to
the
hospital
because
she
was
teething.
GlobalVoices v2018q4
Ihr
Vater
hatte
ihn
so
verprügelt,
dass
er
ins
Krankenhaus
musste,
war
es
nicht
so?
That
your
father
beat
him
up
so
badly
that
he
ended
up
in
the
hospital?
Isn't
that
what
really
happened?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier,
weil
Ihr
Sohn
jeden
Tag
in
Prügeleien
in
der
Schule
verwickelt
ist,
und
einer
seiner
Klassenkameraden
bei
der
letzten
ins
Krankenhaus
eingeliefert
werden
musste.
You're
here
because
your
son
has
gotten
into
fights
every
day
at
school,
and
the
last
one
sent
one
of
his
classmates
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ihr
größter
Alptraum,
da
dieser
Mann
sie
bereits
2
Wochen
zuvor
angegriffen
hatte,
und
sie
danach
ins
Krankenhaus
musste.
This
was
her
worst
nightmare,
because
this
man
had
actually
put
her
in
the
hospital
from
an
assault
just
two
weeks
before.
TED2020 v1
Dann
hat
Margie
angerufen
und
gesagt,
ich
soll
jetzt
tapfer
sein,
weil
sie
sich
ihr
Bein
gebrochen
hat
und
ins
Krankenhaus
musste.
Then
Margit
called
and
told
me
to
be
brave.
Because
she
had
broke
her
leg,
and
she
had
to
go
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018