Translation of "Innerhalb der geschäftsleitung" in English
Seit
Oktober
zeichnet
er
als
Prokurist
innerhalb
der
Geschäftsleitung
für
ATP-Wien
verantwortlich.
Since
October
he
has
been
working
as
an
authorized
signatory
as
a
part
of
the
management
team
of
ATP
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Wurden
innerhalb
der
Geschäftsleitung
alle
offenen
Fragen
hinsichtlich
der
Nachfolge
geklärt?
Have
all
unresolved
issues
relating
to
the
succession
been
taken
care
of
within
the
executive
management?
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2011
hat
Sonova
für
seinen
medizinischen
Geschäftsbereich
eine
neue
Position
innerhalb
der
Geschäftsleitung
geschaffen.
In
2011,
Sonova
established
a
new
Medical
Division
and
Management
Board
position
as
part
of
its
commitment
to
becoming
the
leader
in
implantable
hearing
solutions.
ParaCrawl v7.1
Seine
Nachfolge
tritt
Martin
Suter
(52)
an,
seit
1.
Mai
zudem
innerhalb
der
Geschäftsleitung
Schweiz
für
strategische
Projekte
verantwortlich.
He
will
be
succeeded
by
Martin
Suter
(52),
since
1
May
member
of
the
Executive
Board
Switzerland
and
also
in
charge
of
strategic
projects.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Sachverhalt
im
Hinterkopf
und
in
Erwägung
der
praktischen
Schwierigkeiten
bei
der
Beurteilung
von
Ineffektivitäten
in
einem
Macro-Hedging-Modell
brachte
der
Stab
die
Verwendung
von
Risikolimiten
als
möglichen
Weg
auf,
die
Zielsetzung
eines
Unternehmen,
lediglich
einen
Teil
der
Risikoposition
abzusichern,
mit
dem
Bilanzierungsmodell
für
Macro
Hedging
zu
verknüpfen,
welches
auf
einem
Neubewertungsansatz
beruht
(d.h.
solange
der
Risikobetrag
innerhalb
des
von
der
Geschäftsleitung
vorgegebenen
Risikolimits
liegt,
wird
eine
Sicherung
als
perfekt
oder
automatisch
effektiv
angesehen).
With
this
in
mind,
and
considering
the
practical
difficulties
in
assessing
ineffectiveness
on
a
macro
model,
the
staff
raised
the
issue
of
using
risk
limits
as
a
possible
way
to
link
an
entity's
objective
to
hedge
only
a
part
of
the
risk
position
with
the
accounting
model
for
macro
hedging
that
is
based
on
a
revaluation
approach
(i.e.,
as
long
as
the
amount
of
risk
is
within
the
risk
limit
set
by
management,
a
hedge
is
regarded
as
perfectly
or
automatically
effective).
ParaCrawl v7.1
Dieses
steht
uns
nicht
zu,
da
wir
die
inneren
Strukturen
-
alles
das,
was
an
den
Positionen
hängt,
sowie
die
tatsächlichen
Vorgänge
innerhalb
der
Geschäftsleitung
-
gar
nicht
abschätzen
können,
da
wir
als
Fans,
die
wir
ja
nun
mal
sind,
hierfür
einfach
nicht
nah
genug
am
Geschehen
sind.
We
are
not
in
the
position
to
do
so,
because
we
don?t
know
the
internal
structures?
everything
which
comes
with
this
positions,
and
also
the
real
activities
in
the
board
of
the
club?
and
we
can
not
judge
on
that,
because
as
fans?
and
that
is
what
we
are?
we
can
not
be
close
enough
at
the
action
there.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Geschäftsleitung
von
KBA
will
er
sich
deshalb
für
eine
noch
bessere
bereichsübergreifende
Zusammenarbeit
stark
machen.
As
a
member
of
the
KBA
manage¬ment,
he
is
thus
planning
to
promote
even
closer
inter-divisional
cooperation.
ParaCrawl v7.1