Translation of "Innerhalb berlins" in English

Die Kriegsakademie wechselte innerhalb Berlins mehrmals ihren Standort.
The Kriegsakademie moved locations several times within Berlin.
WikiMatrix v1

Innerhalb Berlins bieten wir den Versand per Kurier an.
For a delivery address within Berlin, we offer the shipping by courier.
CCAligned v1

Die Fahrradbestellungen innerhalb Berlins laufen ebenfalls von Montag bis Sonntag ohne Einschränkungen weiter.
Bicycle orders within Berlin continue to run from Monday to Sunday without any restrictions.
CCAligned v1

Die Express Lieferkosten innerhalb Berlins betragen € 6,95 Euro.
The Express Delivery costs within Berlin amounted to € 6.95 Euro.
CCAligned v1

Für Kurierlieferungen innerhalb Berlins berechnen wir 24,90 €.
Courier service within Berlin costs 24,90 €.
ParaCrawl v7.1

Im Moment versenden wir unsere Produkte nur innerhalb Berlins.
At the moment we only deliver to locations in Berlin.
CCAligned v1

Wir liefern die Bestellungen innerhalb Berlins und Deutschlands ab.
We deliver orders in London and on the territory of Great Britain.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für Umzüge innerhalb Berlins.
This also applies to moving within Berlin.
ParaCrawl v7.1

Speditionslieferungen innerhalb Berlins können per Kurier verschickt werden.
Within Berlin, forwarding agency articles can also be delivered by courier.
ParaCrawl v7.1

Für Lieferungen innerhalb Berlins bieten wir Ihnen unseren schnellen und unkomplizierten Kurierversand an.
For deliveries within Berlin, we offer fast and uncomplicated courier delivery.
ParaCrawl v7.1

Eine Taxihaltestelle ermöglicht die Weiterfahrt innerhalb Berlins mit dem Taxi.
There is also a taxi rank to continue your journey in Berlin by taxi.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen einen Van oder Bus in Berlin für einzelne Fahrten innerhalb Berlins oder nach Potsdam?
You need a van or bus for airport transfer or private tours in Berlin or to Potsdam?
ParaCrawl v7.1

Checkpoint Alpha war die west-alliierte Seite des Grenzüberganges Helmstedt-Marienborn und Checkpoint Charlie der alliierte Grenzkontrollpunkt innerhalb Berlins.
All that remains of the checkpoint is the former main control tower that now houses a museum of the checkpoint.
Wikipedia v1.0

Hatins Ermordung war der vierte Mord im Namen der Ehre in der 200 000-köpfigen muslimischen Gemeinde Berlins innerhalb von vier Monaten.
Hatin’s murder was the fourth honour killing in Berlin’s 200 000-strong Muslim community in four months.
EUbookshop v2

Von Fernbahnhof über Amüsiermeile bis hin zur größten innerstädtischen Baustelle Europas – der Potsdamer Platz und somit seine Rolle innerhalb Berlins haben sich in den letzten 180 Jahren immer wieder verändert.
From long-distance train stations and an entertainment strip to Europe’s largest inner-city construction site - Potsdamer Platz, and thus its role within Berlin, has changed time and again over the last 180 years.
CCAligned v1

Dieses Statement of Interest richtet sich vor allem an lokale und internationale Künstler, Kulturschaffende, Hacker, Aktivisten und Gender-orientierte Communities innerhalb und außerhalb Berlins sowie aus dem weiteren Feld regionaler und internationaler Netzkultur, um in Zusammenarbeit durch Untersuchungen, Experimente und Reflektionen neue Erfahrungen zu sammeln.
This statement of interest is directed mainly to local and international artists, cultural producers, hackers, activists, and gender-situated communities active in the city of Berlin and in the broader field of net culture regionally and internationally, to co-develop experiences which invite exploration, experimentation and reflection.
ParaCrawl v7.1

Das Portfolio von ADO Properties konzentriert sich auf zentrale Lagen innerhalb Berlins sowie attraktive Bezirke am Stadtrand.
ADO Properties" portfolio is focused on central locations in Berlin and attractive suburban districts. Â
ParaCrawl v7.1

Der vom Strukturalismus beeinflusste Experimentalfilm Walkings Nr. 1–6 untersucht in sechs Sequenzen signifikante Objekte und Strukturen innerhalb der Stadtlandschaft Berlins und die Veränderungen, die sich durch deren mediale Repräsentation ergeben.
The experimental film Walkings Nr. 1–6, influenced by structuralism, studies significant objects and structures within Berlin’s urban landscape and the changes that result from their media representation in six sequences.
ParaCrawl v7.1

Vom nahe gelegenen Bahnhof Spandau erreichen Sie mit der U-Bahn und der S-Bahn die Innenstadt Berlins innerhalb von 30 Minuten.
From the nearby Spandau station you can get to the heart of Berlin within 30 minutes by S-Bahn train or U-Bahn underground train.
ParaCrawl v7.1

Seither wurde HERTLING beim Bezug der neuen Botschaftsgebäude innerhalb Berlins für einige Botschaften tätig und hat auch viele Mitarbeiterumzüge im In- und Ausland durchgeführt.
Following that time, HERTLING was engaged by several embassies in Berlin in the occupation of new chanceries, and also carried out many domestic and international relocations of employees.
ParaCrawl v7.1

Seit 2002 versorgen wir die Patienten niedergelassener Kollegen und Krankenhäuser innerhalb und außerhalb Berlins mit histo-diagnostischen und zyto- diagnostischen Leistungen.
Since 2002 we provide the patients of practising physicians and hospitals within and outside Berlin with histo- diagnostic and cyto- diagnostic services.
CCAligned v1

Durch diese Restriktion kann er es sich nicht leisten, den Wohnsitz zu wechseln (selbst Ummeldung innerhalb Berlins nicht).
With this restriction he cannot afford to change housing(even if he has to within Berlin-"Ummeldung").
ParaCrawl v7.1

Das Ecologic Institut zog 1999 innerhalb Berlins in größere Räumlichkeiten um und eröffnete 2001 sein Büro in Brüssel, 2007 sein Büro in Wien und 2008 in Washington, DC.
The Ecologic Institute moved into larger premises in Berlin in 1999 and opened its Brussels office in 2001, in Vienna in 2007, and initiated the establishment of Ecologic Institute in Washington, DC, in 2008.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach alternativen, besser geeigneten Immobilien innerhalb Berlins im Laufe des Jahres 2001 blieb erfolglos.
A search for more suitable alternatives in Berlin conducted in 2001 was fruitless.
ParaCrawl v7.1

Du erhältst im Sommer eine Lieferung mit frischem Gemüse und Kräutern (ca. 1,5KG) aus dem Aquaponics-Dom direkt zu dir nach Hause (innerhalb Berlins).
In summer you will get fresh vegetables and herbs (about 1,5 kg) out oft the Aquaponic- dome, directly delivered to your home (within Berlin).
ParaCrawl v7.1