Translation of "Innerer wert" in English

Der Preis eines Optionsscheins besteht aus Zeitwert und innerer Wert.
The price of a warrant consists of a fair value and an intrinsic value.
ParaCrawl v7.1

Eine Option ist in-the-money, wenn deren innerer Wert größer als null ist.
An option whose intrinsic value is greater than zero.
ParaCrawl v7.1

Ist es ein Besitz, ein wahrer, innerer Wert, eine unverderbliche Realität?
Is it a possession, an intrinsic value, incorruptible reality?
ParaCrawl v7.1

Ein anderer innerer Wert unseres Treffens in Rom ist die Begegnung mit dem heiligen Petrus.
Another value of our Congress in Romecomes from our encounter with Saint Peter.
ParaCrawl v7.1

Alle Papierwährungen sind vorübergehend und kehren schließlich zu ihrem innerer Wert von Null zurück.
All paper currencies are temporary and eventually return to their intrinsic value of zero.
ParaCrawl v7.1

In dieser echten Zusammenarbeit liegt ein innerer Wert des Produktes, um den der sozial engagierte, umweltbewusste und verantwortungsvolle Kunde weiß und der sich quasi als unsichtbares Argument zu Qualität, Funktionalität und Ästhetik addiert.
This genuinely cooperative partnership gives the product an added inner value, which will appeal to socially committed, environmentally conscious and responsible customers – as a kind of invisible argument over above the quality, aesthetics and functionality of the carpet.
ParaCrawl v7.1

Das Fundament einer Kultur bildet ihr innerer moralischer Wert, wogegen die oberflächlichen Formen lediglich Unterhaltungswert haben.
The essence of culture is its inner moral meaning, while the superficial forms have only entertainment value.
ParaCrawl v7.1

Mittels mechanischer Einheit wird die kapazitive Struktur im Lesegerät sukzessive verändert und so ihr "innerer Wert" verändert.
Using a mechanical unit, the capacitance in the reading device is modified gradually and thus its “inner value” changed.
EuroPat v2

Innerer Wert der Wertpapiere beinhaltet die Kosten für die Herstellung ihrer Formen, die Kosten im Zusammenhang mit ihrer Eintragung findet und die Einführung in den Verkehr fest und bestimmt damit, den Wert von Wertpapieren und die Kosten des Unternehmens mit ihrem Einsatz verbunden sind.
Intrinsic value of securities includes the cost of manufacturing their forms, the costs associated with their registration and the introduction into circulation and thus determines, the value of securities certificates and the company's costs associated with their use.
ParaCrawl v7.1

Der Fair Value der rasch wachsenden Bäume wird im Anlagevermögen gezeigt, dadurch ergibt sich ein stetig wachsender innerer Wert der Gesellschaft.
The fair value of quickly growing trees is reported in the company’s fixed assets, resulting in a continual increase of the internal value of the company.
ParaCrawl v7.1

Seit Jean-Marc Vacheron seine Werkstatt im Jahr 1755 in Genf eröffnet hat, ist die Förderung der Kreativität ein innerer Wert von Vacheron Constantin und ein Leitgedanke hinter den vielen Tätigkeiten des Unternehmens.
Supporting creativity is an intrinsic value of Vacheron Constantin and a guiding principle behind the company’s many activities ever since Jean-Marc Vacheron opened his workshop in Geneva in 1755.
ParaCrawl v7.1

Der Fair Value der rasch wachsenden Bäume wird im Anlagevermögen gezeigt, dadurch ergibt sich ein stetig wachsender innerer Wert der Gesellschaft.Art des Investments Die THI AG Aktie gehört zur Asset Klasse "Pure Play Forestry" und stellt eine einzigartige Kombination aus Immobilie und erneuerbarem Rohstoff im Luxussegment dar.
The fair value of quickly growing trees is reported in the company's fixed assets, resulting in a continual increase of the internal value of the company.Type of Investment The THI AG share is in the asset class of "Pure Play Forestry" and constitutes a unique combination of real estate and renewable resource in the luxury segment.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über einen inneren Wert und sollten auch so behandelt werden.
They have an intrinsic value and should be dealt with as such.
Europarl v8

Nationale Unabhängigkeit war zu einem beinahe inneren Wert geworden.
National independence had become something of almost intrinsic value.
Europarl v8

Durch Leistung und Fähigkeiten geben wir dem Geld einen inneren Wert.
Merit and skills are how we give an intrinsic value to money.
News-Commentary v14