Translation of "Inneren platte" in English
Vielmehr
können
sie
auch
vollständig
im
Inneren
einer
jeweiligen
Platte
liegen.
In
fact,
the
structures
4
may
lie
completely
inside
the
respective
plate.
EuroPat v2
Die
äußere
Platte
81
ist
fest
mit
der
inneren
Platte
82
verschraubt.
Outer
plate
81
is
screwed
tightly
to
inner
plate
82
.
EuroPat v2
7D
sind
dagegen
im
Inneren
der
Platte
60
angebracht.
8D
are
arranged
in
the
interior
of
the
plate
60
.
EuroPat v2
Luxo–
moderne
Kam
aus
einer
inneren
Platte.
Es
verfügt
über
einen
TFT-LCD-Bildschirm
7“.
Luxo-modern
interior
panel
from
Came.
It
has
a
7
“TFT
LCD
screen.
CCAligned v1
Die
Dämmwirkung
von
Ytong
Multipor
beruht
auf
Millionen
feiner
Luftporen
im
Inneren
der
Platte.
The
effects
of
Ytong
Multiporâ
s
insulation
boards
stem
frommillions
of
delicate
air
entrainments
inside
the
boards.
ParaCrawl v7.1
Die
äußere
Hülle
ist
holografisch,
im
inneren
ist
eine
Platte,
die
mit
einer
Nadel
entfernt
werden
kann.
Outer
shell
is
holographic,
inside
crown
is
panel,
remove
with
pin.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aus
zwei
äußeren
Platten
(11,
12)
und
einer
inneren
Platte
(13)
sandwichartig
zusammengesetzt.
The
filter
is
assembled
from
two
outer
plates
(11,
12)
and
an
inner
plate
13
in
a
sandwich-like
configuration.
EuroPat v2
Mit
Abstand
unterhalb
eines
jeden
Zapfens
46
ist
in
einem
unteren
Bereich
der
Befestigungsteile
40
an
der
inneren
Platte
42
eine
nach
rückwärts
öffnende
Fangausnehmung
48
vorgesehen,
die
jeweils
zur
Aufnahme
eines
an
jedem
Befestigungshalter
28
vorgesehenen
Kupplungsstückes
30
dient.
Spaced
below
the
pin
46
in
a
location
adjacent
the
bottom
of
the
brackets
40,
each
inner
mounting
plate
42
is
provided
with
a
rearwardly
opening
receptacle
48
that
is
shaped
complimentary
to
and
for
receiving
a
respective
one
of
the
block-like
coupler
elements
30
carried
by
the
holders
28.
EuroPat v2
Die
andere
Seite
der
Spannvorrichtung
84
nimmt
das
Gewindeende
eines
Stiftes
86
auf,
welcher
fest
mit
einer
inneren
Platte
88
verbunden
ist.
The
other
end
of
turnbuckle
84
receives
a
threaded
end
of
a
shaft
86
which
is
rigidly
fixed
to
an
inner
plate
88.
EuroPat v2
Um
die
Kupplungsstücke
30
lösbar
in
den
Fangausnehmungen
48
zu
sichern,
ist
jeder
Befestigungsteil
40
mit
einer
Verriegelungseinrichtung
52
ausgestattet,
die
an
die
innere
Oberfläche
einer
inneren
Platte
42
angeschlossen
ist
und
von
einer
sich
auf
dem
Ackerschlepper,
beispielsweise
in
dessen
Fahrerkabine
befindlichen
Person
eingesehen
werden
kann.
For
the
purpose
of
releasably
retaining
the
coupler
elements
30
in
place
in
the
receptacles
48,
each
of
the
brackets
40
is
provided
with
a
latch
mechanism
52
mounted
to
the
inner
surface
of
the
inner
mounting.,
plate
42
so
as
to
be
visible
to
an
operator
seated
on
the
tractor
10.
EuroPat v2
Die
senkrechte
Führung
der
inneren
Platte
149
durch
das
elastomere
Material
im
Ringspalt
148
gewährleistet,
daß
ein
Großteil
von
etwaigen
Querkräften
abgeleitet
wird
und
nur
restliche
Querkräfte
durch
das
Kraftübertragungselement,
also
den
Block
114
zu
kompensieren
sind.
The
vertical
guidance
of
the
inner
plate
149
by
the
elastomeric
material
in
annular
gap
148
ensures
that
a
major
portion
of
eventual
lateral
forces
are
shunted
away
and
that
only
residual
lateral
forces
are
to
be
compensated
by
the
force
transmission
element,
i.
e.
block
114.
EuroPat v2
Figur
7
der
DE
43
33
334
A
1
zeigt
eine
einstückige
Platte
aus
Glaskeramik
mit
einem
von
der
Höhe
der
inneren
Hauptebene
der
Platte,
in
der
die
Kochzonen
angeordnet
sind,
nach
oben
abweichenden,
umlaufenden
äußeren
Randbereich.
FIG.
7
in
German
Patent
Publication
No.
43
33
334
A1
shows
a
one-piece
glass
ceramic
plate
with
an
encircling
outer
peripheral
area
that
is
elevated
with
respect
to
the
level
of
the
inner
main
plane
of
the
plate,
in
which
the
cooking
zones
are
located.
EuroPat v2
Auch
Drehungen
um
eine
senkrecht
zur
Bohrerachse
stehende
Achse
um
2°
bis
12°
bei
der
radial
äußeren
Platte
oder
bis
zu
10°
bei
der
radial
inneren
Platte
sind
ebenso
möglich
wie
ein
innerster
Schneideinsatz,
der
gegenüber
dem
radial
äußeren
Schneideinsatz
(oder
den
übrigen
Schneideinsätzen)
einen
axialen
Überstand
hat,
also
beim
Bohren
voreilt.
Also
rotations
of
2°
up
to
12°
about
an
axis
perpendicular
to
the
drill
axis
in
the
radially
outward
plate
or
of
up
to
10°
in
the
radially
inward
plate
are
possible,
just
like
an
innermost
cutting
insert,
which
has
an
axial
projection
with
respect
to
the
radially
outward
cutting
insert
(or
the
remaining
cutting
inserts),
leads
during
drilling.
EuroPat v2
Hierbei
verändert
sich
sowohl
die
Lage
als
auch
die
Höhe
dieses
Maximums
je
nach
Art
der
Benetzung
der
äußeren
Oberfläche
der
Platte
oder
Wand
im
sensorakativen
Bereich,
der
im
unbenetzten
Zustand
im
wesentlichen
zur
Bildung
dieses
Maximums
der
Strahlungsstärke
an
der
inneren
Oberfläche
der
Platte
oder
Wand
beiträgt.
In
this
connection,
both
the
position
and
the
height
of
this
maximum
change
according
to
the
kind
of
wetting
of
the
outer
surface
of
the
plate
or
wall
in
the
sensor-active
area,
which
when
dry,
essentially
contributes
to
the
formation
of
this
maximum
of
the
radiation
intensity
on
the
inner
surface
of
the
plate
or
wall.
EuroPat v2
So
entsteht
in
einer
die
Platte
oder
Wand
am
Ort
der
Strahlungsquelle
senkrecht
durchsetzenden
Ebene
abhängig
von
der
Richtungscharakteristik
der
Strahlungsstärke
der
an
die
Platte
oder
Wand
angekoppelten
Strahlungsquelle
und
der
Dämpfung
des
Strahlunqsflusses
in
der
Platte
oder
Wand
eine
Kurve
der
Strahlungsstärke
eines
aus
der
inneren
Oberfläche
der
Platte
oder
Wand,
an
die
die
Strahlungsquelle
angekoppelt
ist,
austretenden
Strahlungsflusses.
In
this
manner,
a
curve
of
the
radiation
intensity
of
a
radiation
flux,
which
emerges
from
the
inner
surface
of
the
plate
or
wall
to
which
the
radiation
source
is
coupled,
is
produced
in
a
plane,
which
passes
perpendicularly
through
the
plate
or
wall
at
the
location
of
the
radiation
source,
as
a
function
of
the
directional
characteristic
curve
of
the
radiation
intensity
of
the
radiation
source
coupled
to
the
plate
or
wall
and
of
the
attenuation
of
the
radiation
flux
in
the
plate
or
wall.
EuroPat v2
Je
ausgeprägter
das
Maximium
der
Kurve
der
Strahlungsstärke
des
aus
der
inneren
Oberfläche
der
Platte
oder
Wand
austretenden
Strahlungsflußes
einer
Strahlungsquelle
gestaltet
werden
kann,
desto
genauer
und
sicherer
kann
eine
Benetzung
der
Platte
oder
Wand
festgestellt
und
gemessen
werden.
The
more
pronounced
the
maximum
of
the
radiation
intensity
curve
of
the
radiation
flux
of
a
radiation
source
can
be
embodied,
which
flux
emerges
from
the
inner
surface
of
the
plate
or
wall,
the
more
precisely
and
reliably
wetting
of
the
plate
or
wall
can
be
detected
and
measured.
EuroPat v2
Schon
damit
ergibt
sich
eine
im
Inneren
der
Platte
verringerte
Beteiligung
des
Materials
an
der
Schwingung
gegenüber
der
Plattenoberfläche.
Already
for
this
reason,
a
reduced
participation
in
the
oscillation
of
the
material
in
the
interior
of
the
panel
relative
to
the
panel
surface
will
result.
EuroPat v2
Wenn
die
Prüfschaltung
ganz
oder
teilweise
in
die
mindestens
eine
H-Platte
der
Prüfvorrichtung
integriert
ist,
können
die
betreffenden
elektronischen
Komponenten,
Leiterbahnen
oder
dergleichen
an
der
Vorderseite
und/oder
an
der
Rückseite
und/oder
im
Inneren
der
H-Platte
bzw.
des
oder
der
betreffenden
Bauelemente
integriert
sein.
When
the
testing
circuit
system
is
entirely
or
partially
integrated
in
the
at
least
one
H-plate
of
the
testing
device,
the
respective
electronic
components,
conductive
paths
or
the
like
can
be
integrated
at
the
front
side
and/or
the
rear
side
and/or
in
the
interior
of
the
H-plate
or
the
respective
constituent
or
constituents.
EuroPat v2
Die
strukturierte
Oberfläche
58
befindet
sich
im
Inneren
der
fertigen
Platte,
und
diese
vermittelt
somit
bei
glatten
Außenflächen
praktisch
den
gleichen
Eindruck
wie
eine
herkömmliche
Platte
mit
einer
strukturierten
Außenfläche.
The
structured
surface
58
is
within
the
final
multi-ply
sheet
which,
in
spite
of
its
smooth
outer
faces,
has
the
same
appearance
as
a
conventional
sheet
with
a
structured
outer
face.
EuroPat v2
Im
Inneren
der
Platte
eingerichtet
Maschinen
und
aus
denen
Drähte
VVG-3
*
2,5
im
Auslauf
abfahren,
und
die
Autobahn.
Inside
the
panel
set
up
machines,
and
from
which
will
depart
wires
VVG-3
*
2.5
in
the
outlet,
and
the
main
highway.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Kupplungskorb
5
ist
mit
dem
ersten
Rampenring
11
verbunden,
wobei
der
Rampenring
11
unterhalb
der
inneren
Platte
82
angeordnet
ist.
First
clutch
basket
5
is
connected
to
first
ramp
ring
11,
and
first
ramp
ring
11
is
arranged
below
inner
plate
82
.
EuroPat v2
Solche
Kühlvorrichtungen
für
leistungselektronische
Bauteile
sind
beispielsweise
aus
der
Schrift
DE
20
2006
012
950
U1
oder
DE
20
2012
001
323
U1
bekannt,
wobei
letztere
eine
Kühlplatte
mit
einem
Zulauf
und
einem
Ablauf
zeigt,
die
mit
im
Inneren
der
Platte
ausgebildeten
Kühlmittelleitungsabschnitten
und
-taschen
in
Strömungsverbindung
stehen.
Such
cooling
apparatus
for
power
electronic
components
are
known,
for
example,
from
document
DE
20
2006
012
950
U1
or
DE
20
2012
001
323
U1,
wherein
the
latter
shows
a
cooling
plate
having
an
intake
and
a
drain
which
are
in
flow
communication
with
coolant
line
sections
and
pockets
formed
in
the
interior
of
the
plate.
EuroPat v2
Die
äussere
Platte
besitzt
Gweindebohrungen,
in
die
Bolzen
eingedreht
werden
können,
welche
sich
dann
auf
der
inneren
Platte
abstützen.
The
outer
plate
has
threaded
bores
into
which
bolts
can
be
screwed
so
that
they
are
then
supported
on
the
inner
plate.
EuroPat v2
Unter
Betriebslast
die
Durchbiegung
der
innernen
Platte
nach
aussen
verhindert
werden,
da
durch
genügendes
einschrauben
der
Bolzen
Last
im
Innenbereich
der
inneren
Platte
aufgebracht
wird.
Under
operating
load,
the
inner
plate
is
prevented
from
bending
outward,
since
screwing
the
bolts
in
sufficiently
applies
load
in
the
inner
region
of
the
inner
plate.
EuroPat v2
Unter
Betriebslast
der
Zuganker
ergibt
sich
eine
Deformation
der
äusseren
Platte
derart,
dass
sie
nun
über
ihre
ganze,
der
inneren
Platte
zugewendeten
Oberflächer
auf
dieser
in
einer
Ebene
aufliegt
und
damit
eine
verbesserte
Druckbelastung
des
Stapels
ergibt.
Under
operating
load
of
the
tie
rods,
the
result
is
deformation
of
the
outer
plate,
in
such
a
manner
that
it
then
bears
against
the
entire
surface
facing
the
inner
plate
in
one
plane,
resulting
in
an
improved
compressive
loading
of
the
stack.
EuroPat v2
Solche
Beschichtungen
können
beispielsweise
durch
Streich-,
Lackier-,
Sprüh-,
Laminier-
oder
Aufwalzverfahren
hergestellt
werden,
wobei
bei
diesen
Verfahren
im
Gegensatz
zum
Imprägnierverfahren
keine
vollständige
Tränkung
des
Inneren
der
erfindungsgemäßen
Platte
stattfindet.
Such
coatings
can
be
produced,
for
example,
by
painting,
varnishing,
spraying,
laminating
or
rolling-on
methods,
in
which
case
in
these
methods,
in
contrast
with
the
impregnation
method,
complete
saturation
of
the
interior
of
the
plate
in
accordance
with
the
invention
does
not
take
place.
EuroPat v2
Außerdem
ist
aufgrund
der
Tatsache,
dass
die
Kunststofffäden
im
Inneren
der
Platte
eingebettet
sind,
ein
optimaler
Schutz
gegen
Witterungseinflüsse
gegeben.
Furthermore,
because
the
synthetic
threads
are
embedded
into
the
interior
of
the
plate
an
optimal
protection
against
weathering
is
provided.
EuroPat v2