Translation of "Inhaltliche verknüpfung" in English

Ihre schwerpunktmäßige Aussage war die inhaltliche Verknüpfung von kultureller Leistung und Formentwicklung.
Its primary message was the connection of content in cultural provision and design development.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiel guter Praxis, wie eine inhaltliche Verknüpfung gestaltet werden kann, sei hier auf die Förderstrategie der deutschen Nationalagentur für die Leitaktion 37 verwiesen, deren Vorgängerversion gemeinsam mit dem DBJR entwickelt wurde.
The German National Agency’s funding strategy for Key Action 3[7], the previous version of which was developed jointly with the DBJR, is an example of good practice to illustrate how content can be linked.
ParaCrawl v7.1

Die Plenarsitzung wurde mit einer Schwerpunktlegung auf die primäre Gesundheitsversorgung fortgesetzt, wobei eine inhaltliche Verknüpfung zum 40. Jahrestag der Unterzeichnung der Erklärung von Alma-Ata hergestellt wurde.
The plenary continued with a focus on primary health care, making links to the 40th anniversary of the Declaration of Alma-Ata on primary health care.
ParaCrawl v7.1

Diese könnte der Problematik der Entwicklung in den Trockenregionen der Erde nicht nur generell zu mehr politischer Aufmerksamkeit verhelfen, sondern auch die Konkretisierung politischer Maßnahmen und die inhaltliche Verknüpfung mit den Politikfeldern der Biodiversität und des Klimawandels erleichtern.
Not only could it help to increase political attention for the general problems of development in the earth's arid regions, but also facilitate the translation of general political objectives in specific policies that also provide the links to the policy areas of biodiversity and climate change.
ParaCrawl v7.1

Neu ist auch die farbliche Codierung von Fader und Drehgeber, die eine inhaltliche Verknüpfung ermöglicht und eine schnelle, intuitive Arbeitsweise erlaubt.
Also new is colour coding the faders and rotary encoders which gives a contextual connection and facilitates a quick, intuitive way of working.
ParaCrawl v7.1

Im Fokus stehen für Krauss stets Fragen nach den Kontexten, in denen sich seine Malerei positioniert, wo und wie sie in Beziehung tritt zu gegenwärtigen sozialen, politischen aber auch persönlich-biografischen Fragen und wo inhaltliche Verknüpfung zu anderen, nichtmalerischen Arbeiten wie beispielsweise seinen jüngeren Videos bestehen.
Krauss focuses constantly on issues regarding the contexts in which his painting is positioned, where and how they relate to contemporary social, political and also personal biographical questions and where content-related links exist with other non-painted works, such as his recent videos for example.
ParaCrawl v7.1