Translation of "Inhaltliche struktur" in English

Die inhaltliche Struktur der Prüfung ist auf allen vier Niveaustufen identisch.
The structure of the test is the same on all four levels.
WikiMatrix v1

Die inhaltliche Struktur bietet Dir reichlich Gelegenheit zur Effektivitätssteigerung Deiner Content-Strategie.
The content structure gives you ample opportunity to boost the effectiveness of your content strategy.
ParaCrawl v7.1

Besonderes Augenmerk wurde bei der Neugestaltung auf die Benutzerführung und inhaltliche Struktur gelegt.
Special attention was given to the user interface and content structure during the redesign.
ParaCrawl v7.1

Die HTML5 Produktanimationen haben eine klare inhaltliche Struktur.
The HTML5 product animations have a clear structure in terms of content.
ParaCrawl v7.1

Die neue Version erfüllt wichtige Vorgaben: Layout und inhaltliche Struktur sind verändert und erweitert worden.
The new version adheres to important guiding principles: the layout and content structure have been changed and expanded.
ParaCrawl v7.1

Die inhaltliche Struktur der Fakultät orientiert sich an den für Public-Health-Forschung und Lehre zentralen Fachgebieten.
Previous developments are reflected in the present structure of populations and proceed in its own specific dynamics.
ParaCrawl v7.1

Durch erstaunliche inhaltliche Struktur und ein einfaches Navigationssystem bieten unsere Vorlagen eine erstaunliche Benutzererfahrung.
Through amazing content structure, and a simple navigational system, our templates offer an amazing user experience.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Zugriffsrechte können ferner für einen im ersten Teil der Speichereinrichtungen enthaltenen Behandlungsdatenspeicherbereich, in dem ein vorgegebener zeitlicher Rahmen und eine vorgegebene inhaltliche Struktur von Vorsorgeuntersuchungen sowie Untersuchungen im Rahmen der Nachsorge chronischer und/oder bösartiger Erkrankungen speicherbar sind, und für einen optionalen oder zusätzlichen Nachweisdatenspeicherbereich eingestellt sein, der im ersten Teil der Speichereinrichtungen enthalten ist und in dem zumindest eine vorgebbare Anzahl und/oder Art von Zugriffen auf die Speichereinrichtungen insbesondere einschließlich der jeweils erfolgten vorzugsweise individuellen Berechtigungs- und/oder Authentizitätserkennung und vorgenommenen Zugriffsart im einzelnen speicherbar ist.
All these accesses can moreover be set up for a treatment data storage region included in the first group of storage devices, in which region a predetermined time frame and a predetermined content structure of checkups as well as examinations in the context of followup of chronic and/or malignant diseases can be stored, and for an optional or additional tracking data storage region, which is contained in the first group of storage devices and in which at least a predeterminable number and/or type of accesses to the storage devices, in particular including the preferably individual authorization and/or authentication that may have been performed and the type of access performed, can be stored individually.
EuroPat v2

In Figur 2A und 2B ist die inhaltliche Struktur des im Standard festgelegten, allgemeinen Teils des Headers angegeben.
FIGS. 2A and 2B show the structure contents of the general part of the header laid down in the standard.
EuroPat v2

Auf diese Weise können Sie mit ein paar einfachen Werkzeugen Bilder, inhaltliche Struktur, Standard-Anzeigemodus, Galerie-Skript, Kategorienamen und aktive Module ändern.
This way, by using a few simple tools, you can change the images, the content structure and general display mode, gallery script, category names, active modules, and many others.
ParaCrawl v7.1

Da wir durch die Arbeit am Buch zum einen immer mehr buchbinderisches Wissen sammelten, sich im Prozess aber auch die inhaltliche Struktur weiter änderte und vor allem die Seitenzahl stetig wuchs, veränderte sich auch gleichzeitig die Form.
On the one hand, our knowledge about bookbinding increased as we worked on the book, but on the other, this process also changed the structure of the content and the number of pages also grew steadily, so the shape of the book changed.
ParaCrawl v7.1

Die inhaltliche Struktur der DVD soll ähnlich wie im Internet verschiedene Menüpunkte enthalten, aus denen sich der Betrachter sein Interessengebiet aussuchen kann.
The way in which the content of the DVD is structured resembles the menu of a web-page from which the viewer can select areas of interest.
ParaCrawl v7.1

Es zeigte sich, dass sich die Beschreibungen der Projekte, bezogen auf ihre inhaltliche Struktur und Informationstiefe, deutlich voneinander unterschieden.
Here it was shown, that the descriptions of the projects deviated clearly from each other regarding the content and the information depth.
ParaCrawl v7.1

In enger Abstimmung mit den Projektverantwortlichen der Metropolregion, Henryk Predki und Barbara Dührkop, haben wir die Gestaltung und die inhaltliche Struktur der Nachschlagewerke übernommen und umgesetzt.
In close co-ordination with the project managers of the metropolitan region, Henryk Predki and Barbara Dührkop, we have taken over and implemented the design and structure of the reference works.
ParaCrawl v7.1

Die dringend notwendige Sanierung des Altbaus aus der Jahrhundertwende nutzte er, um auch die inhaltliche Struktur grundlegend zu überarbeiten.
He used the long-overdue renovation of the building which dates back to the turn of the century to also renovate and renew the internal structures fundamentally.
ParaCrawl v7.1

Die Kunstschule in Frankfurt am Main ist, was die inhaltliche Struktur und auch das Personal betrifft, eng mit dem Bauhaus verbunden.
The art school in Frankfurt/Main is closely associated with Bauhaus as far as internal structure and staff are concerned.
ParaCrawl v7.1

Struktur, Inhalt und Präsentation liegen gemeinsame Standards zugrunde.
The KIDs will follow a common standard as regards structure, content, and presentation.
TildeMODEL v2018

Struktur, Inhalte, Leistungsfähigkeit und Ergebnisse des Systems wur­den eingehend untersucht.
Thorough investigations of structure and content, performance and results were conducted.
EUbookshop v2

Inhalt, Design und Struktur der Website unterliegen dem Urheberrecht.
Contents, Design and structure of the Website are subject to copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur dieser Internetpräsenz sind urheberrechtlich geschützt!
The content and structure of this Internet presence are protected by copyright!
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur der elrest Automationssysteme GmbH Webseiten sind urheberrechtlich geschützt.
Content and structure of elrest Automationssysteme GmbH websites are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur der Web-Seiten des ZEW sind urheberrechtlich geschützt.
Contents and structure of the ZEW websites are copyright protected.
ParaCrawl v7.1

Inhalt, Struktur und Layout dieser Website sind urheberrechtlich geschützt.
The content, structure and layout of this website is protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Urheberrechte Inhalt und Struktur unserer Internetseiten sind urheberrechtlich geschützt.
Copyrights Content and structure of our internet sites are under law of our copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt, Struktur und Gestaltung dieser Webseite sind urheberrechtlich geschützt.
Content, structure and design of this website are protected by copyright.
CCAligned v1

Gestaltung, Inhalt und Struktur der Website sind urheberrechtlich geschützt.
Design, content and structure of the website are copyright protected.
CCAligned v1

Inhalt und Struktur der Tyreweb-Website sind urheberrechtlich geschützt.
Contents and structure of the Tyreweb website are protected by copyright.
CCAligned v1

Inhalt und Struktur der Website sind urheberrechtlich geschützt.
The contents and structure of the website are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalte und Struktur dieser Web Seite sind urheberrechtlich geschützt.
The content and structure of this web page are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt und die Struktur der Webseite sind urheberrechtlich geschützt.
The content and structure of the Website are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur dieser Website sind urheberrechtlich geschützt.
The content and structure of this website is protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur der Lufthansa Webseiten sind urheberrechtlich geschützt.
The content and structure of the Lufthansa website are copyrighted.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur dieser Webseite sind urheberrechtlich geschützt.
The content and structure of these websites are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur der Website von museum-karlshorst.de sind urheberrechtlich geschützt.
The contents and structure of the museum-karlshorst.de website are protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt und die Struktur der Bellmer GapCon GmbH Website sind urheberrechtlich geschützt.
Content and structure of the Bellmer GapCon GmbH Website are copyrighted.
ParaCrawl v7.1

Inhalt, Struktur und grafische Gestaltung der Website sind urheberrechtlich geschützt.
The content, structure, and graphic design of this website are protected by copyright law.
ParaCrawl v7.1

Inhalt, Struktur und Gestaltung der Homepage des FFT sind urheberrechtlich geschützt.
Contents, structure and design of the FFT homepage are subject to copyright.
ParaCrawl v7.1

Inhalt und Struktur der ThomNet Media Engineering-Website sind durch das Copyright geschützt.
Content and structure of the ThomNet Media Engineering website is protected by copyright.
ParaCrawl v7.1