Translation of "Inhaltliche planung" in English
Die
zeitliche
und
inhaltliche
Planung
sowie
zuverlässige
Organisation
sind
für
uns
verbindliche
Zielvorgaben.
We
consider
scheduling
and
content
planning
as
well
as
reliable
organization,
as
binding
targets.
ParaCrawl v7.1
Die
inhaltliche
Planung
für
den
34C3
ist
bereits
angerollt,
der
Call
for
Participation
folgt
demnächst.
Planning
content
for
the
34C3
has
already
begun,
and
there
will
be
a
launch
of
the
call
for
participation
soon.
ParaCrawl v7.1
Ganz
kurzer
Punkt
am
Ende:
Stabilitätsinstrument,
die
Programmierung
im
Auswärtigen
Dienst
-
wir
sind
wirklich
davon
überzeugt,
dass
die
Planung
und
Programmierung
weiterhin
bei
den
Leuten
liegen
muss,
die
das
bis
jetzt
gemacht
haben
und
dass
diese
Leute
nicht
zu
einem
financial
management
heruntergestuft
werden
dürfen,
sondern
weiterhin
inhaltliche
Planung
betreiben
müssen.
One
final
very
brief
point:
when
it
comes
to
the
Instrument
for
Stability
and
programming
in
the
External
Action
Service
-
we
are
truly
convinced
that
planning
and
programming
must
continue
to
rest
with
those
people
who
have
been
responsible
for
this
up
to
now
and
that
those
people
must
not
be
downgraded
to
'financial
management'
but
instead
must
continue
to
carry
out
content
planning.
Europarl v8
Sollte
dies
geschehen,
so
würde
die
Kommission
ihre
zeitliche
und
inhaltliche
Planung
zu
diesem
Vorschlag
überprüfen.
Should
they
do
so;
the
Commission
would
review
the
timing
and
content
of
its
calendar
for
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Die
inhaltliche
Planung
dieser
Angebote
basiert
auf
systematischen
Bildungsbedarfserhebungen,
die
alle
zwei
bis
drei
Jahre
durchgeführt
werden.
Course
content
is
planned
on
the
basis
of
systematic
training-needs
surveys
conducted
at
two-
to
three-yearly
intervals.
EUbookshop v2
In
Köln
gründete
Kober
1928
zudem
das
„Jüdische
Lehrhaus“
als
Stätte
jüdischer
Erwachsenenbildung
und
verantwortete
im
selben
Jahr
die
inhaltliche
Planung
des
jüdischen
Pressepavillons
auf
der
großen
Kölner
Kulturschau
„Pressa“.
In
Cologne
Kober
started
in
1929
the
"Jüdische
Lehrhaus
(Jewish
training
house)"
as
a
site
for
Jewish
adults
education
and
took
the
responsibility
in
the
same
year
of
the
planning
of
the
contents
of
the
Jewish
press
pavilion
in
the
large
Cologne
culture
exhibition
"Pressa".
WikiMatrix v1
Außerdem
führt
das
Projekt
die
inhaltliche
und
organisatorische
Planung
des
jährlichen
Deutsch-Chinesischen
Symposiums
zur
intelligenten
Fertigung
und
Vernetzung
der
Produktionsprozesse
auf
Ebene
der
Staatssekretäre
und
der
Vizeminister
für
das
BMWi
aus
und
unterstützt
bei
der
Durchführung.
In
addition,
the
project
carries
out
content-related
and
organisational
planning
of
the
annual
Sino-German
Symposium
on
Intelligent
Manufacturing
and
Interconnected
Production
Processes
at
the
level
of
State
Secretaries
and
Deputy
Ministers
for
BMWi
and
also
supports
the
implementation
process.
ParaCrawl v7.1
Denn
anstelle
einer
nicht-hierarchischen
Plattform
aus
unterschiedlichen
Kulturinstitutionen,
die
ihr
zeitgenössisches
Programm
in
weitestgehender
Unabhängigkeit
erstellen
sollten,
entpuppte
sich
das
Quartier
21
als
zentralistische
Organisationsform,
welche
es
dem
bis
dahin
in
der
Rolle
des
Hauswarts
auftretenden
Waldner
erlauben
sollte,
in
die
inhaltliche
Planung
einzugreifen.
Instead
of
a
non-hierarchical
platform
of
different
cultural
groups
that
would
develop
their
programs
at
the
greatest
degree
of
autonomy,
Quartier
21
turned
out
to
be
a
centralized
organization
allowing
Waldner,
whose
original
role
resembled
that
of
a
caretaker,
to
directly
intervene
into
content
development.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
werden
die
Prämissen
und
Inhalte
der
Planung
ausschließlich
durch
Ihre
Interessen
bestimmt.
Nevertheless
the
planning
contents
are
exclusively
determined
by
your
interests.
ParaCrawl v7.1
Den
Betrieben
verschafft
die
Beteiligung
an
der
praktischen
Ausbildung
der
Schüler
die
Möglichkeit,
die
Inhalte,
Planung
und
Durchführung
der
Berufsausbildung
zu
beeinflussen
sowie
sich
eine
Auffassung
über
potentielle
zukünftige
Mitarbeiter
zu
bilden.
For
the
companies,
this
participation
in
work
place
training
allows
them
to
influence
the
content,
planning
and
implementation
of
the
training
and
also
to
form
an
opinion
of
the
individuals
they
may
wish
to
see
as
future
employees.
EUbookshop v2
Ein
bezirksübergreifendes
Steuerungsteam
zur
Koordination
der
inhaltlichen
und
strategischen
Planung
mit
den
Hauptpartnern
befindet
sich
im
Aufbau.
These
agencies
have
been
managing
the
projects
since
the
preparatory
phase
and
also
monitor
and
evaluate
their
activity.
EUbookshop v2
Inhalte:
Planung,
Konzeption
und
Zusammenarbeit
im
Projekt,
Krisen–
und
Konfliktsituation
im
Sinne
der
Lösungsorientierung
strukturieren
und
umsetzen.
Content:
Structure
and
realisation
of
the
planning,
conception
and
cooperation
in
project,
crisis
and
conflict
situations
with
the
aim
of
finding
solutions.
ParaCrawl v7.1
Daher
basiert
der
Inhalt
dieser
Planung
auf
einer
genauen
Untersuchung
und
einer
Entwicklung
von
Kontrollmethoden
zur
Entwicklung
einer
harmonischen
Stadtansicht.
That’s
why
the
content
of
this
project
bases
itself
on
an
exact
analysis
and
controlled
method
for
developing
a
harmonious
city
skyline.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
leistete]init[konzeptionelle
Unterstützung
bei
der
inhaltlichen
und
technischen
Planung
und
hostet
das
BQ-Portal
im
hauseigenen
BSI-zertifizierten
Sicherheitsrechenzentrum.
Furthermore,]init[provided
conceptual
support
in
substantive
and
technical
planning,
and
hosts
the
BQ
portal
in
its
own
BSI-certified
secure
data
center.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
ersten
Partnertreffen
Ende
Jänner
in
Österreich
und
Ungarn
stand
neben
der
inhaltlichen
Planung
des
Projekts
ein
Gespräch
mit
Thomas
Steiner
(Nachhaltigkeitskoordinator
des
Landes
NÖ),
Treffen
mit
dem
Bürgermeister
von
Zalaszentgrót
Jószef
Baracskai,
sowie
zwei
Besuche
von
Sozialbetrieben
(Verein
Morgenstern
in
Markt
Piesting/NÖ
und
einer
Sozialkooperative
in
Zalszentlaszlo/HU)
auf
dem
Programm.
In
a
first
partner
meeting
end
of
January
in
Austria
and
Hungary
beside
project
planning
the
partners
had
a
meeting
with
Thomas
Steiner
(responsible
for
sustainable
procurement
in
Lower
Austria),
meetings
with
mayors
from
Hungarian
cities
and
villages
and
visits
and
exchange
with
two
social
enterprises
(Verein
Morgenstern
in
Markt
Piesting
in
Lower
Austria
and
a
social
cooperative
in
Zalszentlaszlo/HU).
ParaCrawl v7.1
Administratoren
erkennen
so
frühzeitig,
wann
der
Festplattenspeicher
ausgeschöpft
ist
und
können
darauf
mit
gezieltem
Aufräumen
der
Inhalte
oder
Planung
neuer
Hardware
reagieren.
This
allows
administrators
to
recognize
early
enough
when
the
hard
disk
memory
is
full
so
that
they
can
either
begin
a
targeted
clean-up
or
start
planning
for
new
hardware.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
dabei,
soziale
Vielfalt
bei
der
inhaltlichen
Planung
und
Durchführung
von
Forschungs-
und
Innovationsvorhaben
zu
berücksichtigen.
We
help
you
take
into
account
social
diversity
in
the
planning
and
implementation
of
research
and
innovation
projects.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
präsentiert
sich
die
Atomic
Mountain
Academy
Tour
Gnadenalm
als
eine
Lehr-Skitour
mit
acht
beschilderten
Stationen
mit
erklärenden
Inhalten
zu
Planung,
Ausrüstung,
Verhaltensweisen
und
Skitechnik.
That's
why
the
Atomic
Mountain
Academy
Tour
Gnadenalm
is
positioned
as
an
instructive,
on-snow
ski
tour
with
eight
signposts
along
the
way
that
display
content
about
planning,
equipment,
behavior
and
skiing
techniques.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Unternehmen
liegt
hier
jedoch
ein
unterschiedliches
Verständnis
vor
–
die
Unterschiede
beziehen
sich
vor
allem
auf
den
Umfang
der
Planung,
die
Inhalte
(Was
ist
Planung?
However,
many
organizations
have
a
different
understanding
of
those
concepts
–
the
main
differences
are
related
to
the
scope
of
planning,
the
subject
(What
is
planning?
ParaCrawl v7.1
Im
2.
Jahr
des
Leitprojektmanagements
waren
die
Beauftragung
der
Generalplanung,
wesentliche
Inhalte
der
Planung
sowie
eine
substantielle
Bearbeitung
der
Subprojekte
4,
5,
6
und
7
vorgesehen.
In
the
2.
year
of
the
lead
project
management
were
scheduled
the
commissioning
of
the
general
planning,
essential
contents
of
the
planning
as
well
as
a
substantial
processing
of
the
sub-projects
4,
5,
6
and
7.
ParaCrawl v7.1