Translation of "Inhaltliche nähe" in English

Die kontextuelle Ähnlichkeit oder auch inhaltliche Nähe von jeweils zwei Anlagenteilen wird dann bestimmt durch das Verhältnis der Anzahl der ihnen gemeinsamen Merkmale zur Anzahl derjenigen Merkmale, die mindestens einer der Anlagenteile aufweist.
The contextual similarity or the proximity in terms of content of two parts of the plant is then determined in each case by the relationship of the number of the features common to them to the number of those features exhibited by at least one of the parts of the plant.
EuroPat v2

Die kontextuelle oder auch inhaltliche Nähe von jeweils zwei Anlagenteilen wird dann bestimmt durch das Verhältnis der Anzahl der ihnen gemeinsamen Merkmale zur Anzahl derjenigen Merkmale, die mindestens einer der Anlagenteile aufweist.
The contextual proximity or the proximity in terms of content of two parts of the plant in each case is then determined by the relationship of the number of the features which are common to them to the number of those features that are exhibited by at least one of the parts of the plant.
EuroPat v2

Für die grafische Darstellung wird die inhaltliche Nähe zweier Anlagenteile in eine räumliche Nähe der die Anlagenteile repräsentierenden Informationselemente transformiert.
The proximity in terms of content of two parts of the plant is transformed for the graphical representation into a spatial proximity of information elements representing the parts of the plant.
EuroPat v2

Gerade diese räumliche und inhaltliche Nähe schafft Vertrauen - eine wesentliche Voraussetzung für die erfolgreiche Nutzung vorhandener Potenziale.
It is precisely this physical and content-related proximity which creates trust - a crucial requirement for the successful utilisation of existing potential.
ParaCrawl v7.1

Durch eine enge räumliche und inhaltliche Nähe erwächst eine hohe Attraktivität für For scher aus aller Welt.
This spatial and academic closeness is highly attractive to researchers worldwide.
ParaCrawl v7.1

Zur Beurteilung, ob eine "Anspielung" auf eine eingetragene geografische Angabe vorliege sei gegebenenfalls die inhaltliche Nähe der Bezeichnung zu der Angabe zu berücksichtigen.
In order to assess whether there is an "allusion" to a registered geographical indication, the proximity of the name to the indication in terms of content should be taken into account where appropriate.
ParaCrawl v7.1

Generell sind in den Werken der Autorin Einflüsse der experimentellen Dichtung Ernst Jandls, sprachliche Verschachtelungen ähnlich denen W. G. Sebalds und inhaltliche Nähe zu den Alltagsthemen Marieluise Fleißers erkennbar.
In the author’s texts one can recognize influences such as the experimental poetry of Ernst Jandl, a linguistic interlacing similar to that found in the work of W. G. Sebald and an affinity in content to the everyday subjects dealt with by Marieluise Fleisser.
ParaCrawl v7.1

Ihre persönlichen Kontakte sowie ihre inhaltliche und regionale Nähe beschleunigen die Technologieentwicklung und den Weg zur Marktreife - so werden aus Ideen international konkurrenzfähige Produkte, Technologien und Dienstleistungen " Invented in Germany ".
Personal contacts as well as content-related and regional proximity in clusters accelerate technological development as well as the path to market maturity - turning ideas into internationally competitive products, technologies and services "Invented in Germany".
ParaCrawl v7.1

Angesichts der inhaltlichen Nähe zur Pilotaktion „Drittes System und Beschäftigung“6 wurden einige der ausgewählten Projekte in die Nutzbarmachung der Projekte der Pilotaktion einbezogen.
Given the closeness of the content to the Third System and Employment Pilot4, a selection of the projects took part in the ‘capitalisation’ process initiated for the Third System projects.
TildeMODEL v2018