Translation of "Informationen erlangen" in English

Wie die Journalisten muss ich Quellen finden, um Informationen zu erlangen.
To get information I have to find sources like journalists.
Europarl v8

Es ist außerdem nicht einfach, hierzu objektive Informationen zu erlangen.
Moreover, it is not easy to obtain objective information on this issue.
DGT v2019

Man benutzt sie, um Zugang zu geheimen Informationen zu erlangen.
People tend to use them to access information other people don't want them to access.
OpenSubtitles v2018

Man kann auch Informationen erlangen, ohne einen Sterbenden zu stören.
We have other ways of gathering information than to trouble a dying man.
OpenSubtitles v2018

Um Informationen zu erlangen, muss man sich anpassen.
Getting information is all about fitting in.
OpenSubtitles v2018

Sie kombinieren hierbei unterschiedliche Informationsquellen mit dem Ziel, vertrauenswürdige Informationen zu erlangen.
They combine different information sources with the aim to get hold of credible information.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie die Konfiguration ändern bzw. weitere Informationen erlangen.
You may change your settings at any time, or get more information.
ParaCrawl v7.1

Eurofins kann Informationen über Sie erlangen, wenn Sie diese Website besuchen.
Eurofins may obtain information about you when you use this website.
CCAligned v1

Ich wusste dass ich eine Menge an grundsätzlichen medizinischen Informationen erlangen musste.
I knew I had to gain lots of basic medical information.
ParaCrawl v7.1

Sie können auf die unterstrichenen Veranstaltungskalender klicken, um weitere Informationen zu erlangen.
You can click on the underlined events to get more information.
ParaCrawl v7.1

Vertragspartner von Google Inc. können diese Informationen erlangen.
Contractors of Google Inc. may obtain this information.
ParaCrawl v7.1

Wir üben sie zu keinem Zweck aus, auch nicht um Informationen zu erlangen.
We never use it for any purpose, including to obtain information.
Europarl v8

Was lesen Sie, was hören Sie sich an um Ihre Informationen zu erlangen?
What do you read, what do you listen to, to consume your information on science?
TED2020 v1

Ein Agent stellt Kontakt zu einer Person des anderen Geschlechts her, um Informationen zu erlangen.
An agent initiates or encourages contact with a target of the opposite sex in wich intelligence can be taken or given.
OpenSubtitles v2018

In 'Bugzilla' wurden zwei Sicherheitslücken gefudnen, durch die Unberechtigte vertrauliche Informationen erlangen können.
Two security issues were found in the Bugzilla, that may leak information.
ParaCrawl v7.1

Dort wird Euch bestätigt, dass Ihr betroffen seid und welche Informationen die Angreifer erlangen konnten.
It will confirm that you are affected and what information the attackers have been able to obtain.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe sogenannter mobiler Endgeräte erhalten und teilen wir Informationen und erlangen Zugang zu verschiedensten Dienstleistungen.
With the help of so-called mobile devices, we receive and share information and gain access to a wide range of services.
ParaCrawl v7.1

Der Interviewer konnte zudem erweiternde und klärende Fragen stellen, um zusätzliche Informationen zu erlangen.
The interviewer could also provide expanding and clarifying questions to gain additional information.
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall kann er diese Informationen auch nicht erlangen, da sich Übertragungswege dynamisch ändern.
As a rule, he will not be able to obtain this information because transmission paths change dynamically.
EuroPat v2

Es können zusätzliche Bauteile wie Instrumente, Ventile, Elektromagnete, Pumpen und Schalter verwendet werden, um weitere Informationen zu erlangen und die Funktionen der Teilsysteme zu koordinieren.
Additional components such as instruments, valves, solenoids, pumps, and switches may be used to provide additional information and co-ordinate the functions of the component systems.
DGT v2019

Eine zwischen diesen Organisationen vor über 50 Jahren unterzeichnete Vereinbarung hat zur Folge, dass die IAEO die WHO daran hindern kann, Zugang zu Informationen zu erlangen, die als vertraulich betrachtet werden, selbst wenn diese Informationen möglicherweise für die Beobachtung und das Verständnis der Auswirkungen von Nuklearunfällen für die menschliche Gesundheit von wesentlicher Bedeutung sind.
An agreement signed between these organisations well over 50 years ago implies that the Agency can prevent the WHO from having access to information regarded as confidential, even if this information may be crucially important for monitoring and understanding the effects of nuclear accidents on human health.
Europarl v8

Es ist zutiefst bedauerlich, daß wir, die Institutionen, die die Gemeinsame Agrarpolitik auf europäischer Ebene organisieren, von der der Lebensunterhalt der europäischen Landwirte abhängt, keine genauen Informationen erlangen können, um auf deren Basis eine wirksame Politik zu betreiben.
It is extremely regrettable if we, at European level, the institutions who organise the common agricultural policy on which the farmers of the Union depend for their livelihood, cannot obtain correct information on which to base an effective policy.
Europarl v8

Mir wurde gesagt, dass bisher niemand aus der Kommission Verbindung aufgenommen habe, was es natürlich wirklich schwierig für die Kommission macht, Informationen zu erlangen.
I was told that to date no one from the Commission had been in touch; this does indeed make it difficult for the Commission to obtain information.
Europarl v8

Der Bericht Bösch, der eine Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Arbeitsweise der Dienststelle der Kommission für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (UCLAF) darstellt, enthält niederschmetternde Schlußfolgerungen: in den zehn Jahren ihres Bestehens ist es dieser Einheit weder gelungen, Arbeitsgrundsätze zu entwickeln noch die Unabhängigkeit und Sicherheit bei der Verarbeitung der Informationen zu erlangen, die für eine seriöse Finanzkontrolle erforderlich wären.
The Bösch report, which follows on from the Special Report of the Court of Auditors on the running of the Commission's Unit for the Coordination of Fraud Prevention (UCLAF), presents overwhelming conclusions. During the 10 years this unit has existed, it has not managed to finalise its procedural rules, nor to obtain the independence and security in handling information that would be needed for effective financial control.
Europarl v8

Zu dem Bericht Hudghton möchte ich anmerken, wie überaus wichtig es ist, die regionalen Beratungsgremien künftig wirklich einzubinden, um den Mix aus Wissenschaft und praktischen Kenntnissen weiterhin möglichst nahe bei der Fischerei anzusiedeln und zu nutzen, damit wir Informationen erlangen und das Thema aus einer eher europäischen Sicht angehen können.
With regard to the Hudghton report, I should like to say that it is crucial in future to really involve regional consultative committees in order to keep, and use, the mix of science and hands-on knowledge as closely to fishing as possible, thus giving us information and allowing the topic to be approached from a more European point of view.
Europarl v8