Translation of "Informationen erlangen" in English
Wie
die
Journalisten
muss
ich
Quellen
finden,
um
Informationen
zu
erlangen.
To
get
information
I
have
to
find
sources
like
journalists.
Europarl v8
Es
ist
außerdem
nicht
einfach,
hierzu
objektive
Informationen
zu
erlangen.
Moreover,
it
is
not
easy
to
obtain
objective
information
on
this
issue.
DGT v2019
Man
benutzt
sie,
um
Zugang
zu
geheimen
Informationen
zu
erlangen.
People
tend
to
use
them
to
access
information
other
people
don't
want
them
to
access.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
auch
Informationen
erlangen,
ohne
einen
Sterbenden
zu
stören.
We
have
other
ways
of
gathering
information
than
to
trouble
a
dying
man.
OpenSubtitles v2018
Um
Informationen
zu
erlangen,
muss
man
sich
anpassen.
Getting
information
is
all
about
fitting
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
kombinieren
hierbei
unterschiedliche
Informationsquellen
mit
dem
Ziel,
vertrauenswürdige
Informationen
zu
erlangen.
They
combine
different
information
sources
with
the
aim
to
get
hold
of
credible
information.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
die
Konfiguration
ändern
bzw.
weitere
Informationen
erlangen.
You
may
change
your
settings
at
any
time,
or
get
more
information.
ParaCrawl v7.1
Eurofins
kann
Informationen
über
Sie
erlangen,
wenn
Sie
diese
Website
besuchen.
Eurofins
may
obtain
information
about
you
when
you
use
this
website.
CCAligned v1
Ich
wusste
dass
ich
eine
Menge
an
grundsätzlichen
medizinischen
Informationen
erlangen
musste.
I
knew
I
had
to
gain
lots
of
basic
medical
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auf
die
unterstrichenen
Veranstaltungskalender
klicken,
um
weitere
Informationen
zu
erlangen.
You
can
click
on
the
underlined
events
to
get
more
information.
ParaCrawl v7.1
Vertragspartner
von
Google
Inc.
können
diese
Informationen
erlangen.
Contractors
of
Google
Inc.
may
obtain
this
information.
ParaCrawl v7.1
Wir
üben
sie
zu
keinem
Zweck
aus,
auch
nicht
um
Informationen
zu
erlangen.
We
never
use
it
for
any
purpose,
including
to
obtain
information.
Europarl v8
Was
lesen
Sie,
was
hören
Sie
sich
an
um
Ihre
Informationen
zu
erlangen?
What
do
you
read,
what
do
you
listen
to,
to
consume
your
information
on
science?
TED2020 v1
Ein
Agent
stellt
Kontakt
zu
einer
Person
des
anderen
Geschlechts
her,
um
Informationen
zu
erlangen.
An
agent
initiates
or
encourages
contact
with
a
target
of
the
opposite
sex
in
wich
intelligence
can
be
taken
or
given.
OpenSubtitles v2018
In
'Bugzilla'
wurden
zwei
Sicherheitslücken
gefudnen,
durch
die
Unberechtigte
vertrauliche
Informationen
erlangen
können.
Two
security
issues
were
found
in
the
Bugzilla,
that
may
leak
information.
ParaCrawl v7.1
Dort
wird
Euch
bestätigt,
dass
Ihr
betroffen
seid
und
welche
Informationen
die
Angreifer
erlangen
konnten.
It
will
confirm
that
you
are
affected
and
what
information
the
attackers
have
been
able
to
obtain.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
sogenannter
mobiler
Endgeräte
erhalten
und
teilen
wir
Informationen
und
erlangen
Zugang
zu
verschiedensten
Dienstleistungen.
With
the
help
of
so-called
mobile
devices,
we
receive
and
share
information
and
gain
access
to
a
wide
range
of
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Interviewer
konnte
zudem
erweiternde
und
klärende
Fragen
stellen,
um
zusätzliche
Informationen
zu
erlangen.
The
interviewer
could
also
provide
expanding
and
clarifying
questions
to
gain
additional
information.
ParaCrawl v7.1
Im
Regelfall
kann
er
diese
Informationen
auch
nicht
erlangen,
da
sich
Übertragungswege
dynamisch
ändern.
As
a
rule,
he
will
not
be
able
to
obtain
this
information
because
transmission
paths
change
dynamically.
EuroPat v2
Es
können
zusätzliche
Bauteile
wie
Instrumente,
Ventile,
Elektromagnete,
Pumpen
und
Schalter
verwendet
werden,
um
weitere
Informationen
zu
erlangen
und
die
Funktionen
der
Teilsysteme
zu
koordinieren.
Additional
components
such
as
instruments,
valves,
solenoids,
pumps,
and
switches
may
be
used
to
provide
additional
information
and
co-ordinate
the
functions
of
the
component
systems.
DGT v2019
Eine
zwischen
diesen
Organisationen
vor
über
50
Jahren
unterzeichnete
Vereinbarung
hat
zur
Folge,
dass
die
IAEO
die
WHO
daran
hindern
kann,
Zugang
zu
Informationen
zu
erlangen,
die
als
vertraulich
betrachtet
werden,
selbst
wenn
diese
Informationen
möglicherweise
für
die
Beobachtung
und
das
Verständnis
der
Auswirkungen
von
Nuklearunfällen
für
die
menschliche
Gesundheit
von
wesentlicher
Bedeutung
sind.
An
agreement
signed
between
these
organisations
well
over
50
years
ago
implies
that
the
Agency
can
prevent
the
WHO
from
having
access
to
information
regarded
as
confidential,
even
if
this
information
may
be
crucially
important
for
monitoring
and
understanding
the
effects
of
nuclear
accidents
on
human
health.
Europarl v8
Es
ist
zutiefst
bedauerlich,
daß
wir,
die
Institutionen,
die
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
auf
europäischer
Ebene
organisieren,
von
der
der
Lebensunterhalt
der
europäischen
Landwirte
abhängt,
keine
genauen
Informationen
erlangen
können,
um
auf
deren
Basis
eine
wirksame
Politik
zu
betreiben.
It
is
extremely
regrettable
if
we,
at
European
level,
the
institutions
who
organise
the
common
agricultural
policy
on
which
the
farmers
of
the
Union
depend
for
their
livelihood,
cannot
obtain
correct
information
on
which
to
base
an
effective
policy.
Europarl v8
Mir
wurde
gesagt,
dass
bisher
niemand
aus
der
Kommission
Verbindung
aufgenommen
habe,
was
es
natürlich
wirklich
schwierig
für
die
Kommission
macht,
Informationen
zu
erlangen.
I
was
told
that
to
date
no
one
from
the
Commission
had
been
in
touch;
this
does
indeed
make
it
difficult
for
the
Commission
to
obtain
information.
Europarl v8
Der
Bericht
Bösch,
der
eine
Antwort
auf
den
Sonderbericht
des
Rechnungshofs
über
die
Arbeitsweise
der
Dienststelle
der
Kommission
für
die
Koordinierung
der
Betrugsbekämpfung
(UCLAF)
darstellt,
enthält
niederschmetternde
Schlußfolgerungen:
in
den
zehn
Jahren
ihres
Bestehens
ist
es
dieser
Einheit
weder
gelungen,
Arbeitsgrundsätze
zu
entwickeln
noch
die
Unabhängigkeit
und
Sicherheit
bei
der
Verarbeitung
der
Informationen
zu
erlangen,
die
für
eine
seriöse
Finanzkontrolle
erforderlich
wären.
The
Bösch
report,
which
follows
on
from
the
Special
Report
of
the
Court
of
Auditors
on
the
running
of
the
Commission's
Unit
for
the
Coordination
of
Fraud
Prevention
(UCLAF),
presents
overwhelming
conclusions.
During
the
10
years
this
unit
has
existed,
it
has
not
managed
to
finalise
its
procedural
rules,
nor
to
obtain
the
independence
and
security
in
handling
information
that
would
be
needed
for
effective
financial
control.
Europarl v8
Zu
dem
Bericht
Hudghton
möchte
ich
anmerken,
wie
überaus
wichtig
es
ist,
die
regionalen
Beratungsgremien
künftig
wirklich
einzubinden,
um
den
Mix
aus
Wissenschaft
und
praktischen
Kenntnissen
weiterhin
möglichst
nahe
bei
der
Fischerei
anzusiedeln
und
zu
nutzen,
damit
wir
Informationen
erlangen
und
das
Thema
aus
einer
eher
europäischen
Sicht
angehen
können.
With
regard
to
the
Hudghton
report,
I
should
like
to
say
that
it
is
crucial
in
future
to
really
involve
regional
consultative
committees
in
order
to
keep,
and
use,
the
mix
of
science
and
hands-on
knowledge
as
closely
to
fishing
as
possible,
thus
giving
us
information
and
allowing
the
topic
to
be
approached
from
a
more
European
point
of
view.
Europarl v8