Translation of "Information verwerten" in English
Gedenkt
die
Kommission,
diese
Information
zu
verwerten
und
Maßnahmen
einzuleiten,
um
—
entsprechend
der
ihr
vom
Vertrag
übertragenen
Befugnisse
—
den
Stand
der
Sicherheit
dieses
Kernkraftwerks
zu
überprüfen?
It
is
the
Commission's
view
that
with
wider
use
of
best
practice
in
energy-saving
equipment
and
in
design,
energy
savings
by
1990
could
be
as
much
as
100
million
tonnes
oil
equivalent
in
excess
of
Member
States'
forecasts
:
in
other
words
a
20
%
reduction
of
our
import
needs.
EUbookshop v2
Hierzu
die
Aeusserung
Powells
(1977),
dass
"die
aus
technischer
Sicht
beste
Information
über
Baugestaltung
nichts
nützt,
wenn
der
Gestalter
diese
Information
nicht
verwerten
kann".
Their
work
in
the
field
of
information
transfer
shows
how
deeply
and
directly
the
Steel
Information
Centres
and,
in
particular,
the
journal
'Acier-Stahl-Steel',
which
they
jointly
publish,
are
involved
in
this
process.
EUbookshop v2
Es
ist
wie
bei
einem
normalen
Menschen,
aber
er
kann
Information
anders
verwerten,
anders
umwandeln
in
Kräfte,
die
er
quasi
von
seinem
physischen
Körper
aus
aussendet,
was
auf
die
Nadel
trifft
wie
ein
Energieimpuls.
It's
like
a
normal
person,
but
he
can
analyse
information
differently,
he
can
convert
the
forces
he
emits
from
its
physical
body,
which
hits
the
needle
as
an
energy
impulse.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeiten
wuchsen
jedoch,
als
es
daran
ging,
die
allgemein
zugängliche
Information
zu
verwerten,
um
das
Stadium
der
Widerherstellung
der
Geschichte
der
Festungen
abzuschätzen
und
es,
letztendlich,
vor
den
Leser
zu
bringen.
Major
problems
occurred
while
we
tried
to
put
together
all
the
information
as
to
get
a
comprehensive
picture
of
the
history
of
these
fortifications,
one
that
can
be
presented
to
the
reader.
ParaCrawl v7.1
Wer
wird
diese
Informationen
verwerten?
Who
is
going
to
use
this
information?
EUbookshop v2
Will
man
aus
dem
Erbgut
wichtige
Informationen
gewinnen
und
verwerten
können,
braucht
es
viele
Daten.
Lots
of
data
is
required
if
you
want
to
obtain
and
make
use
of
important
information
from
the
genotype.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
muss
deshalb
als
Fürsprecher,
also
als
launching
customer
fungieren,
um
diese
Informationen
zu
geringfügigen
Kosten
zugänglich
zu
machen,
damit
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
die
Chance
erhalten,
diese
Informationen
zu
verwerten,
sodass
sich
dafür
ebenso
wie
in
den
USA
ein
starker
Markt
entwickelt.
The
government
must
therefore
act
as
a
booster,
that
is
as
a
launching
customer,
to
make
this
information
available
at
low
cost
to
give
small
and
medium-sized
businesses
the
opportunity
to
exploit
this
information
so
that
a
good
market
develops
for
it,
as
in
the
United
States.
Europarl v8
Angesichts
der
Unterschiede
zwischen
den
Informationspolitiken
der
einzelnen
Mitgliedstaaten,
die
die
Entwicklung
der
europäischen
Informationsindustrie
behindern
können,
zielt
das
vorliegende
Grünbuch
darauf
ab,
die
Diskussion
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
über
den
Zugang
zur
Information
und
deren
Verwertung
in
einem
zunehmend
komplexen
Umfeld
anzuregen.
In
the
light
of
the
differences
between
Member
States
in
terms
of
information
policy,
and
the
fact
that
they
could
hinder
the
development
of
the
European
information
industry,
the
green
paper
aims
to
spark
a
debate
among
economic
and
social
operators
on
access
to
information
and
how
to
make
the
most
of
that
information
in
an
increasingly
complex
environment.
TildeMODEL v2018
Damit
die
Steuerverwaltungen
die
gesammelten
Informationen
sinnvoll
verwerten
können,
müssen
die
Informationen
über
die
innergemeinschaftlichen
Erwerbe,
für
die
der
Abnehmer
oder
Auftraggeber
die
Steuer
schuldet,
in
denselben
Zeitabständen
gesammelt
werden
wie
die
Informationen
über
die
Lieferung
von
Gegenständen
und
die
Erbringung
von
Dienstleistungen.
To
enable
the
tax
administrations
to
make
good
use
of
the
information
collected,
the
information
on
intra?Community
transactions
for
which
the
purchaser
or
customer
is
liable
for
VAT
should
be
collected
at
the
same
frequency
as
information
on
supplies
of
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Ein
Großteil
des
Programmbudgets
(ca.
45
%)
soll
für
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Information,
Förderung
und
Verwertung
der
Ergebnisse
bestimmt
sein.
It
is
envisaged
that
an
important
part
of
the
programme
budget
(about
45%)
will
be
earmarked
for
these
information,
promotion
and
results-evaluation
activities.
TildeMODEL v2018
Die
Evaluierung
zeigt
in
der
Tat,
dass
die
Nutzer
die
Informationen
nur
dann
verwerten
können,
wenn
sie
in
ihrer
Muttersprache
zur
Verfügung
stehen.
The
evaluation
shows
that
users
are
able
to
exploit
information
only
if
it
is
available
in
their
mother
tongue.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
wäre
es
wünschenswert,
wenn
die
Gemeinschaft
die
vom
Netz
der
Europäischen
Gemeinschaft
der
nationalen
Infoi—
mationszentren
für
die
akademische
Anerkennung
(NARIC)
gelieferten
Informationen
maximal
verwerten
würde,
so
daß
den
Mitgliedstaaten
wirkungsvoller
in
ihrer
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Anerkennung
durch
diese
Informationen
geholfen
würde.
It
would
also
be
desirable
for
the
Community
to
exploit
to
the
full
the
information
generated
by
the
EC
network
of
National
Academic
Recognition
Information
Centres
(NARIC),
with
a
view
to
helping
the
Member
States
more
effectively
to
cooperate
in
the
field
of
recognition.
EUbookshop v2