Translation of "Information verwerten" in English

Gedenkt die Kommission, diese Information zu verwerten und Maßnahmen einzuleiten, um — entsprechend der ihr vom Vertrag übertragenen Befugnisse — den Stand der Sicherheit dieses Kernkraftwerks zu überprüfen?
It is the Commission's view that with wider use of best practice in energy-saving equip­ment and in design, energy savings by 1990 could be as much as 100 million tonnes oil equivalent in excess of Member States' forecasts : in other words a 20 % reduction of our import needs.
EUbookshop v2

Hierzu die Aeusserung Powells (1977), dass "die aus technischer Sicht beste Information über Baugestaltung nichts nützt, wenn der Gestalter diese Information nicht verwerten kann".
Their work in the field of information transfer shows how deeply and directly the Steel Information Centres and, in particular, the journal 'Acier-Stahl-Steel', which they jointly publish, are involved in this process.
EUbookshop v2

Es ist wie bei einem normalen Menschen, aber er kann Information anders verwerten, anders umwandeln in Kräfte, die er quasi von seinem physischen Körper aus aussendet, was auf die Nadel trifft wie ein Energieimpuls.
It's like a normal person, but he can analyse information differently, he can convert the forces he emits from its physical body, which hits the needle as an energy impulse.
ParaCrawl v7.1

Die Schwierigkeiten wuchsen jedoch, als es daran ging, die allgemein zugängliche Information zu verwerten, um das Stadium der Widerherstellung der Geschichte der Festungen abzuschätzen und es, letztendlich, vor den Leser zu bringen.
Major problems occurred while we tried to put together all the information as to get a comprehensive picture of the history of these fortifications, one that can be presented to the reader.
ParaCrawl v7.1

Wer wird diese Informationen verwerten?
Who is going to use this information?
EUbookshop v2

Will man aus dem Erbgut wichtige Informationen gewinnen und verwerten können, braucht es viele Daten.
Lots of data is required if you want to obtain and make use of important information from the genotype.
ParaCrawl v7.1

Der Staat muss deshalb als Fürsprecher, also als launching customer fungieren, um diese Informationen zu geringfügigen Kosten zugänglich zu machen, damit die kleinen und mittleren Unternehmen die Chance erhalten, diese Informationen zu verwerten, sodass sich dafür ebenso wie in den USA ein starker Markt entwickelt.
The government must therefore act as a booster, that is as a launching customer, to make this information available at low cost to give small and medium-sized businesses the opportunity to exploit this information so that a good market develops for it, as in the United States.
Europarl v8

Angesichts der Unterschiede zwischen den Informationspolitiken der einzelnen Mit­gliedstaaten, die die Entwicklung der europäischen Informationsindustrie behindern können, zielt das vorliegende Grünbuch darauf ab, die Diskussion der wirtschaftlichen und sozialen Akteure über den Zugang zur Information und deren Verwertung in einem zunehmend komplexen Umfeld anzuregen.
In the light of the differences between Member States in terms of information policy, and the fact that they could hinder the development of the European information industry, the green paper aims to spark a debate among economic and social operators on access to information and how to make the most of that information in an increasingly complex environment.
TildeMODEL v2018

Damit die Steuerverwaltungen die gesammelten Informationen sinnvoll verwerten können, müssen die Informationen über die innergemeinschaftlichen Erwerbe, für die der Abnehmer oder Auftraggeber die Steuer schuldet, in denselben Zeitabständen gesammelt werden wie die Informationen über die Lieferung von Gegenständen und die Erbringung von Dienstleistungen.
To enable the tax administrations to make good use of the information collected, the information on intra?Community transactions for which the purchaser or customer is liable for VAT should be collected at the same frequency as information on supplies of goods and services.
TildeMODEL v2018

Ein Großteil des Programmbudgets (ca. 45 %) soll für Maßnahmen in den Bereichen Information, Förderung und Verwertung der Ergebnisse bestimmt sein.
It is envisaged that an important part of the programme budget (about 45%) will be earmarked for these information, promotion and results-evaluation activities.
TildeMODEL v2018

Die Evaluierung zeigt in der Tat, dass die Nutzer die Informationen nur dann verwerten können, wenn sie in ihrer Muttersprache zur Verfügung stehen.
The evaluation shows that users are able to exploit information only if it is available in their mother tongue.
TildeMODEL v2018

Weiterhin wäre es wünschenswert, wenn die Gemeinschaft die vom Netz der Europäischen Gemeinschaft der nationalen Infoi— mationszentren für die akademische Anerkennung (NARIC) gelieferten Informationen maximal verwerten würde, so daß den Mitgliedstaaten wirkungsvoller in ihrer Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Anerkennung durch diese Informationen geholfen würde.
It would also be desirable for the Community to exploit to the full the information generated by the EC network of National Academic Recognition Information Centres (NARIC), with a view to helping the Member States more effectively to cooperate in the field of recognition.
EUbookshop v2