Translation of "Verwerten" in English
Doch
wenn
Sie
nur
verwerten,
ist
das
Risiko
langfristig
sehr
groß.
But
if
we
only
exploit,
it's
very
risky
in
the
long
term.
TED2020 v1
Die
Pflanze
selbst
kann
die
Opine
nicht
verwerten.
Bacterial
genes
may
be
retained
within
the
plant.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
kann
Österreich
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Sicherheit
verwerten.
In
conjunction
with
the
further
structural
changes
in
the
Verbund
(recital
49),
the
new
central
organisation,
VBWB,
can
no
longer
be
considered
separately
from
the
primary
banks.
DGT v2019
Er
kennt
Geheimnisse,
die
er
verwerten
kann.
He'd
know
secrets.
Secrets
he
could
use.
OpenSubtitles v2018
Frauen
können
ihre
Bildungsabschlüsse
im
Hinblick
auf
die
berufliche
Stellung
deutlich
schlechter
verwerten.
Women
have
much
fewer
opportunities
to
make
use
of
their
educational
qualifications
in
their
work.
TildeMODEL v2018
Zu
blöd,
dass
sich
die
Chemikalien
nicht
verwerten
ließen.
It's
too
bad
them
chemicals
he
had
don't
have
any
recreational
use.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
sein
Material
nicht
verwerten.
We
can't
use
his
recordings.
OpenSubtitles v2018
Abs,
du
kannst
nichts
davon
verwerten?
Abbs,
you
can't
pull
anything
from
it?
OpenSubtitles v2018
Die
Grundstücke
brächten
ein
Vermögen,
wenn
man
sie
verwerten
könnte.
The
paper
value
is
immense,
if
there
was
a
way
to
make
them
pay.
OpenSubtitles v2018
Ist
da
was
drauf,
das
wir
verwerten
können?
It's
in
the
opposite
direction
of
the
school.
Is
there
anything
on
it
we
can
salvage?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wohl
versuchen,
ein
paar
von
ihren
Infos
zu
verwerten.
I'm
probably
trying
to
get
a
little
of
her
information
and
see
what
I
can
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
wohl
Teile
wieder
verwerten.
They
must
be
salvaging
the
components.
OpenSubtitles v2018
Da
gab's
kurz
was,
aber
nichts,
was
man
verwerten
kann.
It
caught
a
glimpse
of
someone,
but
nothing
we
can
make
out.
OpenSubtitles v2018
Alle
beginnen
damit,
einzelne
Moleküle
zu
manipulieren
und
ihre
Eigenschaften
zu
verwerten.
Each
is
starting
to
handle
individual
molecules,
and
exploit
their
properties.
EUbookshop v2
Sie
lässt
sich
über
Lizenzen,
Franchising,
Merchandising
und
Sponsoring
gewerblich
verwerten.
It
can
be
commercially
exploited
by
means
of
licences,
franchising,
merchandising
or
sponsorship.
EUbookshop v2