Translation of "Indirekt betroffen" in English
Österreich
und
Luxemburg
wären
von
diesem
Teil
des
Vorschlags
nur
indirekt
betroffen.
Austria
and
Luxembourg
would
only
be
indirectly
and
remotely
concerned
by
this
part
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Wer
ist
von
dem
Projekt
direkt
und
indirekt
betroffen?
Who
is
affected
by
the
project,
directly
and
indirectly?
ParaCrawl v7.1
Stakeholder
sind
von
der
sich
verändernden
Artenzusammensetzung
teils
direkt
und
teils
indirekt
betroffen.
The
stakeholders
are
partly
both
directly
and
indirectly
concerned
by
these
changing
species
compositions.
ParaCrawl v7.1
Die
Schifffahrtsbranche
ist
von
vielen
dieser
Zukunftsfragen
direkt
oder
zumindest
indirekt
betroffen.
The
shipping
industry
is
impacted
directly
or
at
least
indirectly
by
many
of
these
questions
surrounding
the
future.
ParaCrawl v7.1
Davon
sind
6
000
Arbeitnehmer
direkt
und
55
000
Arbeitsplätze
in
ganz
Galicien
indirekt
betroffen.
This
situation
will
directly
affect
over
6
000
workers
and
will
have
an
indirect
impact
on
the
employment
of
55
000
workers
throughout
Galicia.
EUbookshop v2
Die
Einzelpersonen
sind
jedoch
von
den
Ausgleichsregelungen
indirekt
betroffen,
und
dies
ist
auch
beabsichtigt.
However,
individuals
are
indirectly
affected
and
are
intended
to
be
affected
by
the
equalisation
arrangements.
EUbookshop v2
Je
nach
Art
und
Umfang
etwaiger
nationaler
und
EU-Maßnahmen
zur
Emissionsverringerung
sind
Unternehmen
nur
indirekt
betroffen.
Depending
on
the
nature
and
scope
of
any
national
and
EU
measures
to
reduce
emissions,
businesses
will
be
indirectly
affected.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein...
ein
vorheriger
Schlag,
von
dem
Kelly
indirekt
betroffen
ist.
It
is
a
preliminary
indirect
hit.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gibt
es
noch
Personen,
die
indirekt
betroffen
sind,
wie
die
folgenden:
Nevertheless,
there
are
also
these
persons
who
are
indirectly
affected,
such
as
the
following:
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
zeigt
sich,
daß
alle
Anrainerstaaten,
alle
Nachbarn,
direkt
betroffen
oder
indirekt
betroffen,
ein
hohes
Interesse
daran
haben,
eine
dauerhafte
Stabilität
in
der
Region
südlicher
Balkan
herbeizuführen.
It
is
also
clear
that
it
is
very
much
in
the
interest
of
all
the
countries
bordering
on
Kosovo,
of
all
neighbouring
countries,
whether
directly
or
indirectly
affected,
that
lasting
stability
should
be
restored
in
the
southern
Balkans.
Europarl v8
Welche
Endprodukte
sind
von
der
Aufhebung
des
Embargos
für
Gelatine,
Talg
und
Rindersperma
direkt
und
indirekt
betroffen?
Which
final
products
are
directly
or
indirectly
affected
by
the
lifting
of
the
ban
on
gelatine,
tallow
and
bull
semen?
Europarl v8
Einer
der
schlimmen
Nebeneffekte
der
Alzheimer-Krankheit
ist,
dass
durch
sie,
abgesehen
vom
eigentlichen
Patienten,
auch
viele
andere
Menschen
indirekt
betroffen
sind.
One
of
the
most
harrowing
aspects
of
Alzheimer's
disease
is
the
many
people
it
affects
apart
from
the
patient.
Europarl v8
Erstens
-
und
diesbezüglich
war
die
Kommission
noch
nicht
ganz
eindeutig
-,
wie
werden
wir
diejenigen
behandeln,
die
bei
einem
künftig
Ausbruch
indirekt
betroffen
sind?
To
begin
with
-
and
so
far
the
Commission
has
not
yet
been
totally
clear
about
this
-
how
are
we
to
deal
with
those
indirectly
affected
by
future
outbreaks?
Europarl v8
Führt
eine
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
in
dessen
Hoheitsgebiet
Kontrollen
durch,
so
kann
sie
eine
zuständige
Behörde
eines
anderen
Mitgliedstaats,
der
direkt
oder
indirekt
betroffen
sein
könnte,
um
Auskünfte
ersuchen.
Where
a
competent
authority
of
a
Member
State
carries
out
checks
on
its
territory,
it
may
request
information
from
a
competent
authority
of
any
other
Member
State
liable
to
be
affected
directly
or
indirectly.
DGT v2019
Allerdings
könnten
Personen,
die
die
betreffenden
Ausgangsstoffe
zu
gewerblichen
Zwecken
verwenden,
indirekt
betroffen
werden,
da
diese
Personen
bisweilen
auf
Einzelhandelskanäle
zurückgreifen,
für
die
die
verschiedenen
Optionen
mögliche
Einschränkungen
vorsehen.
Those
who
use
the
identified
precursors
professionally
may
be
indirectly
affected,
because
sometimes
they
make
use
of
general
retail
channels,
which
under
the
policy
options
may
become
the
subject
of
certain
restrictions.
TildeMODEL v2018
Führt
eine
zuständige
Stelle
eines
Mitgliedstaats
in
dessen
Hoheitsgebiet
Kontrollen
durch,
so
kann
sie
die
Kommission
oder
eine
zuständige
Stelle
eines
anderen
Mitgliedstaats,
der
direkt
oder
indirekt
betroffen
sein
könnte,
um
Auskünfte
ersuchen.
Where
a
competent
body
of
a
Member
State
undertakes
control
activities
on
its
territory,
it
may
request
information
from
a
competent
body
of
any
other
Member
State
liable
to
be
affected
directly
or
indirectly.
DGT v2019
Das
Aktionsprogramm
zielt
darauf
ab,
eine
allgemeine
Sensibilisierung
für
das
Problem
der
Diskriminierung
zu
bewirken
–
ein
Problem,
von
dem
zahlreiche
Menschen
direkt
oder
indirekt
betroffen
sind.
The
Action
Programme
aims
to
raise
awareness
about
discrimination
in
general,
which
affects
a
significant
number
of
people
either
directly
or
indirectly.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
schweren
Störung
der
Gaslieferungen
in
die
EU
macht
die
Gefährdung
nicht
an
nationalen
Grenzen
halt,
vielmehr
können
mehrere
Mitgliedstaaten
direkt
oder
indirekt
betroffen
sein.
The
risk
of
a
major
disruption
of
gas
supplies
to
the
EU
is
not
restricted
by
national
borders
and
could
affect
several
Member
States,
whether
directly
or
indirectly.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Aktionspläne
für
Ballungsräume,
Hauptverkehrsstraßen,
Haupteisenbahnstrecken
und
Großflughäfen
werden
indirekt
weitere
Wirtschaftszweige
betroffen
sein.
Indirectly,
through
the
action
plans
for
agglomerations,
major
roads,
major
railways
and
major
airports
more
sectors
will
also
be
affected.
TildeMODEL v2018
Die
Kontrollen
koennen
sowohl
am
Ort
der
Niederlassung
der
Wirtschaftsteilnehmer
vorgenommen
werden,
die
Finanzhilfen
der
Europaeischen
Union
vergeben
oder
erhalten,
als
auch
bei
denen,
die
indirekt
davon
betroffen
sind,
wie
Zulieferer,
Transportunternehmer
oder
Versicherungsgesellschaften.
The
checks
can
be
made
on
the
premises
of
operators
handling
or
receiving
European
Union
funds
as
well
as
of
those
who
are
indirectly
concerned
like
suppliers,
transporters
or
insurance
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
sind
als
Empfänger
staatlicher
Leistungen
indirekt
betroffen,
da
die
Mittel
für
öffentliche
Leistungen
und
Sozialleistungen
schrumpfen.
Citizens,
as
welfare-state
beneficiaries,
are
indirectly
affected
by
the
shrinking
budget
for
public
services
and
social
benefits.
TildeMODEL v2018
Die
Notwendigkeit
von
EU-Maßnahmen
ergibt
sich
aus
der
Tatsache,
dass
sich
bei
einer
schweren
Störung
der
Gaslieferungen
in
die
EU
die
Gefährdung
nicht
auf
einen
einzelnen
Mitgliedstaat
beschränkt,
sondern
mehrere
Mitgliedstaaten
direkt
oder
indirekt
betroffen
sein
können.
The
necessity
of
EU
action
is
based
on
the
evidence
that
the
risk
of
a
major
gas
supply
disruption
to
the
EU
is
not
confined
to
national
boundaries
and
could
directly
or
indirectly
affect
several
Member
States.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Kluft
gibt
es
auch
ganz
aktuelle
Gründe,
die
in
erster
Linie
mit
den
Balkan-Konflikten
und
den
negativen
wirtschaftlichen,
sozialen
und
politischen
Auswirkungen
(inklusive
Embargos)
im
Zusammenhang
stehen,
von
denen
die
Länder
direkt
oder
indirekt
betroffen
waren.
This
divergence
is
partly
explained
by
recent
events,
mainly
linked
to
the
conflicts
that
have
occurred
in
the
Balkans
and
the
ensuing
political,
economic
and
social
fallout
(including
embargoes)
on
countries
in
the
region
involved
either
directly
or
indirectly.
TildeMODEL v2018
Nur
wenn
es
um
Rechte
an
einem
Patent
geht,
das
für
nichtig
erklärt
wurde,
können
Dritte
indirekt
betroffen
sein.
Situations
where
third
parties
might
be
indirectly
affected
only
arise
where
there
are
rights
concerned
with
a
patent
which
has
been
declared
invalid.
TildeMODEL v2018
Auch
hier
bieten
sich
Möglichkeiten
für
das
Einbringen
neuer
Vorstellungen,
die
häufig
die
Sorgen
der
Gemeinden
und
die
Erfahrungen
derjenigen
widerspiegeln,
die
direkt
oder
indirekt
vom
Drogenmißbrauch
betroffen
sind.
Again
this
can
open
the
process
up
to
fresh
concepts
and
new
possibilities,
often
reflecting
community
concerns
and
the
experiences
of
those
directly
or
indirectly
affected
by
drug
misuse.
EUbookshop v2