Translation of "In wert gesetzt" in English

Insgesamt können so die hochwertigen Freiraumbezüge in Wert gesetzt werden.
Overall, the high quality of the connections between the open spaces can be set in value.
ParaCrawl v7.1

Schönes schwarzes Korsett mit floralen Mustern, die Sie in Wert gesetzt werden.
Beautiful black corset with floral patterns that will put you in value.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird der Code auf den Wert in DE gesetzt.
Otherwise, it is set to the value in DE.
ParaCrawl v7.1

Deswegen wird dieser Wert in Klammern gesetzt und als next expected k bezeichnet (7).
Therefore this value is displayed in brackets and termed next expected k (7).
ParaCrawl v7.1

Gering: Niederwälder können als regenerative Energiequellen dienen und entsprechend ökonomisch in Wert gesetzt werden.
Low: Coppice forests can be used as renewable energy sources with corresponding economic value-added.
ParaCrawl v7.1

Durch die Bewirtschaftung der Agrarflächen und Forsten werden die Naturlandschaften und Europas vielfältiges Kulturerbe besonders in abgelegenen ländlichen Gebieten mit ihren Stätten von großer natürlicher Schönheit erhalten und in Wert gesetzt.
Managing the farmed environment and forests will serve to preserve and enhance the natural landscape and Europe's diverse cultural heritage, particularly in more remote rural areas with their sites of high nature value.
TildeMODEL v2018

Durch die Bewirtschaftung der Agrarflächen und Forsten werden die Naturlandschaften und Europas vielfältiges Kulturerbe besonders inabgelegenen ländlichen Gebieten mit ihren Stätten von großer natürlicher Schönheit erhalten und in Wert gesetzt.
Managing the farmed environment and forests willserve to preserve and enhance the natural landscape and Europe’s diverse cultural heritage, particularly in more remote rural areas with their sites of high nature value.
EUbookshop v2

Die große Herausforderung liegt nach dieser Allegorie darin, das verführerische Angebot an billigem Geld so zu kontrollieren, dass Inflation vermieden und das überschüssige Geld durch die Anregung von "schöpferischen Taten" (Innovation) in Wert gesetzt wird.
The great challenge is, according to this allegory, to monitor the seductive offer of cheap money in such a way that inflation is avoided and the surplus money gets value [in Wert gesetzt wird] by the initiation of "creative deeds" (innovation).
ParaCrawl v7.1

In einer Kooperation von in:polis und dem Goethe-Institut sollen informelle Stadtentwicklungspraktiken sichtbar gemacht und in Wert gesetzt werden sowie Akteure gestärkt werden.
In a joint project, in:polis and the Goethe-Institut (GI) want to unveil informal practices of urban development and strengthen the stakeholders of the processes.
ParaCrawl v7.1

Wird als Anzahl der niedrigeren Hierarchiestufen für eine Vorgabe der Wert Null gewählt, dann bedeutet dies, dass der Wert für die betreffende Option nur auf dieser einen Hierarchiestufe gültig ist, in der der Wert gesetzt worden ist.
If the value of zero is selected as the number of the lower hierarchical levels for a preset, then this means that the value for the respective option is valid only at this one hierarchical level in which the value has been set.
EuroPat v2

Wenn Layout und gemessene Werte im Widerspruch zueinander stehen, wird der gemessene Wert in Klammern gesetzt und in blau angezeigt.
If the layout and the measured values contradict each other, the measured value will be placed in brackets and shown in blue.
ParaCrawl v7.1

Hoch: Die Produkte aus der Schafhaltung (Wolle, Fleisch, Milcherzeugnisse) können regional in Wert gesetzt werden.
High: The products from sheep farming (wool, meat, dairy products) provide regional value-added.
ParaCrawl v7.1

Die erheblichen staatlichen Einnahmepotenziale und die ökonomischen Wachstumspotenziale im Rohstoffsektor von Afghanistan können bisher noch nicht für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Wert gesetzt werden.
Up until now, it has not been possible to realise the opportunities for economic and social development in Afghanistan's commodities sector.
ParaCrawl v7.1

Low: Attraktive Lehrpfade und Rundwanderwege können touristisch in Wert gesetzt und auch zu Umweltbildungszwecken genutzt werden.
Low: Attractive educational pathways and circular pathways can add value to tourism and also be utilised for environmental education purposes.
ParaCrawl v7.1

In ausgewählten Kommunen aus Partnerländern der deutschen Entwicklungszusammenarbeit werden Partnerschaften mit deutschen Kommunen besser in Wert gesetzt.
Selected municipalities of partner countries of German development cooperation extract greater value from their partnership arrangements with German municipalities.
ParaCrawl v7.1

Eine Wirkung, die das Ergebnis des Waltens verschiedener Kräfte ist, lässt sich nur dann mit Sicherheit berechnen, wenn alle Kräfte genau bekannt sind und nach ihrem vollen Wert in Rechnung gesetzt werden.
An issue which is the result of the working of different forces can only be reckoned upon with certainty when all the forces are exactly known and placed in the calculation according to their full value.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Regionen werden diese Programme jedoch sehr erfolgreich, auch im Rahmen von Biotopverbundinitiativen, umgesetzt und touristisch in Wert gesetzt.
In many regions, however, these projects are being implemented very successfully, also as part of biotope networking initiatives, and adding value to tourism.
ParaCrawl v7.1