Translation of "In welcher häufigkeit" in English

Störungsanalyse (welche Störungen in welcher Häufigkeit und wo liegen die größten Risiken)
Fault analysis (which faults, how often, and where the greatest risks occur)
CCAligned v1

In welcher Häufigkeit sind die Daten zwischen den Systemen auszutauschen?
How frequently is the data to be exchanged between the systems?
CCAligned v1

Das Bestellverfahren bestimmt, in welcher Häufigkeit und mit welchen Mengen ein Teil zu beschaffen ist.
The ordering method defines the frequency and the quantities in which a part is to be procured.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt wird Ihnen genau erklären, in welcher Dosis und Häufigkeit und für welchen Zeitraum Sie Ciprofloxacin Bayer bekommen.
Your doctor will explain to you exactly how much Ciprofloxacin Bayer you will be given as well as how often and for how long.
EMEA v3

Ihr Arzt wird Ihnen genau erklären, in welcher Dosis und Häufigkeit und für welchen Zeitraum Sie Ciprofloxacin Bayer einnehmen müssen.
Your doctor will explain to you exactly how much Ciprofloxacin Bayer you will have to take as well as how often and for how long.
EMEA v3

Weiter kann als Einstellung gespeichert sein, ob in den bekannten Gebieten oder auf den bekannten Routen überhaupt oder in welcher Häufigkeit Ansagen von der Sprachausgabeschaltung 13 bzw. Anzeigen auf der Anzeigenvorrichtung 12 erfolgen sollen.
Furthermore, it is possible to store as a setting whether any announcements should be made by the voice output circuit 13 or any indications on the display apparatus 12 at all or at what frequency, in the known regions or on the known routes.
EuroPat v2

Darüberhinaus erzeugen die Pumpen beim Betrieb auch ein gewisses Betriebsgeräusch (auch ohne dass Kavitationen auftreten), welches mitunter recht erheblich sein kann, sodass es selbst bei einer Überwachung der Pumpe durch Operationspersonal schwer sein kann, zu erkennen, ob und in welcher Häufigkeit nun solche Kavitationen auftreten.
Moreover, the pumps also produce a certain operating noise during operation (even without cavitations occurring), which can at times be quite considerable, so that it can be difficult even in a monitoring of the pumps by the operating personnel to recognize whether and at what frequency such cavitations now arise.
EuroPat v2

Beispielsweise kann mittels der Abspeicherung der Navigations-Parameter in dem ersten nichtflüchtigen Speicher analysiert werden, welche Module des Lehr- bzw. Lern-Programmes in welcher Häufigkeit und welcher Abfolge benutzt werden.
For example, by means of storing the navigation parameters in the first non-volatile memory, it can be analyzed which modules of the training or learning programs are used in what frequency and what sequence.
EuroPat v2

Diese Verteilung wird durch die Gaußsche Kurve der Wahrscheinlichkeitsdichte beschrieben, in welcher die Häufigkeit des Auftretens des gegebenen Abmaßes "x" hierdurch gegeben ist:
This distribution is described by the Gauss curve of probability density, for which the frequency of occurrence of "x" dimension follows the relation:
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bestellverfahren bestimmen Sie, in welcher Häufigkeit und mit welchen Mengen das Teil in dem Dispositionsbereich zu beschaffen ist.
The ordering method defines the frequency and the quantities with which the part is to be procured in the MRP area.
ParaCrawl v7.1

Zunächst gilt es herauszufinden, welche Legierungen in welcher Häufigkeit und mit welchem wirtschaftlichen Wert vorkommen, sodass in einem nächsten Schritt die Forschungsarbeit gut priorisiert werden kann.
First of all it is essential to find out the frequency and the economic value of the different compositions so that the research study can be optimal prioritised in the following steps.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Valedo habe ich jetzt die Möglichkeit nachzuvollziehen, welche Übungen in welcher Häufigkeit meine Patienten durchgeführt haben.
I have now the opportunity to see what kind of exercises they did and how often.
ParaCrawl v7.1

Entwicklung unterstützender Ziele (Prozess und Potentialebene):„Welche unterstützenden Ziele (beispielsweise Anzahl der Kontakte zur Dialoggruppe sowie etwaige auf die Kommunikationsfunktion bezogene interne Prozess-, Entwicklungs- und Lernziele) müssen zur Erreichung der Kommunikationsziele gesetzt werden?“Festgelegt wird, in welcher Qualität (welche Botschaften) und Quantität (in welcher Häufigkeit) Informationen für die Dialoggruppe bereit stehen müssen.
Supporting development goals (process and potential level): "What is supporting goals (for example, number of contacts with the group, as well as any dialogue on the communications function related internal process, development and learning objectives) need to achieve the communication goals?" Fixed, in which quality (the embassy) and quantity (in what frequency) information for the dialogue group are ready.
ParaCrawl v7.1

Weiter kann als Einstellung gespeichert sein, ob in den bekannten Gebieten oder auf den bekannten Routen überhaupt oder in welcher Häufigkeit Ansagen von der Sprachausgabeschaltung 13 bzw. Anzeigen auf der Anzeigevorrichtung 12 erfolgen sollen.
Furthermore, it is possible to store as a setting whether any announcements should be made by the voice output circuit 13 or any indications on the display apparatus 12 at all or at what frequency, in the known regions or on the known routes.
EuroPat v2

Beispielsweise kann mittels der Abspeicherung der Navigations-Paramerter in dem ersten nichtflüchtigen Speicher analysiert werden, welche Module des Lehr- bzw. Lern-Programmes in welcher Häufigkeit und welcher Abfolge benutzt werden.
For example, by means of storing the navigation parameters in the first non-volatile memory, it can be analyzed which modules of the training or learning programs are used in what frequency and what sequence.
EuroPat v2

Unser Angebot richtet sich an alle Männer, die sexuelle Kontakte mit anderen Männern haben, egal in welcher Häufigkeit das passiert.
We address all men who have sexual contact with other men, regardless of its frequency.
CCAligned v1

Die Möglichkeit der genauen Datenanalyse über das TraceParts Online-Reporting-Tool, welche Komponenten, wann, wo, von wem und in welcher Häufigkeit geladen wurden, eröffnet außerdem die Möglichkeit, das Nutzerverhalten als Frühindikator für strategische Entscheidungen heranzuziehen.
The ability to carry out exact analysis of data using the TraceParts online reporting tool also opens up the possibility to use user behavior as an early indicator for strategic decisions. The reporting tool provides information such as which components were opened, when, where, by whom and at what frequency.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird besonderes Augenmerk darauf gelegt, in welcher Art und Häufigkeit Symptome festgestellt werden, wann diese Symptome und in welchem Zusammenhang sie gemeinsam mit speziell gegessenen Speisen auftreten.
Special attention will be given to the type and frequency of the symptoms, along with when the symptoms occur in relation to eating particular foods.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bestellverfahren bestimmen Sie, in welcher Häufigkeit und mit welchen Mengen das Teil jeweils zu beschaffen ist.
The ordering method defines the frequency and the quantities in which the part is to be procured.
ParaCrawl v7.1

Darunter fallen z.B. Suchanfragen, Clicks auf Werbeban-ner und welche Warengruppen und Ausstellereinträge in der App in welcher Häufigkeit aufge-rufen werden.
These include e.g. search queries, clicks on banners and which product groups and exhibitor entries in the app are called up in which fre-quency.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Valedo habe ich jetzt die Möglichkeit nachzuvollziehen, welche Übungen in welcher Häufigkeit meine Patienten durchgeführt haben – und natürlich auch den Fortschritt zu dokumentieren.
Thanks to Valedo I have now the opportunity to see what kind of exercises they did and how often – and of course I can track their progress.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können diese Daten transformiert, gefiltert und für Fremdsysteme aufbereitet werden, die Ihnen z.B. eine Statistik darüber liefern, wer, wann, wo und in welcher Häufigkeit gekommen, gegangen oder verweilt ist - und wer das Fenster offen gelassen hat.
At the same time, this data can be converted, filtered and prepared for a third-party system that will provide you, for example, with statistics about who came, went or spent time where, when and how often – and who left the window open!
ParaCrawl v7.1

Diese Prüfung ist besonders bei Kälberseren notwendig, in welchen häufig Antikörper gegen dieses Virus vorkommen.
This control is particularly necessary for calf sera, in which the presence of these antibodies is the most frequent.
EUbookshop v2

In diesem Teil erfahren Sie, welches Produkt in welcher Jahreszeit am häufigsten gekauft wird.
In this part, you will find out which product is the most bought depending on... the season!
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss müsste sich aber über die Details des Informationsaustauschs einigen, insbesondere darüber, welche Informationen in welchem Format wie häufig übermittelt werden sollen.
The Committee would nevertheless need to agree on the details of information exchange, in particular the information to be reported and the format and frequency of the information exchanges.
TildeMODEL v2018

Die Zonen, in welchen häufig Grobfehler, wie Brüche, Grobrisse und Verbiegungen auftreten, sind schraffiert.
The zones in which major faults such as breakages, coarse cracks and bends frequently occur are hatched.
EuroPat v2

In seinem letzten Präsidialreferat erläuterte Erich Walser die Bedeutung moderner Wirtschaftsverbände als relevante Akteure in einem stets komplexer werdenden politischen und wirtschaftlichen Umfeld, in welchem häufig nur noch die jeweiligen Fachexperten den Durchblick haben.
In his final Chairman’s address, Erich Walser explored the significance of modern trade associations as relevant players in an ever more complex political and economic environment, in which it is often only the specialists who truly understand their own particular areas.
ParaCrawl v7.1

Apoptotischer Zelltod ist die Folge einer Serie von präzise regulierten Ereignissen, welche in Tumorzellen häufig abgewandelt sind.
Apoptotic cell death is the result of a series of precisely regulated events which are often modified in tumor cells.
EuroPat v2

Zum anderen ist es auch möglich, das Datenerfassungsmodul und insbesondere die Steuereinheit problemlos in einem Gehäuse dicht zu kapseln, was in Pumpensystemen, welche häufig in feuchter Umgebung eingesetzt werden, von Vorteil ist.
On the other hand, it is also possible to encapsulate the data detection module and, in particular, the control unit tightly in a housing without difficulty, which is advantageous in pump systems, which are often used in humid environments.
EuroPat v2

Die Montagesohle kann ausschließlich für diesen Zweck vorgesehen sein, in welchem Fall man häufig von Brandsohle spricht.
The inlay sole can be provided exclusively for this purpose, in which case one often speaks of insoles.
EuroPat v2

Auf diese Weise können beispielsweise auch statistische Auswertungen gewonnen werden, welche Geräte in welchem Bereich am häufigsten und am längsten eingesetzt werden.
In this way, it is also possible to obtain statistical evaluations of which devices are used most frequently and longest in which area, for example.
EuroPat v2

Insbesondere durch Fräsen hergestellte Mikrokavitäten in kleinen Strukturgrößen, welche häufig in Durchflusszellen verwendet werden, sind aufwendig in der Herstellung.
In particular, microcavities produced by milling with small structure sizes, which are often used in flow cells, are elaborate to produce.
EuroPat v2