Translation of "In welcher häufigkeit" in English
Störungsanalyse
(welche
Störungen
in
welcher
Häufigkeit
und
wo
liegen
die
größten
Risiken)
Fault
analysis
(which
faults,
how
often,
and
where
the
greatest
risks
occur)
CCAligned v1
In
welcher
Häufigkeit
sind
die
Daten
zwischen
den
Systemen
auszutauschen?
How
frequently
is
the
data
to
be
exchanged
between
the
systems?
CCAligned v1
Das
Bestellverfahren
bestimmt,
in
welcher
Häufigkeit
und
mit
welchen
Mengen
ein
Teil
zu
beschaffen
ist.
The
ordering
method
defines
the
frequency
and
the
quantities
in
which
a
part
is
to
be
procured.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
genau
erklären,
in
welcher
Dosis
und
Häufigkeit
und
für
welchen
Zeitraum
Sie
Ciprofloxacin
Bayer
bekommen.
Your
doctor
will
explain
to
you
exactly
how
much
Ciprofloxacin
Bayer
you
will
be
given
as
well
as
how
often
and
for
how
long.
EMEA v3
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
genau
erklären,
in
welcher
Dosis
und
Häufigkeit
und
für
welchen
Zeitraum
Sie
Ciprofloxacin
Bayer
einnehmen
müssen.
Your
doctor
will
explain
to
you
exactly
how
much
Ciprofloxacin
Bayer
you
will
have
to
take
as
well
as
how
often
and
for
how
long.
EMEA v3
Weiter
kann
als
Einstellung
gespeichert
sein,
ob
in
den
bekannten
Gebieten
oder
auf
den
bekannten
Routen
überhaupt
oder
in
welcher
Häufigkeit
Ansagen
von
der
Sprachausgabeschaltung
13
bzw.
Anzeigen
auf
der
Anzeigenvorrichtung
12
erfolgen
sollen.
Furthermore,
it
is
possible
to
store
as
a
setting
whether
any
announcements
should
be
made
by
the
voice
output
circuit
13
or
any
indications
on
the
display
apparatus
12
at
all
or
at
what
frequency,
in
the
known
regions
or
on
the
known
routes.
EuroPat v2
Darüberhinaus
erzeugen
die
Pumpen
beim
Betrieb
auch
ein
gewisses
Betriebsgeräusch
(auch
ohne
dass
Kavitationen
auftreten),
welches
mitunter
recht
erheblich
sein
kann,
sodass
es
selbst
bei
einer
Überwachung
der
Pumpe
durch
Operationspersonal
schwer
sein
kann,
zu
erkennen,
ob
und
in
welcher
Häufigkeit
nun
solche
Kavitationen
auftreten.
Moreover,
the
pumps
also
produce
a
certain
operating
noise
during
operation
(even
without
cavitations
occurring),
which
can
at
times
be
quite
considerable,
so
that
it
can
be
difficult
even
in
a
monitoring
of
the
pumps
by
the
operating
personnel
to
recognize
whether
and
at
what
frequency
such
cavitations
now
arise.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
mittels
der
Abspeicherung
der
Navigations-Parameter
in
dem
ersten
nichtflüchtigen
Speicher
analysiert
werden,
welche
Module
des
Lehr-
bzw.
Lern-Programmes
in
welcher
Häufigkeit
und
welcher
Abfolge
benutzt
werden.
For
example,
by
means
of
storing
the
navigation
parameters
in
the
first
non-volatile
memory,
it
can
be
analyzed
which
modules
of
the
training
or
learning
programs
are
used
in
what
frequency
and
what
sequence.
EuroPat v2
Diese
Verteilung
wird
durch
die
Gaußsche
Kurve
der
Wahrscheinlichkeitsdichte
beschrieben,
in
welcher
die
Häufigkeit
des
Auftretens
des
gegebenen
Abmaßes
"x"
hierdurch
gegeben
ist:
This
distribution
is
described
by
the
Gauss
curve
of
probability
density,
for
which
the
frequency
of
occurrence
of
"x"
dimension
follows
the
relation:
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bestellverfahren
bestimmen
Sie,
in
welcher
Häufigkeit
und
mit
welchen
Mengen
das
Teil
in
dem
Dispositionsbereich
zu
beschaffen
ist.
The
ordering
method
defines
the
frequency
and
the
quantities
with
which
the
part
is
to
be
procured
in
the
MRP
area.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
gilt
es
herauszufinden,
welche
Legierungen
in
welcher
Häufigkeit
und
mit
welchem
wirtschaftlichen
Wert
vorkommen,
sodass
in
einem
nächsten
Schritt
die
Forschungsarbeit
gut
priorisiert
werden
kann.
First
of
all
it
is
essential
to
find
out
the
frequency
and
the
economic
value
of
the
different
compositions
so
that
the
research
study
can
be
optimal
prioritised
in
the
following
steps.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Valedo
habe
ich
jetzt
die
Möglichkeit
nachzuvollziehen,
welche
Übungen
in
welcher
Häufigkeit
meine
Patienten
durchgeführt
haben.
I
have
now
the
opportunity
to
see
what
kind
of
exercises
they
did
and
how
often.
ParaCrawl v7.1
Entwicklung
unterstützender
Ziele
(Prozess
und
Potentialebene):„Welche
unterstützenden
Ziele
(beispielsweise
Anzahl
der
Kontakte
zur
Dialoggruppe
sowie
etwaige
auf
die
Kommunikationsfunktion
bezogene
interne
Prozess-,
Entwicklungs-
und
Lernziele)
müssen
zur
Erreichung
der
Kommunikationsziele
gesetzt
werden?“Festgelegt
wird,
in
welcher
Qualität
(welche
Botschaften)
und
Quantität
(in
welcher
Häufigkeit)
Informationen
für
die
Dialoggruppe
bereit
stehen
müssen.
Supporting
development
goals
(process
and
potential
level):
"What
is
supporting
goals
(for
example,
number
of
contacts
with
the
group,
as
well
as
any
dialogue
on
the
communications
function
related
internal
process,
development
and
learning
objectives)
need
to
achieve
the
communication
goals?"
Fixed,
in
which
quality
(the
embassy)
and
quantity
(in
what
frequency)
information
for
the
dialogue
group
are
ready.
ParaCrawl v7.1
Weiter
kann
als
Einstellung
gespeichert
sein,
ob
in
den
bekannten
Gebieten
oder
auf
den
bekannten
Routen
überhaupt
oder
in
welcher
Häufigkeit
Ansagen
von
der
Sprachausgabeschaltung
13
bzw.
Anzeigen
auf
der
Anzeigevorrichtung
12
erfolgen
sollen.
Furthermore,
it
is
possible
to
store
as
a
setting
whether
any
announcements
should
be
made
by
the
voice
output
circuit
13
or
any
indications
on
the
display
apparatus
12
at
all
or
at
what
frequency,
in
the
known
regions
or
on
the
known
routes.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
mittels
der
Abspeicherung
der
Navigations-Paramerter
in
dem
ersten
nichtflüchtigen
Speicher
analysiert
werden,
welche
Module
des
Lehr-
bzw.
Lern-Programmes
in
welcher
Häufigkeit
und
welcher
Abfolge
benutzt
werden.
For
example,
by
means
of
storing
the
navigation
parameters
in
the
first
non-volatile
memory,
it
can
be
analyzed
which
modules
of
the
training
or
learning
programs
are
used
in
what
frequency
and
what
sequence.
EuroPat v2
Unser
Angebot
richtet
sich
an
alle
Männer,
die
sexuelle
Kontakte
mit
anderen
Männern
haben,
egal
in
welcher
Häufigkeit
das
passiert.
We
address
all
men
who
have
sexual
contact
with
other
men,
regardless
of
its
frequency.
CCAligned v1
Die
Möglichkeit
der
genauen
Datenanalyse
über
das
TraceParts
Online-Reporting-Tool,
welche
Komponenten,
wann,
wo,
von
wem
und
in
welcher
Häufigkeit
geladen
wurden,
eröffnet
außerdem
die
Möglichkeit,
das
Nutzerverhalten
als
Frühindikator
für
strategische
Entscheidungen
heranzuziehen.
The
ability
to
carry
out
exact
analysis
of
data
using
the
TraceParts
online
reporting
tool
also
opens
up
the
possibility
to
use
user
behavior
as
an
early
indicator
for
strategic
decisions.
The
reporting
tool
provides
information
such
as
which
components
were
opened,
when,
where,
by
whom
and
at
what
frequency.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
besonderes
Augenmerk
darauf
gelegt,
in
welcher
Art
und
Häufigkeit
Symptome
festgestellt
werden,
wann
diese
Symptome
und
in
welchem
Zusammenhang
sie
gemeinsam
mit
speziell
gegessenen
Speisen
auftreten.
Special
attention
will
be
given
to
the
type
and
frequency
of
the
symptoms,
along
with
when
the
symptoms
occur
in
relation
to
eating
particular
foods.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bestellverfahren
bestimmen
Sie,
in
welcher
Häufigkeit
und
mit
welchen
Mengen
das
Teil
jeweils
zu
beschaffen
ist.
The
ordering
method
defines
the
frequency
and
the
quantities
in
which
the
part
is
to
be
procured.
ParaCrawl v7.1
Darunter
fallen
z.B.
Suchanfragen,
Clicks
auf
Werbeban-ner
und
welche
Warengruppen
und
Ausstellereinträge
in
der
App
in
welcher
Häufigkeit
aufge-rufen
werden.
These
include
e.g.
search
queries,
clicks
on
banners
and
which
product
groups
and
exhibitor
entries
in
the
app
are
called
up
in
which
fre-quency.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Valedo
habe
ich
jetzt
die
Möglichkeit
nachzuvollziehen,
welche
Übungen
in
welcher
Häufigkeit
meine
Patienten
durchgeführt
haben
–
und
natürlich
auch
den
Fortschritt
zu
dokumentieren.
Thanks
to
Valedo
I
have
now
the
opportunity
to
see
what
kind
of
exercises
they
did
and
how
often
–
and
of
course
I
can
track
their
progress.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
diese
Daten
transformiert,
gefiltert
und
für
Fremdsysteme
aufbereitet
werden,
die
Ihnen
z.B.
eine
Statistik
darüber
liefern,
wer,
wann,
wo
und
in
welcher
Häufigkeit
gekommen,
gegangen
oder
verweilt
ist
-
und
wer
das
Fenster
offen
gelassen
hat.
At
the
same
time,
this
data
can
be
converted,
filtered
and
prepared
for
a
third-party
system
that
will
provide
you,
for
example,
with
statistics
about
who
came,
went
or
spent
time
where,
when
and
how
often
–
and
who
left
the
window
open!
ParaCrawl v7.1
Diese
Prüfung
ist
besonders
bei
Kälberseren
notwendig,
in
welchen
häufig
Antikörper
gegen
dieses
Virus
vorkommen.
This
control
is
particularly
necessary
for
calf
sera,
in
which
the
presence
of
these
antibodies
is
the
most
frequent.
EUbookshop v2
In
diesem
Teil
erfahren
Sie,
welches
Produkt
in
welcher
Jahreszeit
am
häufigsten
gekauft
wird.
In
this
part,
you
will
find
out
which
product
is
the
most
bought
depending
on...
the
season!
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
müsste
sich
aber
über
die
Details
des
Informationsaustauschs
einigen,
insbesondere
darüber,
welche
Informationen
in
welchem
Format
wie
häufig
übermittelt
werden
sollen.
The
Committee
would
nevertheless
need
to
agree
on
the
details
of
information
exchange,
in
particular
the
information
to
be
reported
and
the
format
and
frequency
of
the
information
exchanges.
TildeMODEL v2018
Die
Zonen,
in
welchen
häufig
Grobfehler,
wie
Brüche,
Grobrisse
und
Verbiegungen
auftreten,
sind
schraffiert.
The
zones
in
which
major
faults
such
as
breakages,
coarse
cracks
and
bends
frequently
occur
are
hatched.
EuroPat v2
In
seinem
letzten
Präsidialreferat
erläuterte
Erich
Walser
die
Bedeutung
moderner
Wirtschaftsverbände
als
relevante
Akteure
in
einem
stets
komplexer
werdenden
politischen
und
wirtschaftlichen
Umfeld,
in
welchem
häufig
nur
noch
die
jeweiligen
Fachexperten
den
Durchblick
haben.
In
his
final
Chairman’s
address,
Erich
Walser
explored
the
significance
of
modern
trade
associations
as
relevant
players
in
an
ever
more
complex
political
and
economic
environment,
in
which
it
is
often
only
the
specialists
who
truly
understand
their
own
particular
areas.
ParaCrawl v7.1
Apoptotischer
Zelltod
ist
die
Folge
einer
Serie
von
präzise
regulierten
Ereignissen,
welche
in
Tumorzellen
häufig
abgewandelt
sind.
Apoptotic
cell
death
is
the
result
of
a
series
of
precisely
regulated
events
which
are
often
modified
in
tumor
cells.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
es
auch
möglich,
das
Datenerfassungsmodul
und
insbesondere
die
Steuereinheit
problemlos
in
einem
Gehäuse
dicht
zu
kapseln,
was
in
Pumpensystemen,
welche
häufig
in
feuchter
Umgebung
eingesetzt
werden,
von
Vorteil
ist.
On
the
other
hand,
it
is
also
possible
to
encapsulate
the
data
detection
module
and,
in
particular,
the
control
unit
tightly
in
a
housing
without
difficulty,
which
is
advantageous
in
pump
systems,
which
are
often
used
in
humid
environments.
EuroPat v2
Die
Montagesohle
kann
ausschließlich
für
diesen
Zweck
vorgesehen
sein,
in
welchem
Fall
man
häufig
von
Brandsohle
spricht.
The
inlay
sole
can
be
provided
exclusively
for
this
purpose,
in
which
case
one
often
speaks
of
insoles.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
beispielsweise
auch
statistische
Auswertungen
gewonnen
werden,
welche
Geräte
in
welchem
Bereich
am
häufigsten
und
am
längsten
eingesetzt
werden.
In
this
way,
it
is
also
possible
to
obtain
statistical
evaluations
of
which
devices
are
used
most
frequently
and
longest
in
which
area,
for
example.
EuroPat v2
Insbesondere
durch
Fräsen
hergestellte
Mikrokavitäten
in
kleinen
Strukturgrößen,
welche
häufig
in
Durchflusszellen
verwendet
werden,
sind
aufwendig
in
der
Herstellung.
In
particular,
microcavities
produced
by
milling
with
small
structure
sizes,
which
are
often
used
in
flow
cells,
are
elaborate
to
produce.
EuroPat v2