Translation of "In welchem format" in English

In welchem Format müssen Datumsangaben gemacht werden?
What is the date specification format?
KDE4 v2

In welchem Format müssen Zeitangaben gemacht werden?
What is the time specification format?
KDE4 v2

In welchem Format werden Erinnerungen gespeichert?
What format are alarms stored in?
KDE4 v2

In welchem Format soll ich mein Thema bzw. meine Session anbieten?
Which format shall I use for my topic or session?
CCAligned v1

In welchem Format werden die Berichte versendet?
In which format are the reports sent?
CCAligned v1

In welchem Format soll ich mein Logo senden?
In which format should I send my logo ?
CCAligned v1

Wie übersende ich die zu übersendenden Texte und in welchem Format?
How do I send you the texts to translate and in what format?
CCAligned v1

In welchem Format benötigen Sie die Dateien?
What format do you need the files in?
CCAligned v1

In welchem Datei-Format werden Daten im BioSpectrometer bzw. BioPhotometer D30 exportiert?
In what file-format are the files from the BioSpectrometer and BioPhotometer D30 exported?
ParaCrawl v7.1

Egal in welcher Sprache und in welchem Format – wir können damit umgehen:
Whatever the language and whatever the format – we are able to handle it.
ParaCrawl v7.1

Hier festlegen, in welchem Format ausgehende Daten übermittelt werden sollen.
This is used to select what command format the outgoing message should be transmitted as.
ParaCrawl v7.1

In welchem Format sollen die Dokumente zurückgesendet werden?
In what format should the documents be returned?
ParaCrawl v7.1

Zeigt an, in welchem Format die aktuelle Datei angezeigt wird.
Shows the display format of the current file.
ParaCrawl v7.1

In welchem Format ist Ihr Text vorhanden?
What format is your text in?
ParaCrawl v7.1

In welchem Format wird das Testzertifikat bereitgestellt?
What format is the test certificate provided in?
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es unbedeutend in welchem Format die Nachrichten übertragen werden.
The format in which the messages are transmitted is not important.
ParaCrawl v7.1

In welchem Format wird die Datei gespeichert?
What format does the file save in?
ParaCrawl v7.1

In welchem Datei-Format werden Daten im BioSpectrometer oder BioPhotometer D30 exportiert?
In what file-format are the files from the BioSpectrometer and BioPhotometer D30 exported?
ParaCrawl v7.1

In welchem Format speichere ich mein Bild am besten ab?
What is the best format for saving my picture?
ParaCrawl v7.1

In welchem Format werden diese Unterlagen bereitgestellt?
In what format are these documents made available?
ParaCrawl v7.1

Wie und in welchem Format schicken wir Ihnen am besten die vorbereiteten Druckdateien?
How and in which format is it best to deliver files for printing?
CCAligned v1

In welchem Format werden meine Programme bereitgestellt?
In which formats are my programs available?
CCAligned v1

In welchem Format werden Ihre Daten geliefert?
In which format will your data be delivered?
CCAligned v1

In welchem Format bekomme ich die Daten?
In which format will I receive your data?
CCAligned v1

Wie und in welchem Format wird das Video geliefert?
How and in which format is the video delivered?
CCAligned v1

In welchem Format erhalte ich das fertige Video?
In what format do I get the completed video?
CCAligned v1

In welchem Format soll ich Telefonnummern eingeben?
In which format should I enter phone numbers?
CCAligned v1

In welchem Format soll ich den Originaltext bzw. den Ausgangstext liefern?
In which format should I provide you with the original text (source text)?
CCAligned v1

In welchem Format werden Aufsätze aus Zeitschriften und Büchern geliefert?
In which format will delivered articles from journals and books be?
CCAligned v1

In welchem Format und welcher Qualität wird das Video geliefert?
In what format and quality is the video delivered?
CCAligned v1