Translation of "In vorgegebener zeit" in English

Ich muss in vorgegebener Zeit fertig werden.
I must finish in a given time.
Tatoeba v2021-03-10

Versagen heißt, eine gestellte Aufgabe (womöglich in vorgegebener Zeit) nicht zu erfüllen.
Failure means not to succeed in completing a given task (possibly under time pressure).
ParaCrawl v7.1

Studenten müssen in vorgegebener Zeit mit bestehendem Equipment eigene (Miniatur-) Roboter bauen und programmieren.
Students must build and program their own (miniature) robots in a defined time using the equipment available.
ParaCrawl v7.1

Aus vorstehendem wird deutlich, daß ein flächenhafter Bildsensor ge­schaffen wurde mit einerseits hoher Empfindlichkeit und andererseits der Möglichkeit diesen in sehr kurzer vorgegebener Zeit zu steuern, im Nano-Sek.-Bereich, insbesondere < 10 ns (hier z.B. ca. 5ns).
The above description shows that a flat planar image sensor has been constructed having a high sensitivity and also a capability of controlling the sensor in very short time intervals in the ns range, especially less than 10 ns, for example 5 ns.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Schaltungsanordnung der eingangs genannten Art anzugeben, bei der die Überwachung eines ordnungsgemäßen Umlaufes von Summencodeworten im Ring möglich ist und bei der die Summencodeworte den Ring in vorgegebener Zeit durchlaufen, ohne daß eine Synchronisierung einzelner Arbeitsabläufe der Teilnehmereinheiten erforderlich ist.
It is an object of the invention to provide a circuit arrangement of the type mentioned in the opening paragraph in which it is possible to monitor whether sum codewords pass through the loop in a regular fashion and in which the sum codewords pass through the loop in a predetermined period of time without the need for a synchronization of individual operational sequences of the conference units.
EuroPat v2

Dabei ergreifen die Klemmelemente die von dem Zellenrad in vorgegebener Zeit- und/oder Abstandsfolge greifbar dargebotenen Saatkörner, die somit vom Särad übernommen und beim Abrollen dies Rades in den Boden gedrückt und an ihn abgegeben werden.
The clamping elements engage the seed grains which are offered by the feeding wheel in predetermined time intervals and/or at predetermined spacings and are therefore transferred to the sowing wheel and pressed into the soil as this wheel rolls on the ground.
EuroPat v2

Es wird festgestellt, ob die vorgegebene Anzahl von simulierten Fehlern in vorgegebener Zeit auch die gleiche Anzahl von Fehlermeldungen auslöst, nicht mehr und nicht weniger.
It is established whether the predetermined number of simulated defects in the predetermined time also triggers the same number of defect messages, no more and no less.
EuroPat v2

Wenn der Zähler Null erreicht, d.h. in vorgegebener Zeit kein Interrupt mehr auftritt, wird der Status "Infrarot-Empfänger aktiv" wieder deaktiviert.
When the counter reaches zero, i.e. when an interrupt no longer occurs in a preset time, the status “infrared receiver active” is deactivated again.
EuroPat v2

Wir setzen Ihr IT-Projekt in vorgegebener Zeit, mit Ihrem kalkulierten Budget, im festgelegten Umfang um.
Implementation We implement your IT project within the specified time, with your calculated budget and within the specified scope.
CCAligned v1

Bei einer Challenge versucht jede Gruppe, in vorgegebener Zeit möglichst viele Punkte zu sammeln, in dem die am Wasserand versteckten Geocaches vor anderen Gruppen gefunden werden.
When performing a Challenge, each group tries to collect as many points as possible in a limited period of time by finding the caches hidden on the water‘s edge prior to the other competing groups.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Hackathon geht es darum, in vorgegebener Zeit eine fertige Software zu einem bestimmten Thema zu entwickeln.
The purpose of a hackathon is to develop finished software for a specific purpose within a defined time frame.
ParaCrawl v7.1

Aus sicherheitstechnischen Erwägungen bietet es sich an, dass eine Fernbedienung der Geräteschnittstelle des Arbeitsfahrzeugs nur möglich ist, wenn zumindest eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: der Computer und das Arbeitsfahrzeug sind durch Austausch eines Paarungscodes gepaart, der Computer und das Arbeitsfahrzeug sind durch Nahfeldkommunikation und/oder Eingaben durch den Bediener in den Computer und/oder ein arbeitsfahrzeugseitiges Terminal erfolgreich untereinander autorisiert, das Arbeitsfahrzeug befindet sich im Stillstand, das Arbeitsfahrzeug hat in vorgegebener Zeit eine Herzschlagnachricht vom Computer erhalten, und es liegt kein genereller Zeitablauf (Timeout) vor.
Due to security considerations, it is useful if remote control of the device interface of the work vehicle is only possible if at least one of the following conditions is fulfilled: the computer and the work vehicle are paired by an exchange of a pairing code; the computer and the work vehicle are successfully authorized among themselves by near-field communication and/or inputs into the computer and/or a work vehicle terminal by the operator; the work vehicle is shut down; in a specified time, the work vehicle has received a heartbeat communication from the computer; and a general timeout is not available.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit löst die Farbe im Streifen auf und infolge der nun eintretenden Diffusion wandert der Farbstoff den Streifen in vorgegebener Zeit entlang, so daß eine Bedienungsperson an einer an der Frontseite angebrachten Skala erkennen kann, wie lange die Zeitmessung schon im Gange ist.
The liquid dissolves the dye in the strip and as a consequence of the diffusion which now occurs, the dye migrates along the strip in a predetermined time so that a user can identify how long the time measurement has been in progress from a scale applied to the front.
EuroPat v2

Es ist daher die Aufgabe der Erfindung ein Verfahren und eine Vorrichtung zu schaften, mit denen in vorgegebener Zeit eine größere Probenmenge vorzugsweise in einem Schritt, oder eine Anzahl mehrerer Proben in Serie durchgesetzt werden kann.
It is therefore the object of the invention to create a method and an apparatus with which, in a specified period of time, a larger sample quantity can be applied, preferably in a single step, or a number of a plurality of samples can be applied in series.
EuroPat v2

Es ist daher die Aufgabe der Erfindung ein Verfahren und eine Vorrichtung zu schaffen, mit denen in vorgegebener Zeit eine größere Probenmenge vorzugsweise in einem Schritt, oder eine Anzahl mehrerer Proben in Serie durchgesetzt werden kann.
It is therefore the object of the invention to create a method and an apparatus with which, in a specified period of time, a larger sample quantity can be applied, preferably in a single step, or a number of a plurality of samples can be applied in series.
EuroPat v2

Dabei geht es darum, in einer vorgegebener Zeit eine fertige Prototypen- Software zu einem bestimmten Thema zu entwickeln.
The aim is to develop a finished prototype software on a specific topic within a given time.
ParaCrawl v7.1

Dank der detaillierten Projektplanung sowie der professionellen Durchführung vor Ort konnte das umfangreiche Leistungspaket reibungslos abgewickelt werden – in vorgegebener Zeit, zur geforderten Qualität und unter Einhaltung aller Sicherheitsvorschriften.
Thanks to the detailed project planning and the professional work on site the extensive service package was completed without hitches, in the allotted time, with the demanded quality and in compliance with all safety regulations.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich musste das Fahrerfeld zahlreiche Prüfungen absolvieren: Zum Beispiel Bewältigungsprüfungen, bei denen die Fahrer eine Strecke präzise in vorgegebener Zeit fahren müssen oder Sonderprüfungen in Form von schwierigen Geschicklichkeitsparcours.
Actually, the field of drivers must complete a number of tests; for example, handling tests in which drivers must drive a course in precisely the specified time or tests through a challenging obstacle course.
ParaCrawl v7.1

Sie ist mit ihren Übungsaufgaben in der vorgegebenen Zeit fertig geworden.
She finished her exercises in the given time.
Tatoeba v2021-03-10

Und sie können zusammenarbeiten, um Teal'c zurückzubringen - in der vorgegebenen Zeit.
They might be able to work together to solve this problem, to get Teal'c back - in the time allotted.
OpenSubtitles v2018

Nur 35 der 60 Crews schafften es in der vorgegebenen Zeit.
Only 36 crews out of 60 finished in time.
Wikipedia v1.0

Gestern beendete ein Einziger die Übung in der vorgegebenen Zeit.
Yesterday one man completed the exercise precisely on time.
OpenSubtitles v2018

Heute werden Sie alle die Übung in der vorgegebenen Zeit beenden.
Today you will all complete the exercise precisely on time.
OpenSubtitles v2018

Auch wurden nicht alle EU-Richtlinien in der vorgegebenen Zeit in nationales Recht umgesetzt.
At the same time European directives have not always been incor­porated into national laws within the specified time.
EUbookshop v2

Ich konnte es nicht in der vorgegebenen Zeit zu Endebringen.
I couldn't finish it in proper time.
QED v2.0a

Der Anpreßdruck wird in einer vorgegebenen Zeit von 0 auf den Maximalwert erhöht.
The clamping pressure is increased in a given time from zero to the maximum value.
EuroPat v2

Schaffst du es in der vorgegebenen Zeit alle Autos sicher zu parken?
Can you park all cars within the time limit?
ParaCrawl v7.1

Währenddessen werden sie gezwungen, sich die Gefängnisregeln in einer vorgegebenen Zeit einzuprägen.
Meanwhile, they are forced to memorise the prison rules in a given amount of time.
ParaCrawl v7.1

Der Differenzdruckschalter schließt nicht in der vorgegebenen Zeit.
The differential pressure switch does not close within the foreseen time.
ParaCrawl v7.1

Einfach die Teile in der vorgegebenen Zeit zusammenfügen und du bekommst neue Bilder.
Just match the cards in time and you'll open new images.
ParaCrawl v7.1

Der Service war sehr gut und in der vorgegebenen Zeit.
Service was very good and in time.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktionskomponente R2b) wird in der vorgegeben Zeit X1 zudosiert.
Reaction component R2b) is added during the preset time X1.
EuroPat v2

Dadurch kann die in einer vorgegebenen Zeit zu zerstäubende Flüssigkeitsmenge erhöht werden.
This way the amount of fluid to be atomized within a specified time can be increased.
EuroPat v2

In der vorgegebenen Zeit finden Sie die Paare.
In the given time find the pairs.
CCAligned v1

Dennoch konnte das Projekt in der vorgegebenen Zeit fertiggestellt werden.
Nonetheless, the project was completed in the given time.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, soweit Sie in der vorgegebenen Zeit können zu verschieben!
Try to move as far as you can in the given time!
ParaCrawl v7.1

Diese Zielgrößen sind technologisch und wirtschaftlich in der vorgegebenen Zeit nicht umsetzbar.
These targets are not feasible either technologically or economically within the period envisaged.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Höhenmeter schaffst du in der vorgegebenen Zeit?
How much elevation can you gain in the allotted time?
ParaCrawl v7.1

Sie tun müssen, erfüllen Sie die Aufgabe in der vorgegebenen Zeit.
You need to do, you complete the task within the given time.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, füllen Sie das Tattoo in der vorgegebenen Zeit.
Try to fill-up the tattoo in the given time.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierenden müssen ihre Produktionsquote in der vorgegebenen Zeit erfüllen.
The practitioners must fulfill their production quotas in the required time.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, das Pairing in der vorgegebenen Zeit abzuschließen.
Try completing the pairing within the time.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Zielscheiben kannst du in der vorgegebenen Zeit zerstören?
How many targets can you break before time runs out?
ParaCrawl v7.1

Klicken Spongebob viele wie möglich in der vorgegebenen Zeit um Punkte zu sammeln.
Click as many Spongebob as possible with in the given time and earn score.
ParaCrawl v7.1