Translation of "In verzug mit" in English
Ich
bin
in
Verzug
mit
meiner
Arbeit.
I'm
behind
in
my
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
90
Tagen
in
Verzug
mit
diesem
Grundstück.
We're
90
days
out
on
that
property.
OpenSubtitles v2018
Und
oft
war
er
in
Verzug
mit
den
Zahlungen.
And
he
was
usually
behind
on
his
payments.
OpenSubtitles v2018
Der
Kunde
kommt
nicht
erst
nach
Mahnung
in
Verzug,
sondern
mit
Ablauf
oben
genannter
30-Tage-Frist.
The
customer
does
not
come
i
n
default
after
a
reminder,
but
with
expiry
of
the
aforementioned
30-day
period.
ParaCrawl v7.1
Gerät
der
Kreditnehmer
mit
einer
Zahlung
um
5
Tage
in
Verzug,
beginnen
wir
mit
Mahnungen.
If
the
borrower
delays
a
payment
by
5
days,
we
start
with
reminders.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2006
beschloss
der
Rat,
Deutschland
gemäß
Artikel
104
Absatz
9
des
EG-Vertrags
in
Verzug
zu
setzen
mit
der
Maßgabe,
das
übermäßige
Defizit
spätestens
bis
2007
abzubauen.
In
March
2006,
the
Council
decided
to
give
notice
to
Germany
under
Article
104(9)
of
the
Treaty
to
correct
the
excessive
deficit
at
the
latest
by
2007.
TildeMODEL v2018
Im
Februar
2005
beschloss
der
Rat,
Griechenland
gemäß
Artikel
104
Absatz
9
des
EG-Vertrags
in
Verzug
zu
setzen
mit
der
Maßgabe,
das
übermäßige
Defizit
spätestens
bis
2006
abzubauen.
In
February
2005,
the
Council
decided,
in
accordance
with
Article
104(9),
to
give
notice
to
Greece
to
correct
the
excessive
deficit
by
2006
at
the
latest.
TildeMODEL v2018
Das
Verhältnis
zwischen
dem
unbezahlten
Verkäufer
und
den
Gläubigern
des
Käufers
steht
in
engerem
Zusammenhang
mit
dem
schuldrechtlichen
Verhältnis
zwischen
dem
Verkäufer
und
dem
Käufer,
der
sich
in
Verzug
mit
der
Kaufpreiszahlung
befindet.
The
relationship
between
an
unpaid
vendor
and
the
purchaser's
creditors
is
strictly
tied
to
the
contractual
relationship
between
the
vendor
and
the
purchaser
who
is
in
arrears
of
payment
of
the
purchase
price.
EUbookshop v2
Wenn
die
Lieferung
abhängig
ist
vom
Abruf
des
Käufers
und
dieser
in
Verzug
ist
mit
dem
Abruf,
gilt
der
letzte
Tag
des
vereinbarten
Abruftermins,
bzw.
Liefertermins,
als
Lieferdatum.
If
delivery
is
dependent
on
call-off
by
the
buyer
and
that
party
fails
to
make
a
call-off,
the
last
date
of
the
agreed
call-off
period
or
delivery
period
shall
be
deemed
to
be
the
delivery
date.
ParaCrawl v7.1
Befindet
sich
der
Kunde
in
Verzug
mit
der
Zahlung,
so
beträgt
der
Verzugszinssatz
jährlich
acht
(8)
Prozentpunkte
über
dem
Basiszinssatz
gemäß
§
247
BGB.
If
the
customer
is
in
default
of
payment,
the
annual
default
interest
rate
shall
be
eight
(8)
percentage
points
above
the
base
rate
in
accordance
with
Section
247
of
the
German
Civil
Code
(BGB).
ParaCrawl v7.1
Soll
die
Dienstleistung
nicht
über
das
Internet
erbracht
werden,
und
ist
der
Kunde
nicht
unter
der
von
ihm
angegebenen
Adresse
auffindbar,
so
gerät
der
Kunde
in
Verzug
mit
der
Annahme
der
Leistung.
If
the
service
is
not
provided
over
the
Internet,
and
the
customer
can
not
be
located
at
the
address
given
by
him,
the
customer
is
in
default
with
the
acceptance
of
the
ordered
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Dass
ich
weit
in
Verzug
mit
dem
Lesen
meiner
Emails
bin,
ist
ein
Dauerzustand
geworden
und
ich
bin
dankbar
für
das
Verständnis,
dass
ich
viele
von
ihnen
nicht
beantworten
kann.
Being
way
behind
in
reading
emails
has
become
a
permanent
situation
and
I?m
grateful
for
your
understanding
that
I
won?t
be
able
to
reply
to
many
of
them.
CCAligned v1
Diese
Rechte
stehen
dem
Auftragnehmer
auch
zu,
wenn
der
Auftraggeber
in
Verzug
mit
seiner
Zahlung
geraten
ist.
The
contractor
is
also
entitled
to
assert
these
rights
if
the
client
defaults
on
payment.
ParaCrawl v7.1
Der
Übergabe
steht
es
gleich,
wenn
der
Verbraucher
in
Verzug
mit
der
Annahme
der
verkauften
Sache
ist.
The
transfer
is
the
same
if
the
consumer
is
in
default
with
acceptance
of
the
items
sold.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitglieder
der
Körperschaft
sind
stimmberechtigt
(es
sei
denn,
sie
sind
in
Verzug
mit
Zahlungen
oder
eine
schwere
Verletzung
der
Regeln).
All
members
of
the
body
corporate
are
entitled
to
vote
(unless
they're
in
arrears
with
fee
payments
or
in
serious
breach
of
the
rules).
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
der
Käufer
in
Verzug
mit
der
Erfüllung
der
Pflicht
befinden,
dem
Verkäufer
den
ordentlich
unterschriebenen
Lieferschein
zurückzugeben,
gilt,
dass
der
Tag
der
Warenabnahme
der
zweite
Tag
ist,
der
nach
dem
Tag
der
Versendung
der
Ware
an
den
Käufer
folgt.
If
the
Purchaser
is
in
delay
with
the
fulfilment
of
obligations
to
return
to
the
Seller
the
properly
signed
Delivery
Note,
it
is
valid
that
the
day
of
receipt
of
the
goods
is
the
day
following
the
day
of
sending
the
goods
to
the
Purchaser.
ParaCrawl v7.1
Gerne
hätte
ich
noch
etwas
mehr
von
Polar
Circles
gesehen,
aber
die
Band
war
in
Verzug
mit
ihrem
Aufbau
und
Soundcheck.
I
would
have
liked
to
see
more
of
Polar
Circles,
but
the
band
was
late
with
their
setup
and
soundcheck.
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
der
Käufer
in
Verzug
mit
der
Rückgabe
der
Ware
befinden,
ist
der
Verkäufer
berechtigt
eine
Vertragsstrafe
für
den
Verzug
mit
der
Rückgabe
zu
verlangen,
die
mit
3
%
des
Warenpreises
für
jeden
begonnenen
Tag
der
Verzögerung
bestimmt
wird.
If
the
Purchaser
is
in
delay
with
the
return
of
the
goods,
the
Seller
is
entitled
to
require
a
contractual
penalty
for
delay
which
is
stated
at
3
%
of
the
price
of
goods
per
each
day
of
delay
or
part
of
it.
ParaCrawl v7.1
Soll
die
Dienstleistung
nicht
über
das
Internet
erbracht
werden
und
ist
der
Nutzer
nicht
unter
der
von
ihm
angegebenen
Adresse
auffindbar,
so
gerät
der
Nutzer
in
Verzug
mit
der
Annahme
der
Leistung.
If
the
service
is
not
supposed
to
be
furnished
via
internet
and
is
the
user
not
traceable
under
the
address
provided
by
him,
the
user
gets
in
delay
with
the
receipt
of
service.
ParaCrawl v7.1
Soll
die
Dienstleistung
nicht
über
das
Internet
erbracht
werden,
und
ist
der
Nutzer
nicht
unter
der
von
ihm
angegebenen
Adresse
auffindbar,
so
gerät
der
Nutzer
in
Verzug
mit
der
Annahme
der
Leistung.
If
the
service
delivery
should
not
be
made
via
internet
and
if
the
user
is
not
reachable
at
his
indicated
address,
so
the
user
falls
behind
with
taking
on
the
service.
ParaCrawl v7.1
Südlich
von
89°30'
N
betrug
unsere
durchschnittliche
Geschwindigkeit
nur
1
Knoten,
so
dass
wir
ziemlich
in
Verzug
mit
unserem
Stationsplan
kamen.
South
of
89°
30'N
our
average
speed
was
only
1
knot,
so
that
a
considerable
delay
was
building
up
with
respect
to
our
station
schedule.
ParaCrawl v7.1
Zur
Einziehung
dieser
Forderungen
ist
der
Kunde
nach
deren
Abtretung
ermächtigt,
solange
er
nicht
zahlungsunfähig,
in
Verzug
mit
Zahlungen
oder
unsere
Befriedigung
sonst
nicht
gefährdet
ist.
The
customer
is
entitled
to
collect
these
receivables
after
their
assignment,
as
long
as
he
is
not
insolvent
or
in
arrears
with
payment,
or
the
satisfaction
of
our
claims
is
not
otherwise
at
risk.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Zahlungsaufschub
gewährt
wurde
bereits
dieses
Recht
erlischt
und
der
Betrag
wird
sofort
fällig,
sobald
Sie
Ihr
Konto
in
Verzug
ist
mit
uns.
If
you
defer
payment
had
already
been
granted
this
right
expires
and
the
amount
is
payable
immediately
once
your
account
is
in
arrears
with
us.
ParaCrawl v7.1
Kunden,
die
ihre
Kreditlimite
ausgeschöpft
haben
oder
die
mit
ihren
Zahlungen
länger
als
einen
Monat
in
Verzug
sind,
können
mit
sofortiger
Wirkung
und
ohne
besondere
Mitteilung
für
weitere
Lieferungen
auf
Kredit
gesperrt
werden.
Customers
who
have
exhausted
their
credit
limit
and
who
have
delayed
their
payments
for
more
than
one
month
can
be
blocked
for
deliveries
on
credit
with
immediate
effect
and
without
any
special
notice.
ParaCrawl v7.1
Da
Deutschland
mit
der
Verabschiedung
dieses
Gesetzes
schon
mehr
als
ein
Jahr
in
Verzug
ist,
ist
mit
einer
schnellen
Verkündung
zu
rechnen.
Since
it
took
Germany
more
than
one
year
to
have
this
law
passed,
a
rapid
promulgation
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Aufrichtige
Christen
werden
ihr
Leben
ohne
Verzug
in
Übereinstimmung
mit
Gottes
Anweisungen
bringen,
weil
sie
ihn
lieben.
Answer:
Sincere
Christians
will
bring
their
lives
into
harmony
with
God's
health
principles
immediately
because
they
love
Him.
ParaCrawl v7.1