Translation of "In verwendung haben" in English

Sie finden mit Abstand am meisten in der Verwendung und haben daher die höchste Durchsetzung: 67% haben solche Dienste bereits genutzt und 8% planen, sie einzusetzen.
They are by far the most in use and therefore have the highest enforcement: 67% have already used such services and are planning to use 8%.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung solcher Daten erfolgt nur, wenn Sie uns diese übermittelt und ausdrücklich vorab in die Verwendung eingewilligt haben.
The use of such data takes place only if you have forwarded to us and expressly consented to the use in advance.
ParaCrawl v7.1

Die nach dem Textvorschlag der Direktive jetzt schon erlaubten Nährstoffquellen (welche einer ähnlichen, unter den Bestimmungen der Direktive für eine spezielle Ernährung erarbeiteten Liste für Babynahrung entstammen) sind die Vitamin- und Mineralstoffverbindungen, welche seit jeher in Arzneimitteln Verwendung gefunden haben.
In fact the substances already approved (those contained in an equivalent list made under the directive covering foods for a particular nutrition - in this case baby foods) are those substances that have historically been used as ingredients in pharmaceutical medicines and thus had already been "researched" in the way described above.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung solcher Daten erfolgt nur, wenn Sie uns diese übermittelt und vorab in die Verwendung eingewilligt haben.
We only use such data insofar as it has been sent to us by you in person and you have given us your prior consent for this use.
ParaCrawl v7.1

Für die Verwendung in Tönungsmitteln haben sich kationische Farbstoffe mit Arylazogruppen oder Heteroarylazogruppen sowie Anthrachinone oder Naphthochinone als besonders geeignet erwiesen, wobei die kationische Gruppe sowohl delokalisiert als auch lokalisiert sein kann.
Cationic dyes with arylazo groups or heteroarylazo groups as well as anthraquinones and naphthoquinones were found to be particularly well suited for use as tinting agents, the cationic group possibly being delocalized or localized.
EuroPat v2

Eine automatische Selbstentladung auf die von Ihnen gewählten Parameter wie Zeit und Spannung schont den Akku, wenn sie Ihn nicht in Verwendung haben.
An automatic self-discharge to your chosen parameters such as time and voltage protects the battery when you do not use it.
CCAligned v1

Um sicher zu gehen, immer die neueste Wiedergabe in Verwendung zu haben, empfehlen wir, c-s-s.website von Zeit zu Zeit aufzusuchen und nach aktualisierten und neuen Ausgaben zu schauen.
In order to be sure of using always the newest version, we recommend you to visit c-s-s.website from time to time looking for updated and new editions.
CCAligned v1

Wir möchten, dass Ihre Sales-Teams unsere Software innerhalb weniger Minuten in Verwendung haben und begeistert sind.
We want salespeople to love and use our software within minutes.
CCAligned v1

Auch unsere Geräte, die wir seit vielen Jahren im Rahmen unseres Scan-Service in Verwendung haben, laufen ohne Probleme zuverlässig und stabil.
Also our scanners, we have been using for years for our Scan-Service, run reliably and stable without problems.
ParaCrawl v7.1

Jederzeit können Sie fÃ1?4nf Kopien der Software in beliebiger Kombination von Versionen zu einem bestimmten Zeitpunkt in aktiver Verwendung haben.
At any time, You may have five copies of the software, in any combination of versions, in active use at a single point in time.
ParaCrawl v7.1

Der junge Ingenieur glaubt auch nicht, dass er für Schwedisch in der Zukunft Verwendung haben wird.
The young engineer-to-be doesn't think he will need Swedish in the future, either.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung solcher Daten erfolgt, sofern Sie kein kaufender Kunde sind nur, wenn Sie uns diese übermittelt und ausdrücklich vorab in die Verwendung eingewilligt haben.
The use of such data takes place, if you are not a buying customer, only if you have forwarded to us and expressly consented to the use in advance.
ParaCrawl v7.1

Wirklich in Verwendung habe ich derzeit nicht alle Lampen.
I don't have all lights in use right now.
ParaCrawl v7.1

Während ich diese Methode bisher in keinem anderen Projekt in Verwendung gesehen habe, mag ich die Idee und denke, daß sie Wert haben könnte in jedem Test- oder Entwicklungszweig einer großen Anwendung die sich intensiv in Entwicklung befindet.
While I haven't seen this method employed in any other projects to date, I like the idea and think that it might have value in any testing or development branch of a large application under heavy development.
CCAligned v1

Ein weiterer Vorteil ist die Datenverarbeitung der Fotos, Sagt Martina Schneider fröhlich: "Wenn wir die Daten später in unserem Intranet verwenden, haben wir die Rohdaten und können die Bilder verwenden - natürlich vorbehaltlich der Genehmigung, die wir erteilt haben.“
Another advantage is the data processing of the photos, Martina Schneider says happily: “If we use the data later on our intranet, we have the raw data and can use the images – naturally subject to the approval that we have been given”.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie In-Circuit-Tester verwenden, haben wir geprüfte Lösungen für die Integration von XJTAG-Software und Boundary-Scan-Controller in Keysight i3070 (mit Unterstützung für in BT-Basic geschriebenen Tests) und der Teradyne-TestStation .
If you are using in-circuit testers, we have certified solutions for integrating XJTAG's software and Boundary Scan controllers into the Keysight i3070 (with support for tests written in BT-Basic) and the Teradyne TestStation .
ParaCrawl v7.1

Vor allem für die Verwendung in Lehrveranstaltungen habe ich einige Experimente zur Phototaxis von Ciliaten durchgeführt (s. auch Literaturliste).
Especially for then use in student ?s courses I have done some experiments in phototaxis in ciliates. (see publications for details).
ParaCrawl v7.1

Hallo, ich möchte mit Ihnen meine Booster Erfahrung teilen, weil ich ihn bereits seit einem Monat in Verwendung habe.
Hi, I want to share with you my booster experience because I ?ve been using it for a month already.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise können wir ein Bild schnell in ein Arbeitsblatt einfügen, indem Sie die Funktion Einfügen in Excel verwenden, aber haben Sie jemals versucht, dasselbe Bild in alle Arbeitsblätter Ihrer Arbeitsmappe einzufügen?
Normally, we can insert a picture into a worksheet quickly by using the Insert function in Excel, but, have ever tried to insert the same picture into all worksheets of your workbook?
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht wahrscheinlich, dass andere Medikamente, die Sie oral einnehmen oder injizieren, einen Effekt auf Bimatoprost, welches Sie in den Augen verwenden, haben.
It is not likely that other drugs you take orally or inject will have an effect on bimatoprost used in the eyes.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Computer in regelmäßigen Abständen verwenden, haben Sie wahrscheinlich einige Systemwarnungen, begegnet die in der Mitte des Bildschirms oder in der linken unteren Ecke des Bildschirms über die Taskleiste angezeigt werden.
If you use a computer on a regular basis, you have probably encountered some system alerts, which are displayed in the center of the screen or in the bottom-left corner of the screen about the Taskbar.
ParaCrawl v7.1