Translation of "In verwendung haben" in English
Sie
finden
mit
Abstand
am
meisten
in
der
Verwendung
und
haben
daher
die
höchste
Durchsetzung:
67%
haben
solche
Dienste
bereits
genutzt
und
8%
planen,
sie
einzusetzen.
They
are
by
far
the
most
in
use
and
therefore
have
the
highest
enforcement:
67%
have
already
used
such
services
and
are
planning
to
use
8%.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
solcher
Daten
erfolgt
nur,
wenn
Sie
uns
diese
übermittelt
und
ausdrücklich
vorab
in
die
Verwendung
eingewilligt
haben.
The
use
of
such
data
takes
place
only
if
you
have
forwarded
to
us
and
expressly
consented
to
the
use
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
dem
Textvorschlag
der
Direktive
jetzt
schon
erlaubten
Nährstoffquellen
(welche
einer
ähnlichen,
unter
den
Bestimmungen
der
Direktive
für
eine
spezielle
Ernährung
erarbeiteten
Liste
für
Babynahrung
entstammen)
sind
die
Vitamin-
und
Mineralstoffverbindungen,
welche
seit
jeher
in
Arzneimitteln
Verwendung
gefunden
haben.
In
fact
the
substances
already
approved
(those
contained
in
an
equivalent
list
made
under
the
directive
covering
foods
for
a
particular
nutrition
-
in
this
case
baby
foods)
are
those
substances
that
have
historically
been
used
as
ingredients
in
pharmaceutical
medicines
and
thus
had
already
been
"researched"
in
the
way
described
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
solcher
Daten
erfolgt
nur,
wenn
Sie
uns
diese
übermittelt
und
vorab
in
die
Verwendung
eingewilligt
haben.
We
only
use
such
data
insofar
as
it
has
been
sent
to
us
by
you
in
person
and
you
have
given
us
your
prior
consent
for
this
use.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verwendung
in
Tönungsmitteln
haben
sich
kationische
Farbstoffe
mit
Arylazogruppen
oder
Heteroarylazogruppen
sowie
Anthrachinone
oder
Naphthochinone
als
besonders
geeignet
erwiesen,
wobei
die
kationische
Gruppe
sowohl
delokalisiert
als
auch
lokalisiert
sein
kann.
Cationic
dyes
with
arylazo
groups
or
heteroarylazo
groups
as
well
as
anthraquinones
and
naphthoquinones
were
found
to
be
particularly
well
suited
for
use
as
tinting
agents,
the
cationic
group
possibly
being
delocalized
or
localized.
EuroPat v2
Eine
automatische
Selbstentladung
auf
die
von
Ihnen
gewählten
Parameter
wie
Zeit
und
Spannung
schont
den
Akku,
wenn
sie
Ihn
nicht
in
Verwendung
haben.
An
automatic
self-discharge
to
your
chosen
parameters
such
as
time
and
voltage
protects
the
battery
when
you
do
not
use
it.
CCAligned v1
Um
sicher
zu
gehen,
immer
die
neueste
Wiedergabe
in
Verwendung
zu
haben,
empfehlen
wir,
c-s-s.website
von
Zeit
zu
Zeit
aufzusuchen
und
nach
aktualisierten
und
neuen
Ausgaben
zu
schauen.
In
order
to
be
sure
of
using
always
the
newest
version,
we
recommend
you
to
visit
c-s-s.website
from
time
to
time
looking
for
updated
and
new
editions.
CCAligned v1
Wir
möchten,
dass
Ihre
Sales-Teams
unsere
Software
innerhalb
weniger
Minuten
in
Verwendung
haben
und
begeistert
sind.
We
want
salespeople
to
love
and
use
our
software
within
minutes.
CCAligned v1
Auch
unsere
Geräte,
die
wir
seit
vielen
Jahren
im
Rahmen
unseres
Scan-Service
in
Verwendung
haben,
laufen
ohne
Probleme
zuverlässig
und
stabil.
Also
our
scanners,
we
have
been
using
for
years
for
our
Scan-Service,
run
reliably
and
stable
without
problems.
ParaCrawl v7.1
Jederzeit
können
Sie
fÃ1?4nf
Kopien
der
Software
in
beliebiger
Kombination
von
Versionen
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
in
aktiver
Verwendung
haben.
At
any
time,
You
may
have
five
copies
of
the
software,
in
any
combination
of
versions,
in
active
use
at
a
single
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Der
junge
Ingenieur
glaubt
auch
nicht,
dass
er
für
Schwedisch
in
der
Zukunft
Verwendung
haben
wird.
The
young
engineer-to-be
doesn't
think
he
will
need
Swedish
in
the
future,
either.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
solcher
Daten
erfolgt,
sofern
Sie
kein
kaufender
Kunde
sind
nur,
wenn
Sie
uns
diese
übermittelt
und
ausdrücklich
vorab
in
die
Verwendung
eingewilligt
haben.
The
use
of
such
data
takes
place,
if
you
are
not
a
buying
customer,
only
if
you
have
forwarded
to
us
and
expressly
consented
to
the
use
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Wirklich
in
Verwendung
habe
ich
derzeit
nicht
alle
Lampen.
I
don't
have
all
lights
in
use
right
now.
ParaCrawl v7.1
Während
ich
diese
Methode
bisher
in
keinem
anderen
Projekt
in
Verwendung
gesehen
habe,
mag
ich
die
Idee
und
denke,
daß
sie
Wert
haben
könnte
in
jedem
Test-
oder
Entwicklungszweig
einer
großen
Anwendung
die
sich
intensiv
in
Entwicklung
befindet.
While
I
haven't
seen
this
method
employed
in
any
other
projects
to
date,
I
like
the
idea
and
think
that
it
might
have
value
in
any
testing
or
development
branch
of
a
large
application
under
heavy
development.
CCAligned v1
Ein
weiterer
Vorteil
ist
die
Datenverarbeitung
der
Fotos,
Sagt
Martina
Schneider
fröhlich:
"Wenn
wir
die
Daten
später
in
unserem
Intranet
verwenden,
haben
wir
die
Rohdaten
und
können
die
Bilder
verwenden
-
natürlich
vorbehaltlich
der
Genehmigung,
die
wir
erteilt
haben.“
Another
advantage
is
the
data
processing
of
the
photos,
Martina
Schneider
says
happily:
“If
we
use
the
data
later
on
our
intranet,
we
have
the
raw
data
and
can
use
the
images
–
naturally
subject
to
the
approval
that
we
have
been
given”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
In-Circuit-Tester
verwenden,
haben
wir
geprüfte
Lösungen
für
die
Integration
von
XJTAG-Software
und
Boundary-Scan-Controller
in
Keysight
i3070
(mit
Unterstützung
für
in
BT-Basic
geschriebenen
Tests)
und
der
Teradyne-TestStation
.
If
you
are
using
in-circuit
testers,
we
have
certified
solutions
for
integrating
XJTAG's
software
and
Boundary
Scan
controllers
into
the
Keysight
i3070
(with
support
for
tests
written
in
BT-Basic)
and
the
Teradyne
TestStation
.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
für
die
Verwendung
in
Lehrveranstaltungen
habe
ich
einige
Experimente
zur
Phototaxis
von
Ciliaten
durchgeführt
(s.
auch
Literaturliste).
Especially
for
then
use
in
studentÂ
?s
courses
I
have
done
some
experiments
in
phototaxis
in
ciliates.
(see
publications
for
details).
ParaCrawl v7.1
Hallo,
ich
möchte
mit
Ihnen
meine
Booster
Erfahrung
teilen,
weil
ich
ihn
bereits
seit
einem
Monat
in
Verwendung
habe.
Hi,
I
want
to
share
with
you
my
booster
experience
because
I
?ve
been
using
it
for
a
month
already.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
können
wir
ein
Bild
schnell
in
ein
Arbeitsblatt
einfügen,
indem
Sie
die
Funktion
Einfügen
in
Excel
verwenden,
aber
haben
Sie
jemals
versucht,
dasselbe
Bild
in
alle
Arbeitsblätter
Ihrer
Arbeitsmappe
einzufügen?
Normally,
we
can
insert
a
picture
into
a
worksheet
quickly
by
using
the
Insert
function
in
Excel,
but,
have
ever
tried
to
insert
the
same
picture
into
all
worksheets
of
your
workbook?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
wahrscheinlich,
dass
andere
Medikamente,
die
Sie
oral
einnehmen
oder
injizieren,
einen
Effekt
auf
Bimatoprost,
welches
Sie
in
den
Augen
verwenden,
haben.
It
is
not
likely
that
other
drugs
you
take
orally
or
inject
will
have
an
effect
on
bimatoprost
used
in
the
eyes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Computer
in
regelmäßigen
Abständen
verwenden,
haben
Sie
wahrscheinlich
einige
Systemwarnungen,
begegnet
die
in
der
Mitte
des
Bildschirms
oder
in
der
linken
unteren
Ecke
des
Bildschirms
über
die
Taskleiste
angezeigt
werden.
If
you
use
a
computer
on
a
regular
basis,
you
have
probably
encountered
some
system
alerts,
which
are
displayed
in
the
center
of
the
screen
or
in
the
bottom-left
corner
of
the
screen
about
the
Taskbar.
ParaCrawl v7.1