Translation of "In verschiedenen branchen" in English

Auch sind Investitionszyklen in verschiedenen Branchen zu berücksichtigen.
Also investment cycles in different sectors need to be taken into account.
TildeMODEL v2018

In den verschiedenen Branchen sind die Bedingungen und der Bedarf unterschiedlich.
The conditions and needs in different sectors vary.
TildeMODEL v2018

Nicht angemeldete Erwerbstätigkeit tritt in vielen verschiedenen Branchen auf.
The single sector most often over-proportionately affected by undeclared work is the construction sector12.
TildeMODEL v2018

Handgeführte Scanner und Software von Artec 3D werden in verschiedenen Branchen genutzt.
Artec 3D’s handheld scanners and software have been utilized across various industries.
WikiMatrix v1

In verschiedenen Branchen werden bestimmte Aspekte in regelmäßigen Abständen evaluiert.
Evaluations focusing on specific aspects in individual branches are carried out at regular intervals.
EUbookshop v2

Man kann sich in ca. 50 verschiedenen Branchen ausbilden.
Instruction can be obtained in about 50 branches and the work varies according to the branch.
EUbookshop v2

Eine weitere Studie untersucht neue Umwelt­berufe in verschiedenen Branchen.
Another study looks at new environmental occupations in a number of sectors.
EUbookshop v2

Die Beschäftigtenzahl sank in verschiedenen Branchen drastisch.
The numbers employed in different branches of industry fell dramatically.
EUbookshop v2

Sie enthalten ausführliche Regelungen über die konkreten Arbeitsbedingungen in den verschiedenen Branchen.
The Finnish system of collective agreementswas characterised from the start by a large measure of central administration, the system was developed 'top down " through nationallevel labour market agreements and regulations issued by the nationallevel organisation.
EUbookshop v2

Ein Literaturüberblick zum Thema Unfallberichterstattung und Analyseverfahren in verschiedenen Branchen wurde durchgeführt.
A literature review of accident reporting and analysis procedures in different industries was carried out.
EUbookshop v2

Solche vertraglich vorgesehenen Schlichtungsmechanismen bestehen gegen wärtig in verschiedenen Branchen und größeren Unternehmen.
Even in the context of individual employ ment law, the Irish system has far less substance than that of most other member States of the European Community.
EUbookshop v2

Informatikkaufleute sind in verschiedenen Branchen im kaufmännischen und betriebswirtschaftlichen Be reich tätig.
It raises a need for new, innovative approaches to occupational guidance which introduce a more developmental perspective for young people in finding their way to training and work.
EUbookshop v2

Absolventen dieses Programms können aus einer Vielzahl von Karrierechancen in verschiedenen Branchen wählen.
Graduates of this program can choose from a variety of career opportunities across various industries.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen über lokale und Offshore-Plattformen mit Erfahrungen in verschiedenen Branchen.
We have local and offshore platforms with experiences in different industries.
CCAligned v1

Unsere Produkte und Dienstleistungen erbringen wir in verschiedenen Branchen wie:
Our products and Services furnish us for various sectors such as:
CCAligned v1

Unsere Produkte werden derzeit in verschiedenen Branchen eingesetzt.
Our products are currently being implemented in the most diverse applications.
CCAligned v1

Unsere Hygieneschlauchaufhänger sind ausgezeichnete Unterstützungssysteme für Produktionslinien in verschiedenen Branchen.
Our sanitary tubing hangers are excellent support systems for production lines in various industries.
CCAligned v1

Wir sind Anbieter von engineering-Lösungen für Kunden in verschiedenen Branchen.
We are suppliers of engineering solutions for customers in various industries.
CCAligned v1

Schauen wir uns die folgenden Scan-Kanonen in verschiedenen Branchen haben, welche Anwendungen:
Let us look at the following scan guns in various industries have what applications:
CCAligned v1

Die große Materialvielfalt stellt Hersteller in den verschiedenen Branchen vor besondere Herausforderungen.
Manufacturers of various trades are facing particular challenges, because of the huge variety of materials.
CCAligned v1

Weitere Optionen ergeben sich in verschiedenen Branchen der privaten Wirtschaft.
Further options arise in various branches of the private sector.
ParaCrawl v7.1

Die von den Betrieben in den verschiedenen Branchen gezahlten Ausbildungsvergütungen variieren sehr stark.
The training allowances paid by companies in the various industries vary greatly.
ParaCrawl v7.1

Du kannst Fallbeispiele in vielen verschiedenen Branchen verwenden.
You can use case studies in a wide variety of niches.
ParaCrawl v7.1

Beide Instrumente wurden von Fachpersonal in Fallstudien aus verschiedenen Branchen erprobt.
Both tools have been tested by professionals in case studies from various industries.
ParaCrawl v7.1

Aurelius verfügt über langjährige Investitions- und Managementerfahrung in verschiedenen Industrien und Branchen.
Aurelius has some longstanding investment and management experience in various industries.
ParaCrawl v7.1

Heute wird er in verschiedenen Branchen verwendet.
Today, the laser cutter is used in various sectors.
ParaCrawl v7.1