Translation of "In verkürzter form" in English

Ferner können diese Anweisungen in verkürzter Form wiedergegeben werden.
Furthermore, these instructions may be reproduced in abbreviated form.
EuroPat v2

Adobe verarbeitet Ihre IP-Adresse nicht und speichert sie nur in verkürzter Form.
Adobe does not process your IP address and only saves it in truncated form.
ParaCrawl v7.1

Der Spannungsverlauf drückt die Wertigkeit von Metallen aus (in verkürzter Form):
Voltage progression shows valency of metals (in shortened form):
ParaCrawl v7.1

Wenn Verkürzter Dialog eingeschaltet ist, werden die Sprachhinweise in verkürzter Form ausgegeben.
When Short dialogue is activated, the spoken cues are shortened.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde wird eine Evaluierung häufig nicht oder nur in sehr verkürzter Form vorgenommen.
Consequently, there is often either no evaluation at all or only in summary form.
EUbookshop v2

Aus didaktischen Gründen veröffentlichen viele Länder die Unfallberichte entweder in voller Länge oder in verkürzter Form.
Many countriespublishaccidentreportsfrom whichlessonscan be learnt.Such reports are published either in shortened form or in extenso.
EUbookshop v2

Die folgende Anleitung zeigt in verkürzter Form die nötigen Schritte für die Installation und Konfiguraion.
The following instructions show the steps necessary for installation and configuration in a summary form.
ParaCrawl v7.1

Wenn Verkürzter Dialog aktiviert ist, werden die Sprachhinweise des Sprachdialogsystems in verkürzter Form ausgegeben.
When Short dialogue is activated, the spoken cues of the speech dialogue system are shortened.
ParaCrawl v7.1

In der Druckvorschau wird der Pfadname in verkürzter Form dargestellt, wenn er zu lang ist.
Print Preview: The pathname is displayed in short form in case it is too long.
ParaCrawl v7.1

Diese ergänzende Referenzsatz skizziert die wichtigsten Studienmaterial in der Prüfung in verkürzter Form abgedeckt.
This supplemental reference set outlines the most important study material covered on the exam in condensed form.
ParaCrawl v7.1

Sie wird, gegebenenfalls in verkürzter Form, möglichst umgehend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Teil C, veröffentlicht.
This decision shall, as soon as possible, be published, if necessary in abbreviated form, in the Official Journal of the European Communities, C series.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung wird, gegebenenfalls in verkürzter Form, möglichst umgehend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Teil C, veröffentlicht.
This decision shall, as soon as possible, be published if necessary in abbreviated form, in the Official Journal of the European Communities, C series.
JRC-Acquis v3.0

Diese Bekanntgabe wird, gegebenenfalls in verkürzter Form, möglichst umgehend im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, Teil C, veröffentlicht.
This notification shall, as soon as possible, be published if necessary in abbreviated form, in the Official Journal of the European Communities, C series.
JRC-Acquis v3.0

Es wird daher bedauert, daß wichtige Probleme nur in verkürzter Form und lediglich in der Begründung des Vorschlag-Entwurfs angesprochen werden, so daß mit der Verordnung hier insofern nur eine begrenzte Verbindlichkeit erreicht wird.
It is, therefore, regrettable that important problems are discussed too briefly, and only in the Explanatory Memorandum; the Regulation will therefore only be partially binding therefore.
TildeMODEL v2018

Änderung 40 zur Aufnahme des Ziels der nachhaltigen Entwicklung in die Richtlinie wurde in verkürzter Form ohne Änderung des Sinns übernommen.
Amendment 40 adding sustainable development to the scope of the Directive has been shortened in wording, without altering its sense.
TildeMODEL v2018

Es folgen nun die einzelnen Beispiele, wobei die Beispiele 1a, 1 b und 1 c ausführtich dargestellt sind, wogegen die folgenden weiteren Beispiele, da sie unter den gleichen Verfahrensbedingungen wie die Beispiele 1a, 1b und 1c durchgeführt werden, in verkürzter tabellarischer Form aufgeführt sind.
There now follow the individual Examples, of which Examples 1a, 1b and 1c are described in detail, whereas the other following Examples are given in abbreviated, tabular form because they are carried out under the same conditions as Examples 1a, 1b and 1c.
EuroPat v2

Das Gleis durch die Neunlindenstraße diente nach dem Ersten Weltkrieg – in verkürzter Form – noch viele Jahre lang zur Anbindung eines ehemaligen Gleislagers an der Kaiserstuhlstraße.
After the First World War, the track through Neunlindenstraße served as a shortened form for many years to link the former railway track at Kaiserstuhlstraße.
WikiMatrix v1

Die Nicht-Weiterbilder wurden in verkürzter Form befragt, wobei sie ausser demoben genannten Teil 1 noch quantitative Fragen zu ihrer Personalpolitik sowie zu ihrer Einstellung zur beruflichen Weiterbildung der Mitarbeiter beantworten sollten.
The nontrainers were surveyed in abbreviated form; in addition to the Part 1 mentioned above, they were asked qualitative questions about their personnel policy and their attitude to continuing vocational training for their employees.
EUbookshop v2

Wo es sich anbietet, können die Sachverständigengutachten in verkürzter Form eingereicht werden, doch ist die in wesentlichen Punkten bestehende Gleichartigkeit deutlich herauszuarbeiten.
As appropriate, the expert reports may be abbreviated, but the essential similarity must be critically evaluated.
EUbookshop v2

Es folgen nun die einzelnen Beispiele, wobei die Beispiele 1a, 1b und 1c ausführlich dargestellt sind, wogegen die folgenden weiteren Beispiele, da sie unter den gleichen Verfahrensbedingungen wie die Beispiele 1a, 1b und 1c durchgeführt werden, in verkürzter tabellarischer Form aufgeführt sind.
There now follow the individual Examples, of which Examples 1a, 1b and 1c are described in detail, whereas the other following Examples are given in abbreviated, tabular form because they are carried out under the same conditions as Examples 1a, 1b and 1c.
EuroPat v2