Translation of "Abgewandelter form" in English
Als
Ergänzung
dazu
sollte
jedoch
das
bisherige
Wechselkurssystem
in
abgewandelter
Form
fortgesetzt
werden.
In
addition,
the
existing
exchange-rate
system
should
be
retained
in
a
modified
form.
Europarl v8
Die
habe
ich
in
abgewandelter
Form
auch
schon
mehrfach
gehalten.
I
have
already
made
it
in
modified
form
on
numerous
occasions.
Europarl v8
Änderungsantrag
14
kann
in
abgewandelter
Form
akzeptiert
werden.
Amendment
No
14
can
be
accepted
in
a
modified
form.
Europarl v8
Diese
Dominanz
Japans
besteht
weiterhin,
wenn
auch
in
abgewandelter
Form.
This
Japanese
plan,
albeit
in
different
forms,
is
not
dead.
TildeMODEL v2018
In
abgewandelter
Form
wurde
er
vom
Berichterstatter
und
dann
auch
vom
Plenum
gebilligt.
This
was
accepted
with
some
changes
by
the
Rapporteur
and
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
es
selbst
bei
einem
Patienten
ausprobieren,
in
abgewandelter
Form.
I'd
like
to
try
it
out
on
my
next
tumor
patient.
Modify
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Kniehebelprinzip
wird
hierbei
in
abgewandelter
Form
angewandt.
The
bent-lever
principle
is
employed
in
a
modified
form
in
this
case.
EuroPat v2
Sie
kann
in
abgewandelter
Form
auch
für
die
vorliegende
Erfindung
verwendet
werden.
It
can
be
used
in
modified
form
for
the
present
invention
too.
EuroPat v2
Das
Material
wurde
entweder
in
der
originalen
oder
in
abgewandelter
Form
verwendet.
The
material
was
actively
used
either
in
its
original
form
or
adapted.
EUbookshop v2
Der
beschriebene
Verfahrensschritt
kann
auch
in
abgewandelter
Form
durchgeführt
werden.
The
described
method
step
can
also
be
implemented
in
a
modified
form.
EuroPat v2
In
abgewandelter
Form
können
diese
Teile
der
Gurtdurchführung
11
einstückig
miteinander
ausgebildet
sein.
In
a
modification
of
this
design,
these
parts
of
the
belt
passage
11
can
be
formed
together
as
one
piece.
EuroPat v2
Der
Versuchsaufbau
kann
in
gleicher
oder
abgewandelter
Form
in
realen
Intensivstationen
eingesetzt
werden.
The
trial
setup
can
be
used
in
the
same
or
modified
form
in
real
intensive
care
units.
EuroPat v2
Einige
davon
sind
später
in
abgewandelter
Form
in
Serienproduktion
gegangen.
Some
of
these
were
adapted
and
went
into
series
production
later.
ParaCrawl v7.1
Ohnehin
können
die
Sujets
zu
späterem
Zeitpunkt
in
abgewandelter
Form
wieder
aufgegriffen
werden.
Moreover,
the
subjects
are
sometimes
taken
up
again
in
a
modified
form
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
auch
abgewandelter
Form
von
Testosteron-
Das
wichtigste
männliche
androgen.
The
latter
is
also
an
altered
form
of
testosterone-
the
primary
male
androgen.
ParaCrawl v7.1
In
abgewandelter
Form
kommt
die
Lamellen-Kupplung
auch
im
Touareg
zum
Einsatz.
A
modified
version
of
the
multi-plate
clutch
is
also
used
the
Touareg.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
seither
in
abgewandelter
Form
zu
Solidaritätsbekundungen
verwendet.
It
has
since
been
used
in
modified
form
to
express
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
auch
abgewandelter
Form
von
Testosteron-
the
primary
male
androgen.
The
latter
is
also
an
altered
form
of
testosterone-
the
primary
male
androgen.
ParaCrawl v7.1
Erwartungsgemäß
werden
die
alten
Songs
in
abgewandelter
Form
dargeboten.
As
expected
the
old
songs
are
presented
in
a
modified
way.
ParaCrawl v7.1
In
etwas
abgewandelter
Form
wird
dieses
Konzept
in
verschiedenen
modernen
Fahrzeugen
verwendet.
Different
of
today's
cars
feature
this
concept
in
modified
form.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Argument
wird
noch
hin
und
wieder
verwendet,
allerdings
in
leicht
abgewandelter
Form.
This
argument
is
sometimes
still
used
but
in
slightly
different
forms.
Europarl v8
Das
Art-Epitheton
bezieht
sich
(wenn
auch
in
etwas
abgewandelter
Form)
auf
den
Fundort
Agadez.
The
depression
in
which
the
antorbital
fenestra
is
located,
has
a
front
end
in
the
form
of
a
lobe.
Wikipedia v1.0