Translation of "In veränderter form" in English

Jetzt haben wir sie in veränderter Form im Reformvertrag.
We now have it in a modified form in the Reform Treaty.
Europarl v8

Der Rat hat sie in leicht veränderter Form in Erwägung 1 eingefügt.
The Council has inserted it in Recital 1 in a slightly modified form.
TildeMODEL v2018

Alles kehrt irgendwann wieder, nur in veränderter Form.
Everything returns later in its... changed form.
OpenSubtitles v2018

Dieses Modell sollte später, in veränderter Form, als Pilzkonzept realisiert werden.
This model was later to be realized in a modified form as a mushroom concept.
WikiMatrix v1

Warum wird der traditionelle Name in nur leicht veränderter Form beibehalten?
Why is the traditional name maintained, only slightly modified?
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung der Reiseverkehrskaufleute bleibt - allerdings in veränderter Form - weiter bestehen.
The vocational education and training of travel agents will continue, although in modified form.
ParaCrawl v7.1

Solche Ansprüche, wenngleich in veränderter Form, liegen auch der Kammer vor.
These claims, albeit in amended form, have also been submitted to the board.
ParaCrawl v7.1

Die Reform wird in veränderter Form wieder ins EU-Parlament kommen.
A revised version of the reform will return to the EU Parliament.
ParaCrawl v7.1

Es ist untersagt diesen Mod neu hochzuladen, auch nicht in veränderter Form!
It is prohibited to upload this mod new, not even in an altered form!
ParaCrawl v7.1

Der Typus Villa ist in veränderter Form zur Anwendung gekommen.
The 'Villa' building type was applied in a varied form.
ParaCrawl v7.1

In leicht veränderter Form erschien er auch bei Project Syndicate.
A slightly abridged version was also published by Project Syndicate.
ParaCrawl v7.1

Das Dokument kann diese Strahlung in unveränderter oder veränderter Form wieder abgeben.
The document can emit this irradiation again in unchanged or changed form.
EuroPat v2

Auch kann das Protein in Wildtyp- oder veränderter Form vorliegen.
The protein may also be present in wild-type or modified form.
EuroPat v2

Das Gebäude wurde anschließend in veränderter Form wieder aufgebaut.
The aircraft was subsequently rebuilt in a modified form.
WikiMatrix v1

Das Projekt Potthasts wird heute in veränderter Form fortgeführt.
Potthast's project continues today in a different form.
ParaCrawl v7.1

Das Erfolgskonzept der Leonardis Klinik wird in veränderter Form fortgesetzt werden.
The key to success of the Leonardis Klinik will be continued in a modified form
ParaCrawl v7.1

Sie sind wieder da, die benutzerdefinierten Symbolleisten, allerdings in veränderter Form.
Yes, they are back: user defined toolbars; however in a modified manner.
ParaCrawl v7.1

Es wird in Zukunft in veränderter Form in Berlin gezeigt werden.
In the future a modified form will be shown in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Diese enge Zusammenarbeit wird im Forschungszentrum in veränderter Form weitergeführt.
This close cooperation will continue in the research center, albeit in a different form.
ParaCrawl v7.1

Und auch der Stand selbst wird seitdem in veränderter Form eingesetzt.
And also the trade fair stand itself is used again and again in a modified version.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Brandstiftung im Jahre 1905 wurde es in veränderter Form wiederaufgebaut.
After a fire in 1905, it was restored in a slightly changed form.
ParaCrawl v7.1

Solche Reiterszenen, in leicht veränderter Form, werden dann besonders bei den Sassaniden beliebt.
Such riding scenes, in a slightly modified form, would become particularly popular with the Sassanids.
Wikipedia v1.0

Von einer radioaktiv markierten Dosis werden nur 11 % in veränderter Form im Urin ausgeschieden.
Of a radioactive dose, only 11% is excreted in a changed form in the urine.
ELRC_2682 v1

Trotzdem werden bestimmte Branchen - in veränderter Form - auch weiterhin im Stadtbild vorzufinden sein.
Even so certain high street outlets will continue to thrive in a new form.
TildeMODEL v2018