Translation of "In technisch einwandfreiem zustand" in English

Es ist optisch und technisch in einem einwandfreiem Zustand.
It is visually and technically in a perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Sie erwarten zuverlässige Fahrpläne und Personenzüge in modernem, technisch einwandfreiem Zustand.
Reliable railway schedules and passenger vehicles are expected to be in good technical condition.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeuge werden technisch in einwandfreiem Zustand zur Verf??gung gestellt.
The vehicles are provided technically in perfect conditions.
ParaCrawl v7.1

Hierzu sind die verwendeten Transportelemente stets in technisch einwandfreiem Zustand zu halten.
To this end, the conveyor elements used must always be maintained in a technically perfect state.
EuroPat v2

Der Kran ist aus erster Hand und in technisch einwandfreiem Zustand, einsatzbereit.
The crane is first-hand and in a perfect technical condition, ready for service.
CCAligned v1

Die Fahrzeuge werden technisch in einwandfreiem Zustand zur Verfügung gestellt.
The vehicles are provided technically in perfect conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist behutsam renoviert und technisch in einwandfreiem Zustand.
The house has been sensitively restored and in perfect working condition.
ParaCrawl v7.1

Als Ausgangspunkt muss die Vorbehandlungsanlage in technisch einwandfreiem Zustand sein.
As a starting point, the treatment station should be in technically perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrräder werden in technisch einwandfreiem Zustand vermietet.
The bikes are rented in an flawless technical condition.
ParaCrawl v7.1

Das Motorrad muss im Training und im Rennen in technisch und optisch einwandfreiem Zustand sein.
During practice and races, the bike must be in impeccable technical and visual condition.
ParaCrawl v7.1

Die geplante Stillegung des Hochflußreaktors (HFR) Petten wird nicht als dringlich angesehen, da der Reaktor in technisch einwandfreiem Zustand ist.
The project of decommissioning the high flux reactor (HFR) at Petten is not seen as an acute practical issue since it is in excellent technical condition.
EUbookshop v2

Diese Komponenten, die einen wesentlichen Anteil des Gesamtaufwands für ein Kabinentürsystem repräsentieren, sind bei Modernisierungen von Aufzugsanlagen in den meisten Fällen in technisch einwandfreiem Zustand, so dass ihre Weiterverwendung sinnvoll und sehr kostensparend ist.
These components, which represent a substantial proportion of the overall cost for a car door system, are, in most cases in modernizations of elevator installations, in technically faultless state so that the use thereof is feasible and very cost-saving.
EuroPat v2

Denken Sie daran, Sie müssen Wohltätigkeitsorganisationen Dinge, die zumindest in technisch einwandfreiem Zustand sind, so dass andere Leute, die weniger Glück haben profitieren können von ihnen.
Remember, charities need things that are at least in working condition so that other people who are less fortunate can benefit from them.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe dieser Anleitung, kann der Autobesitzer selbst dienen Vergaser seines Autos und unterstützen ihn in technisch einwandfreiem Zustand.
With the help of this guide, the car owner can service the carburetor of your car and maintain it in good technical condition.
ParaCrawl v7.1

Für die Verpressung des SANHA®-NiroSan®-Pressfittings mit dem SANHA®-NiroSan®-Systemrohr sind die in Tabelle 2 aufgeführten Pressmaschinen und Pressbacken verwendbar, wenn sie in technisch einwandfreiem Zustand sind, die vom Hersteller vorgeschriebenen Inspektions- und Wartungs­intervalle eingehalten wurden und gemäß den Bedienungsanleitungen der Hersteller eingesetzt werden.
For crimping the SANHA® NiroSan® press fitting with the SANHA® NiroSan® system pipe the presses and dies listed in table 2 can be used if they are in perfect condition, the inspections and maintenance intervals stipulated by the manufacturer have been adhered to and they are used in accordance with the manufacturers' operating instructions.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude auf dem Grundstück wurden im Jahr 2000 gebaut und befinden sich in einem technisch einwandfreiem Zustand.
The buildings of the property were built in 2000 and are of unexceptionable technical standard.
ParaCrawl v7.1

Ein hoch qualifiziertes Team von derzeit 15 Mitarbeitern kümmert sich täglich darum, dass unsere gesamte Flotte sich zu jeder Zeit in technisch einwandfreiem Zustand befindet.
A highly skilled team of 15 co-workers daily takes care of our whole fleet and ensures it is always in an excellent technical condition.
ParaCrawl v7.1

Für einen gelungenen Start ist notwendig, dass die Feuerstätte sauber und in technisch einwandfreiem Zustand ist.
To get off to a good start, make sure the appliance is clean and in a technically unobjectionable condition.
ParaCrawl v7.1

Das Fahrzeug muss ordnungsgemäß angemeldet und versichert sein, es muss in technisch einwandfreiem Zustand und nach den aktuellen TÜV-Standards geprüft sein.
The vehicle has to be registered and insured correctly, in technical correct condition and has to be up to the german TÜV-standard.
CCAligned v1

Sowohl Sie als Patient, als auch der behandelnde Arzt müssen sich darauf verlassen können, dass alle Geräte, die während der Gamma Knife Therapie benutzt werden, in technisch einwandfreiem Zustand sind.
Both you, the patient, and your doctor must be able to rely on all devices used during the Gamma Knife treatment being in perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Das Haus wurde 2004 komplett umgestaltet und befindet sich sowohl baulich als auch technisch in einwandfreiem Zustand.
The house was completely renovated in 2004 and is in perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus, auf die diese Entwicklung Designer Matthias Lange, neue Möglichkeiten, durch die Kamera, keine Angst vor der Mechanik und in technisch einwandfreiem Zustand, dreht sich jeden Hang.
Moreover, this development designer Matthias Lange, new opportunities, thanks to which, the camera body, not afraid of mechanical action and in working condition, rotates at any slope.
ParaCrawl v7.1

Dies wird getan, um die Zufuhr von zu erhaltenMacht durch die Gesamtbelastung auf den beiden Kreisen verteilen, als auch auf den Fall, in Schluss oder Leerlauf, eine Zeile haben wir in technisch einwandfreiem Zustand geblieben.
This is done in order to get the supply ofpower by distributing the total load on the two circuits, as well as to the case in circuit or open circuit, one line we have remained in working condition.
ParaCrawl v7.1

Weiter fotografieren mit der betroffenen Speicherkarte, nur um sicherzugehen, dass die Speicherkarte in technisch einwandfreiem Zustand ist.
Continue taking photos with the affected memory card, just to make sure, that the memory card is in working condition.
ParaCrawl v7.1

Das Mountainbike muss in einem einwandfreien technischen Zustand sein!
The mountain bike must be in excellent technical condition!
ParaCrawl v7.1

Ihr Rad sollte in einwandfreiem technischem Zustand sein.
Your bike should be in prefect mechanical working order.
ParaCrawl v7.1

Das Kfz ist in einem technisch einwandfreien Zustand.
The Car is in a perfect technical state.
ParaCrawl v7.1

Sie sind dadurch stets in einem technisch einwandfreien Zustand.
Consequently machines and equipment are always in a technically faultless state.
ParaCrawl v7.1

Der Kran ist aus erster Hand und in einem technisch einwandfreien Zustand, mit Vollausstattung.
The crane is from first-hand and in a perfect technical condition, with full equipment.
CCAligned v1

Der Kran ist aus erster Hand und in einem technisch einwandfreien Zustand, einsatzbereit.
The crane is first-hand and in a technically perfect condition, ready for service.
CCAligned v1

Der Kran ist aus erster Hand und in einem technisch einwandfreien Zustand und einsatzbereit!
The crane is first hand, in excellent technical and optical condition and ready for service.
CCAligned v1

Die Kamera befindet sich in einwandfreiem technischen Zustand, die Lichtdichtungen wurden soeben erneuert.
Camera is in perfect working order, the light seals have been replaced.
CCAligned v1

Um dies zu erreichen, müssen sich die Anlagen stets in einem technisch einwandfreien Zustand befinden.
In order to achieve this, the plants must always be in a perfect technical condition.
ParaCrawl v7.1

Im Interesse der Sicherheit des Straßenverkehrs und angesichts seiner Bedeutung für die Gesellschaft müssen Fahrzeuge, die auf Straßen genutzt werden, in einwandfreiem technischem Zustand sein.
The data should include the details that allow the functionality of the vehicle safety systems to be monitored in a way that allows such systems to be tested in a periodic technical inspection environment.
DGT v2019

Sämtliche Geräte und Gegenstände wie Generatoren, Kühlschränke, Gasflaschen, Grills und ähnliches dürfen nur benutzt werden, wenn sie in einem technisch einwandfreien Zustand sind.
All equipment and objects such as generators, refrigerators, gas bottles, grills and the like may only be used if they are in a technically perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein e-Bike ausleihen, geben wir eine Einführung zum korrekten Gebrauch und garantieren, dass die Räder in einwandfreiem technischen Zustand sind.
If you rent a e-Bike we give you advice how to use and grant, that all the bikes are in a perfect tecnical state.
CCAligned v1