Translation of "In sorge sein" in English
Tom
war
in
Sorge,
dass
sein
Geschenk
dir
nicht
gefiele.
Tom
was
worried
that
you
wouldn't
like
his
gift.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nicht
jeden
Tag
in
Sorge
sein
wie
früher.
I
don't
want
to
worry
every
day
like
before
OpenSubtitles v2018
Weswegen
sollte
ich
in
Sorge
sein,
Mutter?
What
would
I
have
to
be
concerned
about?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
spät
dran
und
war
in
Sorge,
schwanger
zu
sein.
I
was
late
and
I
was
worried
that
I
was
pregnant.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
werde
nur
in
ständiger
Sorge
sein,
ob
es
dir
gut
geht.
No,
it's
just...
I'll
just
be
freaking
out
every
second...
hoping
you're
OK.
OpenSubtitles v2018
Ein
Blick
auf
die
Landkarte
der
Region
genügt,
um
in
ernster
Sorge
zu
sein.
One
look
at
a
map
of
the
region
is
enough
to
make
anyone
very
worried.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
froh,
daß
ich
entsprechend
der
üblichen
Praxis
des
Europäischen
Parlaments
gar
nicht
hätte
in
Sorge
sein
brauchen,
da
die
Aussprache
erst
gegen
22.30
Uhr
begann.
I
am
very
glad
that
following
the
customary
practices
of
the
European
Parliament,
I
need
not
have
worried
because
the
debate
got
going
at
about
10.30
p.m.
Europarl v8
Das
ist
meine
vorrangige
Sorge,
und
ich
glaube,
es
sollte
die
vorrangige
Sorge
in
Europa
sein.
This
is
my
number
one
concern,
and
I
think
it
should
be
the
number
one
concern
in
Europe.
Europarl v8
Da
dies
aber
durch
einen
negativen
Beweis
geschieht,
nämlich
durch
den
Verlust
dieser
Rolle,
durch
die
Abwesenheit
der
USA
in
einer
dramatischen
Krise,
nämlich
in
Syrien,
wird
sich
die
ehemalige
Außenministerin
der
Vereinigten
Staaten
darüber
nicht
freuen,
sondern
eher
in
großer
Sorge
sein.
Current
developments
around
the
world
are
proving
her
right.
But
the
proof
has
been
almost
entirely
negative:
Today,
America’s
importance
has
become
apparent
from
the
absence
of
US
leadership
in
one
crisis
after
another
–
an
absence
that
is
most
immediately
obvious
in
Syria.
News-Commentary v14
Ich
könnte
jede
wache
Minute
wegen
euch
in
Sorge
sein,
aber
dann
käme
ich
nie
mit
der
Arbeit
voran.
I
could
spend
every
waking
minute
worrying
about
you
two...
but
I'd
never
get
any
work
done.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige,
was
uns
fehlt
und
warum
wir
heute
noch
in
Sorge
sein
müssen,
ist
doch
eben
die
geistige
Entschlossenheit
dieses
freien
Europa,
ge
meinsam
diejenigen
Schritte
zu
unternehmen,
die
es
für
die
Sowjetunion
zu
einem
unkalkulierbaren
Risiko
machen
würde,
weiterhin
in
Richtung
Zerstörung
der
Interessen
dieses
freien
Europa
vorzugehen.
The
only
thing
it
lacks,
—
which
is
the
reason
we
are
still
so
anxious
today
—
is
the
resolution
to
jointly
take
such
steps
as
would
make
it
an
incalculable
risk
for
the
Soviet
Union
to
go
on
disrupting
its
interests.
EUbookshop v2
Die
baltischen
Staaten
müssen
auch
lernen,
neben
Rußland
zu
leben,
ohne
ständig
in
Sorge
zu
sein.
All
too
often
in
the
past,
we
have
found
that
environmental
damage
has
had
to
be
made
good
years
later,
using
funds
from
other
sources,
because
the
environmental
aspects
were
neglected
in
the
first
place.
EUbookshop v2
Haben
wir
wirklich
die
Situation
in
der
Hand,
oder
sollte
Mr.Bartowski
in
unserer
Vollzeit
Sorge
sein.
Do
we
really
have
this
situation
in
hand
or
Mr.
Bartowski
be
in
our
care
full-time?
OpenSubtitles v2018
Aanyoung
war
in
Sorge,
als
Jan
sein
ganzes
Geld
für
einen
Container
voller
Produkte
ausgab,
aber
sie
unterstützte
ihn
dennoch.
Aanyoung
was
the
one
biting
her
nails
when
Jan
used
all
his
money
to
invest
in
the
container
full
of
goodies
but
supported
him
nonetheless.
ParaCrawl v7.1
Diese
junge
Frau
scheint
ein
wenig
in
Sorge
zu
sein,
ob
ihr
kleiner
Hund
wirklich
wieder
aufwacht…
This
young
lady
seems
to
worry
a
little
if
her
pet
will
really
recover
from
the
anesthesia…
ParaCrawl v7.1
Eine
verkehrte
und
hinterlistige
Person
muss
jedoch
ständig
in
Sorge
sein,
dass
jemand
etwas
über
sie
herausfinden
wird.
However,
a
perverse
and
deceitful
person
has
to
constantly
worry
that
someone
will
find
him
out.
ParaCrawl v7.1
Was
mehr,
es
ist
sicherer
für
Sie
und
Ihr
Golfzubehör,
wenn
Sie
den
Kurs
mit
dem
Bus,
wie
Sie
mit
einer
Hand
nicht
abgelenkt
werden,
hält
hält
die
Tasche,
oder
dass
Sie
in
ständiger
Sorge
sein
wird,
dass
es
auf
der
belebten
Straße
umfallen
kann.
What’s
more,
it’s
safer
for
you
and
your
golf
gears
if
you
go
to
the
course
by
bus,
as
you
won’t
be
distracted
with
one
hand
keeps
hold
of
the
bag,
or
that
you’ll
be
in
constant
worry
that
it
may
fall
down
on
the
crowded
street.
ParaCrawl v7.1
Die
Person,
die
unter
Neid
in
ihrem
Leben
leidet,
wird
dadurch
gequält
und
wird
immer
jedes
Mal
in
Sorge
sein,
wenn
er
den
Segen
Allâhs
der
beneideten
Person
sieht.
The
person
who
suffers
from
envy
in
his
life
is
tortured
by
it,
and
will
always
be
in
sorrow
every
time
he
sees
the
blessings
of
Allah
upon
the
envied
person."
ParaCrawl v7.1
Sie
war
in
Sorge,
dass
sein
Interesse
an
(wenn
ich
mich
recht
erinnere)
Rennbooten
ihn
in
Gefahr
bringen
könnte,
und
fragte
mich,
ob
es
nicht
eine
kleine,
wiederkehrende
Rolle
gäbe,
die
ich
für
ihn
kreieren
könnte,
um
ihn
in
Sicherheit
und
näher
an
seinem
Zuhause
zu
halten.
She
was
worried
that
his
interest
in
racing
(boats,
if
I
recall)
might
put
him
in
danger
and
[she
asked
if
there]
was
a
small,
reoccurring
role
I
could
create
for
him
to
keep
him
safe
and
closer
to
home.
ParaCrawl v7.1
Niemand
sonst
weiß,
was
an
diesem
Morgen
los
war.“
Ich
entgegnete:
„Der
Einkäufer
muss
extrem
in
Sorge
sein.
No
one
else
knows
what
happened
this
morning."
I
replied,
"That
buyer
must
be
extremely
anxious.
ParaCrawl v7.1
Diese
junge
Frau
scheint
ein
wenig
in
Sorge
zu
sein,
ob
ihr
kleiner
Hund
wirklich
wieder
aufwacht...
This
young
lady
seems
to
worry
a
little
if
her
pet
will
really
recover
from
the
anesthesia...
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
erfuhren
sie
auch
von
der
drohenden
Abschiebung
eines
Chinesen,
der
in
Deutschland
um
politisches
Asyl
gebeten
hat
und
konnten
seine
Sorge
in
sein
Heimatland
zurückkehren
zu
müssen
nur
zu
gut
verstehen.
At
the
same
time
they
also
heard
about
the
impending
deportation
of
a
Chinese
person
who
requested
political
asylum
in
Germany.
They
could
understand
well
his
fear
of
having
to
return
to
his
homeland.
ParaCrawl v7.1
Das
Treffen
ist
das
erste
multilaterale
Treffen
dieser
Art
für
den
neu
ernannten
US-Außenminister
Tillerson
dar
und
die
Trader
schienen
in
Sorge
zu
sein,
dass
er
sich
wie
sein
aggressiver
Vorgesetzter
Donald
Trump
gebärden
könnte.
The
outing
marked
the
first
such
multilateral
sit-down
for
newly
installed
Secretary
of
State
Tillerson
and
traders
were
seemingly
worried
that
he
might
channel
his
combative
boss,
Donald
Trump.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
genügend
Anzeichen,
dass
australische
Zentralbanker
und
Politiker
in
großer
Sorge
sein
sollten.
Zudem
lässt
die
Tatsache,
dass
bei
den
jüngsten
Wahlen
keine
aussagekräftige
Debatte
geführt
wurde,
darauf
schließen,
dass
der
politische
Wille
das
Problem
der
Erschwinglichkeit
von
Wohneigentum
in
Australien
anzugehen,
begrenzt
ist.
There
is
enough
evidence
to
suggest
that
Australian
central
bankers
and
policymakers
should
be
greatly
concerned
and
the
absence
of
any
meaningful
debate
in
the
recent
election
suggests
there
is
limited
political
will
to
address
any
housing
affordability
problems
that
Australia
is
experiencing.
ParaCrawl v7.1