Translation of "Sorge sein" in English
Das
muß
die
eigentliche
Sorge
dieses
Parlaments
sein.
That
must
be
this
Parliament's
chief
concern.
Europarl v8
Das
muß
seine
vordringliche
Sorge
sein.
This
should
be
its
chief
concern.
Europarl v8
Das
muss
unsere
Sorge
gleichermaßen
sein.
These
things
must
also
be
our
concern.
Europarl v8
Das
mag
vielleicht
eher
die
unbegründete
Sorge
eines
Entscheidungsträgers
sein.
That
is
perhaps
more
an
unfounded
concern
on
the
part
of
the
decision-maker.
Europarl v8
Deine
Eltern
müssen
ganz
krank
vor
Sorge
gewesen
sein.
Your
parents
must
have
been
worried
sick.
Tatoeba v2021-03-10
Eure
Eltern
müssen
ganz
krank
vor
Sorge
gewesen
sein.
Your
parents
must
have
been
worried
sick.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
in
Sorge,
dass
sein
Geschenk
dir
nicht
gefiele.
Tom
was
worried
that
you
wouldn't
like
his
gift.
Tatoeba v2021-03-10
Sollte
dies
für
ausländische
Investoren
Grund
zur
Sorge
sein?
Do
foreign
investors
have
reason
to
be
worried
by
all
this?
News-Commentary v14
Inflation
sollte
die
größte
Sorge
sein
–
und
nicht
Arbeitsplätze.
Inflation
-
not
jobs
-
should
be
the
main
worry.
News-Commentary v14
Das
wird
die
kleinste
Sorge
sein.
Let
that
be
the
least
of
your
worries.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Sorge
des
einen
soll
beider
Sorge
sein.
And
the
sorrows
of
each,
the
sorrows
of
both.
OpenSubtitles v2018
Das
lasst
nur
meine
Sorge
sein!
That
is
my
concern.
-
No,
it
isn't.
OpenSubtitles v2018
Aber
unser
Blumenfreund
mag
ohne
Sorge
sein.
But
do
not
worry,
flowers
friend.
OpenSubtitles v2018
Das
soll
nicht
unsere
Sorge
sein.
How
Paris
got
its
information
is
not
our
concern.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
sie
für
alle
Mitgliedstaaten
Anlass
zur
Sorge
sein?
Why
should
they
be
a
matter
of
concern
for
all
Member
States?
TildeMODEL v2018
Keine
Sorge,
sein
Vater
ist
Arzt.
Don't
you
worry.
His
father's
a
doctor.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
lassen
Sie
nur
unsere
Sorge
sein.
Oh,
don't
worry
about
that.
OpenSubtitles v2018
Das
lassen
Sie
meine
Sorge
sein.
I
wont
be
too
sorry
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sein
Verhalten
meine
Sorge
sein.
Now,
you
let
me
worry
about
his
behaviour.
OpenSubtitles v2018
Lass
das
nicht
deine
Sorge
sein.
That's
not
your
worry.
OpenSubtitles v2018
Den
Hals
lassen
Sie
meine
Sorge
sein.
The
neck's
my
worry.
OpenSubtitles v2018
Das
soll
nicht
lhre
Sorge
sein,
Mr.
Benson.
Not
your
worry,
Mr
Benson.
OpenSubtitles v2018
Nachts
kann
er
aus
Sorge
um
sein
Vieh
nicht
schlafen.
He
don't
sleep
for
fear
his
cows
will
run
dry
or
else
he
don't
sleep
because
he's
up
milking
them.
OpenSubtitles v2018
Das
lassen
Sie
mal
unsere
Sorge
sein.
Let
that
be
our
problem.
OpenSubtitles v2018