Translation of "In sich aufzunehmen" in English

Er hat die Fähigkeit, all die umliegende Bewegungsenergie in sich aufzunehmen.
He has the ability to transfer all the surrounding kinetic energy into himself.
OpenSubtitles v2018

Was es heißt, einen Mann in sich aufzunehmen.
What it is to hold a man in one's belly.
OpenSubtitles v2018

Der ideale Ort, um das ganze Ambiente des Hotels in sich aufzunehmen.
The perfect place to absorb the hotel’s pleasant atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Es schien einfach ein blendendes Leuchten das mich in sich aufzunehmen schien.
It seemed to be just a brilliant glow that seemed to absorb me inside itself.
ParaCrawl v7.1

Eine Zeit, um die Eindrücke des Sommers tief in sich aufzunehmen.
A time to absorb everything you experienced during the summer.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie sich Zeit, um die Insel Inchcailloch ganz in sich aufzunehmen.
Take the time to soak up the atmosphere of Inchcailloch Island.
ParaCrawl v7.1

Wasser hat die Eigenschaft, Informationen in sich aufzunehmen.
Water has the property to absorb information.
ParaCrawl v7.1

Er versuchte, so viel wie möglich von der örtlichen Kultur in sich aufzunehmen.
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
Tatoeba v2021-03-10

Die paradiesische ruhige Atmosphäre ist ideal, um den kretischen Lebensstil in sich... aufzunehmen.
Its atmosphere of idyllic tranquillity is ideal to immerse yourself in the Cretan art of living.
ParaCrawl v7.1

Sie rammte sich erneut auf ihn, um ihn so tief wie möglich in sich aufzunehmen.
She slammed down on him, burying him as deep as possible.
ParaCrawl v7.1

Sie drückte sich ihm entgegen um seinen Schwanz noch etwas tiefer in sich aufzunehmen.
She pushed herself onto him to make his cock go deeper into her.
ParaCrawl v7.1

Damit meint er natürlich, dass das Land die Fähigkeit hat, viel in sich aufzunehmen.
What he meant, of course, was that the country has the capacity to absorb enormous amounts.
ParaCrawl v7.1

Das Stadion war gewaltig und in der Lage úber 30000 Personen in sich aufzunehmen.
The actual stadium was immense and was able to accommodate over 30,000 persons.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrgäste verlassen den Zug und versuchen einen Teil der Atmosphäre in sich aufzunehmen.
The guests are leaving the train and some try to assimilate a bit of the steam atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Ich lade Sie ein, die Bilder in sich aufzunehmen und sich darin wiederzufinden.
The Devil will throw some of you into prison and put you to the test.
ParaCrawl v7.1

Ein Kurzurlaub in Prag reicht aus, die Essenz dieser wunderbar kompakten Stadt in sich aufzunehmen.
A short break in Prague is enough to soak up the essence of this wonderfully compact city.
ParaCrawl v7.1

Allen Wesen steht es frei, diese wohltuende Energetik in sich aufzunehmen oder nicht.
All beings are free to draw this beneficial energetic into themselves or not.
ParaCrawl v7.1

Viele Zyprioten wünschen sich Unterstützung dabei, den Geist Europas in sich aufzunehmen und mit mehr Selbstbewusstsein einer wiedervereinten Gemeinschaft entgegenzusehen.
Many Cypriots require support to catch the spirit of Europe and to look forward with more self-assurance to being a reunited community.
Europarl v8

Als sei K. beauftragt, alles, was hier gesprochen wurde, genau in sich aufzunehmen, an einem höheren Ort die Anzeige davon zu erstatten und einen Bericht abzulegen, hörte er prüfend und überlegen zu.
K. listened to all of this, testing it and thinking it over as if he had been given the task of closely observing everything spoken here, inform a higher office about it and write a report.
Books v1

Ob sich das Gastarbeiterkind im neuen Schulsystem gut einlebt, hängt weitgehend von seiner Möglichkeit ab, die Sprache des Gastlandes leicht und rasch zu erlernen und in sich aufzunehmen.
When two languages and cultures are sufficiently close to each other, intensive language courses of five to six hours per day combined with reception activities enable 6- to 7-year old children to be transferred quite quickly to a normal class.
EUbookshop v2

Es besteht die Möglichkeit, daß sich der rohrförmige Abschnitt 53sowohl in Höhenrichtung als auch in Fahrzeuglängs- oder Fahrzeugquerrichtung erstreckt, um in sich Fahrzeugkomponenten aufzunehmen.
The tube-shaped section 53 can extend in the vertical direction as well as in the longitudinal direction or the transverse direction of the vehicle in order to receive vehicle components inside it.
EuroPat v2

Der aus geschlossenzelligem Polyurethanschaum bestehende Verdrängungskörper 4 vermag bei einem temperaturbedingten Druckanstieg im Speicherraum 3 gleichwohl die daraus resultierende Volumenzunahme problemlos in sich aufzunehmen.
The displacement member 4, which is made of closed-celled polyurethane foam, can readily absorb the increase in volume that results when there is a temperature-related rise in pressure in the storage chamber 3.
EuroPat v2

Verfahren zum Nachweis eines Produktes im Abstrom eines katalytischen Materials einer Vielzahl von katalytischen Materialien, die einem gemeinsamen Zustrom eines Reaktionsgases gleichzeitig ausgesetzt sind, dadurch gekennzeichnet, daß der Abstrom jedes katalytischen Materials simultan einem gemeinsamen Adsorbens einzeln zugeführt wird, das für das zu bestimmende Produkt selektiv ist und zumindest eine seiner Eigenschaften durch den Kontakt mit dem zu bestimmenden Produkt ändert und anschließend die Änderung der Eigenschaft des Adsorbens festgestellt wird, wobei das Adsorbens ein Stoff ist, der befühigt ist, bestimmte Stoffe aus gasförmigen Mischungen an seiner Grenzfläche anzureichern oder in sich aufzunehmen, was mit einer Volumentergrößerung verbunden sein kann.
What is claimed is: Process for the detection of a product in the discharge of a catalytic material of a plurality of catalytic materials which are exposed to a common supply of a reaction gas, characterized in that the discharge of each catalytic material is fed individually to a common adsorbent, which is selective for a product to be determined, and at least one property of the common adsorbent changes through contact of the common adsorbent with the product to be determined, and at least one changed property of the adsorbent is then ascertained.
EuroPat v2