Translation of "In seinen bann ziehen" in English
Dieses
Internet-Porno-Ding
fängt
langsam
an
mich
wieder
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
The
Internet
porn
thing
is
really
starting
to
suck
me
back
in.
OpenSubtitles v2018
Der
Mix
aus
Vergangenheit
und
Moderne
wird
auch
Sie
in
seinen
Bann
ziehen.
The
mix
of
past
and
present
will
also
pull
you
in
its
spell.
ParaCrawl v7.1
Dieser
einzigartige
Video-Slot
wird
Sie
voll
in
seinen
Bann
ziehen.
You
will
find
yourself
immersed
in
this
unique
video
slot.
ParaCrawl v7.1
Das
mystische
Flair
der
alpinen
Bergwelt
wird
Sie
in
seinen
Bann
ziehen.
The
mystical
atmosphere
of
this
Alpine
world
will
cast
you
under
its
spell.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
dich
in
seinen
Bann
ziehen.
It
will
draw
you
in.
ParaCrawl v7.1
Der
Fleshjack
mit
seiner
Majestic
Texture
wird
dich
sofort
in
seinen
Bann
ziehen.
A
Fleshjack
that
will
instantly
captivate
you
with
its
revolutionary
Majestic
texture.
ParaCrawl v7.1
Der
symphatische
Sänger
verstand
es,
uns
auch
abseits
der
Bühne
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
This
charming
singer
knew
how
to
draw
us
into
his
spell,
even
off
stage.
CCAligned v1
Der
Panoramablick
über
das
Inntal
und
unser
Dorf
wird
Sie
in
seinen
Bann
ziehen.
The
panoramic
view
over
the
Inn
Valley
and
the
village
will
pull
you
under
its
spell.
ParaCrawl v7.1
Der
Mythos
der
Rheinromantik
wird
Sie
in
seinen
Bann
ziehen,
doch
damit
nicht
genug
Sehenswürdigkeiten.
The
myth
of
the
Romantic
Rhine
will
pull
you
into
its
spell,
but
not
enough
attractions.
ParaCrawl v7.1
Das
Tauchen
wird
dich
in
seinen
Bann
ziehen
und
dir
ein
Lächeln
in
dein
Gesicht
zaubern.
The
diving
will
fascinate
you
and
magically
put
a
smile
on
your
face.
ParaCrawl v7.1
Wer
ihn
persönlich
kennt,
weiß,
wie
Othmar
Hill
Menschen
in
seinen
Bann
ziehen
kann.
Those
who
met
him
personally
know
how
Othmar
Hill
can
draw
people
into
his
spell.
ParaCrawl v7.1
Der
Dracula
Online
Spielautomat
wird
Sie
vom
ersten
Moment
an
in
seinen
Bann
ziehen.
The
Dracula
online
slot
will
keep
you
captivated
from
the
moment
you
begin
spinning
the
reels.
ParaCrawl v7.1
Davon
abgesehen,
kann
Zhangs
Geschichte
den
Zuschauer
aber
auf
subtile
Art
in
seinen
Bann
ziehen.
Apart
from
that
Zhang's
story
manages
to
captivate
the
viewer
in
a
subtle
way,
though.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
eines
Musiker-Traums
-
ein
Publikum
über
das
Konzert
hinaus
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
The
fulfilment
of
a
musician's
dream
-
casting
a
spell
over
an
audience
with
a
concert.
ParaCrawl v7.1
Es
verwahrt
Geschichte
und
Monumente
die
seine
Besucher
begeistern
und
in
seinen
Bann
ziehen
wird.
It
preserves
a
rich
history
and
monuments
able
to
impassion
and
involve
its
visitors.
ParaCrawl v7.1
Er
versteht
es
wie
kein
anderer,
das
Publikum
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
He
knows
like
nobody
else
to
fascinate
his
audience.
ParaCrawl v7.1
Er
gelang
ihm,
die
Teilnehmer
bis
zur
letzten
Minute
in
seinen
Bann
zu
ziehen,
und
er
gehört
zu
den
Wenigen,
die
sich
heute
für
ein
wirklich
föderales
Europa
einsetzen.
He
was
able
to
hold
the
meeting
hostage
to
the
last
minute
and
he
is
one
of
the
few
who
actually
defends
a
truly
federal
Europe
today.
Europarl v8
Das
war
eine
inspirierende
Weise,
Zuhörer
zu
fesseln,
und
Vivaldi,
der
als
einer
der
elektrisierendsten
Geiger
des
frühen
18.
Jahrhunderts
galt,
verstand
es,
die
Zuhörer
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
It
was
an
inspired
way
to
attract
listeners,
and
Vivaldi,
considered
one
of
the
most
electrifying
violinists
of
the
early
18th
century,
understood
the
value
of
attracting
audiences.
TED2020 v1
Kannst
du
dir
vorstellen,
was
für
ein
Gefühl
das
ist,
annähernd
3.000
Menschen
in...
seinen
Bann
zu
ziehen?
Can
you
imagine
what
that
must
feel
like?
To
hold
nearly
3,000
people
in
the
cup
of
your
hand.
-
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Das
Projekt
Composites-on-tour
spricht
mit
seinem
Schwerpunkt
auf
neuen
Werkstoffen
verschiedene
Zielgruppen
an
und
hat
es
geschafft,
in
wenigen
Wochen
tausende
Neugierige
in
seinen
Bann
zu
ziehen.
Focusing
on
new
materials
and
targeted
at
a
wide
public,
the
Composites-on-Tour
project
attracted
tens
of
thousands
of
visitors
in
just
a
few
weeks.
EUbookshop v2
Und
wenn
Sie
die
Pityusen-Inseln
im
Süden
der
Balearen
entdecken
möchten,
bietet
Ihnen
Iberostar
auch
ein
Hotel
auf
Ibiza,
das
Sie
in
seinen
Bann
ziehen
wird.
However,
if
what
you
want
is
to
discover
the
Pityusic
Islands,
in
the
south
of
the
Balearic
Islands,
Iberostar
also
gives
you
the
chance
to
stay
at
a
hotel
in
Ibiza
that
will
make
you
fall
in
love.
ParaCrawl v7.1
Schaut
euch
den
Film
an
und
lasst
euch,
genau
wie
ich,
in
seinen
atmosphärischen
Bann
ziehen.
Watch
the
movie
and
cast
the
atmospheric
spell
over,
just
like
me.
CCAligned v1
Egal
ob
atmosphärische
Story-Kampagne
im
Einzelspielermodus
oder
spannende
Mehrspielerschlachten
übers
Netzwerk
oder
Internet:
Unreal
Tournament
3
wird
allen
Ansprüchen
gerecht
und
die
Shooter-Fans
weltweit
in
seinen
Bann
ziehen.
Whether
atmospheric
Story
Campaign
in
single
player
or
exciting
multiplayer
battles
via
network
or
Internet:
Unreal
Tournament
3
meets
all
requirements
and
pulls
the
shooter
fans
in
its
spell
worldwide.
ParaCrawl v7.1