Translation of "In seinem ganzen leben" in English
Er
besitzt
mehr
Bücher,
als
er
in
seinem
ganzen
Leben
lesen
kann.
He
has
more
books
than
he
can
read
in
his
life.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
etwas
gewonnen.
Tom
has
never
won
anything
in
his
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
Geld
gestohlen.
Tom
has
never
stolen
money
his
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
nur
an
Charlie
Kane
geglaubt.
He
never
had
a
conviction
except
Charlie
Kane
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Diese
Richtung
hat
er
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
eingeschlagen.
That's
a
direction
he's
never
taken
in
his
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
ein
Bad
genommen.
He
never
took
a
bath
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
seinem
ganzen
Leben
hat
er
nur
ein
Bild
verkauft.
But,
my
darling,
you
know
that
in
his
whole
lifetime
he
only
sold
one
painting.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
keinen
Indianer
gesehen!
Why,
he
never
saw
an
Indian
in
his
life!
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
nicht
einen
echten
Football
angefasst.
He
never
touched
a
real
football
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
nie
etwas
schlechtes
getan.
He's
never
done
anything
bad
in
his
whole
life...
OpenSubtitles v2018
John
Wayne
hat
in
seinem
ganzen
Leben
in
keine
echte
Waffe
geschaut.
John
Wayne
never
faced
a
real
gun
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Junge
hat
in
seinem
ganzen
Leben
keine
Waffe
in
der
Hand
gehalten.
I
mean,
that
boy
never
held
a
gun
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
gekokst.
He's
never
done
coke
a
day
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meinen
Dad
in
seinem
ganzen
Leben
keinen
Tropfen
schwitzen
sehen.
I've
never
seen
my
dad
sweat
a
drop
in
his
whole
life.
Okay,
look,
it
was...
OpenSubtitles v2018
Darin
Romick
hat
in
seinem
ganzen
Leben
keine
eigene
Idee
gehabt.
Darin
Romick
never
had
an
idea
of
his
own
in
his
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
nie
etwas
für
jemand
anderen
getan.
He's
never
done
anything
in
his
whole
life
for
anybody
but
himself.
OpenSubtitles v2018
In
seinem
ganzen
Leben
verlor
er
nie
seinen
Glauben.
Through
his
entire
life
that
man
never
lost
faith.
OpenSubtitles v2018
Stanley
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
etwas
selbst
erreicht.
Stanley
hasn't
accomplished
anything
in
his
whole
life
on
his
own.
OpenSubtitles v2018
Tony
war
nie
in
der
Kirche,
in
seinem
ganzen
beschissenen
Leben.
Tony
never
went
to
church
a
fucking
day
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Und
Herakles
hat
sich
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nie
gelangweilt.
And
Heracles
has
not
been
bored
in
all
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
seinem
ganzen
Leben
noch
nichts
Sinnvolles
gesagt.
He
hasn't
said
a
sensible
thing
in
his
entire
life.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
mein
Vater
hat
das
in
seinem
ganzen
Leben
nicht
erreicht.
You
know
my
father
didn't
make
that
in
in
his
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
wird
in
seinem
ganzen
Leben
niemals
eine
Frage
vollständig
beantworten.
The
man's
never
fully
answered
a
question
in
his
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Hochzeit
meines
Sohnes
ist
das
wichtigste
Ereignis
in
seinem
ganzen
Leben.
My
son's
wedding
is
the
most
important
event
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Sven
hatte
in
seinem
ganzen
Leben
noch
keinen
Sex.
Sven's
never
had
sex
in
his
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Verbindung
mit
dem
Vater
war
das
alles
Beherrschende
in
Seinem
ganzen
Leben.
The
union
with
the
Father
was
the
governing
thing
in
His
whole
life.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
dieses
Konto
vielleicht
in
seinem
ganzen
Leben
nichtmehr
ausgleichen.
He
can
scarcely
square
the
account
in
his
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
dieses
Konto
vielleicht
in
seinem
ganzen
Leben
nicht
mehr
ausgleichen.
He
can
scarcely
square
the
account
in
his
lifetime.
But
he
ParaCrawl v7.1