Translation of "In ruhe sprechen" in English

Wir sollten mal in Ruhe miteinander sprechen!
We should talk calmly to each other.
Tatoeba v2021-03-10

Wir möchten Sie noch mal in Ruhe sprechen.
We'd like to talk this over sensibly.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin lassen wir uns in Ruhe und sprechen nicht über Politik.
We all go our own way, and we don't discuss politics.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht einmal in Ruhe miteinander sprechen.
Can't even talk without being watched.
OpenSubtitles v2018

Können wir in Ruhe sprechen, Dimitri?
Dmitri, can we go and talk?
OpenSubtitles v2018

Lasst uns zu Hause in aller Ruhe darüber sprechen.
I suggest we discuss it calmly back at the house.
OpenSubtitles v2018

Liebling, können wir in Ruhe darüber sprechen?
Honey, can we talk about it calmly?
OpenSubtitles v2018

Darüber können wir mal in aller Ruhe sprechen.
And I invite you to tell me about that sometime.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass ich Sie mal in Ruhe sprechen kann.
It's nice to talk to you privately.
OpenSubtitles v2018

Herrschaften, könnten wir Sie da hinten mal in Ruhe sprechen?
Let's discuss this in the back room, miss. Eep!
OpenSubtitles v2018

Ich laB' euch jetzt in Ruhe über Filme sprechen.
I'll let you get to your movie talk.
OpenSubtitles v2018

Darüber sollten wir einmal in Ruhe sprechen, von Mann zu Mann.
This kind of stuff, we gotta talk about it sometime, man to man.
OpenSubtitles v2018

Laß uns in Ruhe darüber sprechen!
To talk about us.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Ihre hilfe, aber wir sollten woanders hingehen, um in Ruhe zu sprechen.
I need your help, Delenn but I suggest we go someplace a little more private to discuss it.
OpenSubtitles v2018

Aber hierüber können wir hier, im Europäischen Parlament, in aller Ruhe sprechen.
In other words, the programme is being determined, not by women but, from its conception to its implementation, for agricultural development.
EUbookshop v2

Wie schön, ich würde dich sehr gerne bald in Ruhe mit dir sprechen sehen!
How nice, I would really like to see you soon to have a chat with you calmly!
ParaCrawl v7.1

Es ist immer eine nette Entdeckung, angenehme Menschen zu treffen, mit denen man in Ruhe und Gelassenheit sprechen kann.
It is always a nice discovery to meet pleasant people with whom you can talk in peace and serenity.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich Ausfertigungen der (Neun Kommentare über die Kommunistische Partei) an Menschen verteile und ihnen empfehle aus der Partei auszutreten, höre ich immer wieder Chinesen sagen: „Ich bin an Politik nicht interessiert.“ Sie sagen sogar: „Lassen Sie mich in Ruhe, sprechen Sie nicht über solche Dinge.“
When I distribute copies of the Nine Commentaries on the Communist Party to some people, and suggest that they quit the Party, I often hear some Chinese people say, "I am not interested in politics." They even say, "Get away from me, do not talk to me about these things."
ParaCrawl v7.1