Translation of "In relation gesetzt" in English
Die
so
gewonnenen
Meßwerte
wurden
zur
Wuchshöhe
der
unbehandelten
Pflanzen
in
Relation
gesetzt.
The
values
obtained
were
compared
with
those
for
untreated
plants.
EuroPat v2
Der
so
erhaltene
Chlorophyllgehalt
wurde
in
Relation
zur
Kontrolle
gesetzt.
The
so-obtained
chlorophyll
contents
are
normalized
in
relation
to
the
control.
EuroPat v2
Diese
Zahl
wurde
in
Relation
zur
Kontrolle
gesetzt.
These
numbers
are
adjusted
in
relation
to
the
control.
EuroPat v2
In
dieser
Veröffentlichung
werden
die
Steuern
und
Sozialabgaben
zunächst
in
Relation
zum
BIP
gesetzt.
Taxes
and
social
contributions
first
are
put
into
perspective
by
relating
them
as
a
percentage
of
GDP.
EUbookshop v2
Die
Amortisationszeit
soll
mit
der
Lebensdauer
der
zu
finanzierenden
Güter
in
Relation
gesetzt
werden.
Payback
time
shall
be
compared
with
the
lifespan
of
the
goodsto
be
financed.
EUbookshop v2
Die
so
gewonnenen
Meßwerte
wurden
zur
Wuchshöhe
der
unbehandelten
Pflanzen
(Kontrolle)
in
Relation
gesetzt.
The
figures
obtained
were
compared
with
those
for
the
untreated
plants
(control).
EuroPat v2
Nach
46
Tagen
wurden
die
Wuchshöhen
gemessen
und
zu
unbehandelten
Pflanzen
in
Relation
gesetzt.
The
growth
height
was
measured
after
46
days
and
compared
with
that
of
untreated
plants.
EuroPat v2
So
kann
der
theoretische
Normverbrauch
zum
realen,
statistisch
festgestellten
spezifischen
Verbrauch
in
Relation
gesetzt
werden.
It
is
assumed
that
the
theoretical
consumption
of
the
old
fleet
is
constant,
and
that
average
consumption
evolves
in
line
with
the
characteristics
of
new
car
generations.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
werden
dann
zueinander
in
Relation
gesetzt,
um
zu
raum-zeitlichen
Signaturen
zu
kommen.
The
results
are
then
brought
into
relation
to
one
another
in
order
to
arrive
at
spatial-temporal
signatures.
EuroPat v2
Die
so
gewonnenen
Meßwerte
wurden
zur
Wuchshöhe
von
nicht
behandelten
Pflanzen
in
Relation
gesetzt.
The
figures
obtained
were
compared
with
the
growth
height
of
untreated
plants.
EuroPat v2
Nachfolgend
kann
also
die
ermittelte
Bandbreite
noch
mit
der
Kabellänge
in
Relation
gesetzt
und
ausgewertet
werden.
In
addition,
the
determined
bandwidth
can
thus
subsequently
be
related
to
the
cable
length,
and
can
be
evaluated.
EuroPat v2
Auf
dieselbe
Weise
wird
vorgegangen,
wenn
blut-
und
dialysatseitige
Signale
in
Relation
zueinander
gesetzt
werden.
The
same
procedure
is
used
when
signals
on
blood
and
dialysate
side
are
set
in
relation
to
each
other.
EuroPat v2
L
können
jeweils
über
geeignete
Transformationen,
insbesondere
Koordinatentransformationen,
zu
einander
in
Relation
gesetzt
werden.
L
can
each
be
placed
in
relation
to
one
another
via
suitable
transformations,
in
particular
coordinate
transformations.
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
vorzugweise
das
Sprachmaß
und
das
Eigensprachmaß
zueinander
in
Relation
gesetzt
werden.
That
is
to
say
that
preferably
the
voice
measure
and
the
own
voice
measure
are
related
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Gewichte
der
rechten
und
linken
Herzkammern
wurden
bestimmt
und
in
Relation
zum
Körpergewicht
gesetzt.
The
weights
of
the
right
and
left
ventricles
were
determined
and
calculated
in
relation
to
bodyweight.
EuroPat v2
Allgemein
können
Bewegungen
in
mehreren
verschiedenen
Koordinaten
gemessen
und
in
Relation
zueinander
gesetzt
werden.
Generally,
movements
may
be
measured
in
various
different
coordinates
and
be
set
into
relation
with
respect
to
each
other.
EuroPat v2
All
diese
Aspekte
wollen
bei
der
Gestaltung
von
Innenräumen
berücksichtigt
und
in
Relation
zueinander
gesetzt
werden.
All
these
aspects
need
to
be
considered
and
viewed
in
relation
to
each
other
when
designing
interiors.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegungen
der
einzelnen
Körper
eines
Mehrkörpersystems
werden
mit
kinematischen
Gleichungen
in
Relation
gesetzt.
The
movements
of
the
individual
bodies
of
a
multi-body
system
are
related
with
kinematic
equations.
ParaCrawl v7.1