Translation of "In periodischen abständen" in English
Diese
Zulassung
wird
in
periodischen
Abständen
überprüft.
Such
accreditation
will
be
subject
to
periodic
review.
TildeMODEL v2018
Dieses
Element
wurde
aus
zwei
in
periodischen
Abständen
verschmolzenen
Kern-Mantel-Lichtleitstäben
aus
Bleiglas
gezogen.
This
element
was
drawn
from
a
preform
of
two
glass
rods
which
consist
of
lead
glass
which
were
fused
at
the
periodic
intervals.
EuroPat v2
Die
Kalibrierung
des
Kraftmessers
12
sollte
in
periodischen
Abständen
überprüft
werden.
The
calibration
of
the
force-measurement
device
12
should
be
checked
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Die
Kohleanoden
müssen
deshalb
in
periodischen
Abständen
durch
neue
ersetzt
werden.
The
carbon
anodes
must
therefore
be
replaced
by
new
anodes
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Die
Re-Registrierung
wird
z.B.
in
periodischen
Abständen
automatisch
durch
das
Endgerät
durchgeführt.
Re-registration
is
carried
out
automatically
by
the
terminal
at
cyclic
intervals,
for
example.
EuroPat v2
Der
HF-Sender
sendet
in
periodischen
zeitlichen
Abständen
aus
wenigen
Wellenzügen
bestehende
Hochfrequenzsignale
aus.
The
HF
transmitter
emits
at
periodic
time
intervals
high
frequency
signals
consisting
of
a
few
wave
trains.
EuroPat v2
Der
Abstich
von
Roheisen
und
Schlacke
aus
einem
Hochofen
erfolgt
in
periodischen
Abständen.
The
tapping
of
pig
iron
and
slag
from
a
blast
furnace
occurs
at
periodical
intervals.
EuroPat v2
Die
NCEP
Daten
werden
in
periodischen
Abständen
an
NovaStor
gesendet.
The
NCEP
sends
collected
information
to
NovaStor
periodically.
ParaCrawl v7.1
Die
Adaption
wird
vorzugsweise
regelmäßig
bzw.
in
periodischen
Abständen
ausgeführt.
The
adaption
is
preferably
carried
out
regularly
or
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Die
Ist-Drehzahl
zum
Zeitpunkt
t
n
wird
in
periodischen
Abständen
ermittelt.
The
actual
rotational
speed
at
the
point
in
time
t
n
is
determined
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Die
Markerlinien
14
können
in
periodischen
Abständen
auftreten.
The
marking
lines
14
may
occur
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Verschlüsselungscode
in
periodischen
Abständen
geändert.
The
encryption
code
is
preferably
changed
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
kehren
die
Abstandsspalte
in
periodischen
Abständen
wieder.
In
keeping
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
spacing
gaps
recur
periodically.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Magnetfeldverteilung
erfolgt
dabei
vorzugsweise
in
periodischen
Abständen.
The
magnetic
field
distribution
is
thereby
preferably
determined
in
periodic
intervals.
EuroPat v2
Der
Frequenzabgleich
erfolgt
zweckmäßigerweise
in
periodischen
Abständen.
The
frequency
tuning
is
expediently
carried
out
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Der
Nachteil
ist,
dass
solche
Berechnungen
nur
in
periodischen
Abständen
durchgeführt
werden.
The
drawback
is
that
calculations
are
only
done
periodically.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
dieser
Leistungen
wird
in
periodischen
Abständen
von
unabhängigen
Experten
geprüft.
Independent
experts
periodically
check
that
these
prerequisites
are
being
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
In
periodischen
Abständen
leitet
es
dessen
kontinuierliche
Regeneration
ein.
This
is
sustainably
regenerated
at
periodic
intervals.
ParaCrawl v7.1
Richtlinien
werden
in
periodischen
Abständen
auf
nationaler
Ebene
bekanntgegeben.
Policies
are
announced
at
the
national
level
periodically.
ParaCrawl v7.1
Sichern
Sie
die
zentrale
Datenbank
auf
jeden
Fall
in
periodischen
Abständen.
Secure
the
central
database
at
periodic
intervals
no
matter
what
happens.
ParaCrawl v7.1
In
periodischen
Abständen
mit
Poliersaugmaschine
(weiche
Bürste
oder
Pad)
trocken
polieren.
Dry-polish
in
regular
intervals
using
a
polishing
vacuum
cleaner
(soft
brush
or
pad).
ParaCrawl v7.1
Die
Produktpreise
können
in
periodischen
Abständen
aktualisiert
werden.
The
product
prices
may
be
revised
periodically.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht,
dass
die
Amplitude
des
gefilterten
Signales
in
periodischen
Abständen
deutlich
abfällt.
It
is
seen
that
the
amplitude
of
the
filtered
signal
distinctly
decreases
in
periodic
intervals.
EuroPat v2
In
periodischen
Abständen
wurde
der
verbleibende
Gehalt
an
Tetrahydrofolsäure
gemessen
und
im
Vergleich
zum
Ausgangswert
angegeben.
The
remaining
tetrahydrofolic
acid
content
was
measured
at
periodic
intervals
and
is
shown
in
comparison
with
the
initial
value.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
dem
Fahrzeug
und
dem
Hindernis
wird
fortlaufend
in
zweckmäßig
periodischen
Abständen
ermittelt.
The
distance
between
the
vehicle
and
the
obstacle
continues
to
be
determined
at
expedient
periodic
intervals.
EuroPat v2
Bei
der
Code-Punktierung
werden
bei
einem
Faltungscode
niedriger
Rate
in
periodischen
Abständen
einzelne
Bits
ausgeblendet.
In
punctured
coding,
single
bits
are
deleted
at
intervals
in
a
low-rate
convolutional
code.
EuroPat v2
Daher
liegt
der
Erfindung
die
Idee
zugrunde
in
insbesondere
periodischen
Abständen
eine
Reinigung
dieses
Austrittsfensters
durchzuführen.
The
invention
is
therefore
based
upon
the
concept
of
carrying
out
a
cleaning
of
this
outlet
window
at,
in
particular,
periodic
intervals.
EuroPat v2
Das
Verfahren
startet
basierend
auf
einem
Auslösesignal
TR,
welches
z.B.
in
periodischen
Abständen
generiert
wird.
The
method
starts
on
the
basis
of
a
trip
signal
TR,
which
is
generated
at
intervals
for
example.
EuroPat v2