Translation of "In mittelpunkt rücken" in English

Klein- und Mittelbetriebe müssen mehr in den Mittelpunkt rücken.
There should be a greater focus on SMEs.
Europarl v8

Ich schlage vor, dieses Thema noch stärker in den Mittelpunkt zu rücken.
I would like to propose that there be an even greater emphasis on this issue.
Europarl v8

Antonello PEZZINI schlägt vor, die Energieeffizienz in den Mittelpunkt zu rücken.
Mr Pezzini suggests putting the priority on energy efficiency.
TildeMODEL v2018

Die Bedürfnisse von Bürgern und Unternehmen müssen stärker in den Mittelpunkt rücken.
A greater focus is required on the needs of citizens and business.
TildeMODEL v2018

In den kommenden Jahren dürfte der Nahrungsmittelbereich stärker in den Mittelpunkt rücken.
In coming years an increased emphasis on food products can be expected.
TildeMODEL v2018

Dabei sollten die Impfung und diskriminatorische Tests stärker in den Mittelpunkt rücken.
There should be a stronger emphasis on vaccination and discriminatory testing.
Europarl v8

Ebenfalls nützlich ist, die räumliche Komponente in den Mittelpunkt zu rücken.
Liverpool’s economic turnaround has come about only recently and much less securely.
EUbookshop v2

Zudem will dieser Kodex die besondere Beachtung unseres Handelns in den Mittelpunkt rücken.
Moreover, this codex is to emphasize our particular attention to all our actions.
ParaCrawl v7.1

In den Mittelpunkt rücken herrenlose Dinge, verlassene Behausungen oder leerstehende öffentliche Plätze.
The focus is on ownerless objects, abandoned abodes and empty public spaces.
ParaCrawl v7.1

Man muss das Abendmahl mehr in den Mittelpunkt rücken.
We must make Holy Communion more of a focal point.
ParaCrawl v7.1

In den Mittelpunkt rücken klassische Spielwaren mit elektronischen Spielfunktionen.
The focus is on classic toys with electronic play functions.
ParaCrawl v7.1

Den Wert der italienischen Handwerkskunst in den Mittelpunkt zu rücken.
Bringing to the centre of the world the value of Italian workmanship
ParaCrawl v7.1

Durch Geschichten kann man die Menschen hinter der Politik in den Mittelpunkt rücken.
Through stories, one can focus on the people behind the policies.
ParaCrawl v7.1

Symbole und Texte kritischen Denkens in den Mittelpunkt rücken.
To focus on symbols and texts of critical thinking.
ParaCrawl v7.1

Ich begrüße die Entscheidung der Präsidentschaft, die Innovation in den Mittelpunkt zu rücken.
I welcome the Presidency's decision to focus on innovation.
Europarl v8

Die Entwicklung der Krise hat die Bilanzen der europäischen Banken klar in den Mittelpunkt rücken lassen.
The evolution of the crisis has, however, thrown European banks’ balance sheets into sharp focus.
News-Commentary v14

Auch die Weitergabe europäischer Erfahrungen und Technologien an Drittländer muss mehr in den Mittelpunkt rücken.
A better focus is also needed for sharing European experience and technologies with third countries.
TildeMODEL v2018

Die Verbesserung der Qualität der allgemeinen und beruflichen Grundbildung muss stärker in den Mittelpunkt rücken.
A stronger focus needs to be made on improving the quality of initial education and training.
TildeMODEL v2018

Leitgedanke bei den angestrebten Innovationen muss es sein, die Bildung in den Mittelpunkt zu rücken.
Education must always be the driving force behind these innovations.
TildeMODEL v2018

Die Forschung sowie der Schutz und die Verwertung der Ergebnisse müssen stärker in den Mittelpunkt rücken.
There must be a greater emphasis on research and on the protection and commercialization of results.
EUbookshop v2

An denen bedeutungslose Existenzen in den Mittelpunkt rücken und sich unsere Bestimmung von selbst zeigt.
When meaningless existence comes into focus, And our purpose presents itself.
OpenSubtitles v2018

So können vormals kleine Details in den Mittelpunkt rücken während andere Elemente in den Hintergrund treten.
In this way, previously small details can take centre stage while other elements fade into the background.
ParaCrawl v7.1

Es wird Zeit für Prompto in seiner ganz eigenen Episode in den Mittelpunkt zu rücken!
It's time for Prompto to take centre stage in his very own episode!
CCAligned v1

Die herausfordernde Aufgabe, die Charaktere in den Mittelpunkt zu rücken, erhielt Designer Jeremy Craig.
The challenge of pushing the characters to the fore was down to designer Jeremy Craig.
ParaCrawl v7.1