Translation of "In mitleidenschaft ziehen" in English
Die
Umsetzung
dieses
Vorschlages
würde
die
Geschäftswelt
in
beträchtlichem
Maße
in
Mitleidenschaft
ziehen.
If
this
proposal
is
put
into
practice,
the
business
world
will
be
affected
to
a
significant
degree.
Tatoeba v2021-03-10
Mumps
kann
auch
die
Hoden
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Mumps
can
also
affect
the
testicles.
ParaCrawl v7.1
Beschleunigung
des
Stromes
kann
den
Organismus
besonders
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Acceleration
of
the
current
can
especially
affect
the
organism.
ParaCrawl v7.1
Wer
hätte
gedacht,
dass
ein
Superheld
die
Gesundheit
in
Mitleidenschaft
ziehen
würde?
Who
would
have
thought
that
being
a
superhero
would
take
such
a
toll
on
one's
health?
ParaCrawl v7.1
Unwissenheit
und
Halluzinationen
können
die
Basis
nicht
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Unawareness
and
hallucinations
can
never
affect
the
basis.
ParaCrawl v7.1
Jede
globale
Krise
wird
schnell
die
heimische
Ökonomie
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Any
global
crisis
will
soon
affect
the
domestic
economy.
ParaCrawl v7.1
Jede
Beschädigung
der
Kolbenstange
kann
die
Öldichtung
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Any
damage
to
the
piston
rod
can
affect
the
oil
seal.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
darf
nicht
das
gesamte
Finanzsystem
in
Mitleidenschaft
ziehen.
But
that
should
not
be
to
the
detriment
of
the
whole
financial
system.
ParaCrawl v7.1
Zudem
könnte
sie
zu
Externalitäten
führen
,
die
unter
Umständen
andere
Mitgliedstaaten
in
Mitleidenschaft
ziehen
.
It
may
also
create
externalities
that
could
negatively
affect
other
Member
States
.
ECB v1
Risiken,
die
in
einem
Land
auftreten,
können
die
gesamte
Eurozone
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Risks
that
emerge
in
one
country
can
affect
the
entire
currency
area.
News-Commentary v14
Laut
Dr.
Boll
wird
das
elektronische
Feld
der
Bombe
nur
Droiden
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Dr.
Boll
has
stated
that
only
droids
will
be
affected
by
the
bomb's
electron
field.
OpenSubtitles v2018
Und
wegen
ihm
nahte
jetzt
eine
Attacke,
die
meine
ganze
Truppe
in
Mitleidenschaft
ziehen
würde.
And
because
of
those
actions,
a
blitz
was
now
on
its
way,
that
would
affect
my
entire
Band
of
Brothers.
OpenSubtitles v2018
Die
Sarkoidose
ist
eine
Erkrankung,
die
zahlreiche
Organe
des
Körpers
in
Mitleidenschaft
ziehen
kann.
Sarcoidosis
is
a
condition
that
can
affect
many
organs
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Erlaube
einer
negativen
oder
schwierigen
Person
oder
Situation
nicht,
Deine
Stimmung
in
Mitleidenschaft
zu
ziehen.
Don't
allow
a
negative
or
difficult
person
or
situation
to
affect
your
mood.
ParaCrawl v7.1
Selbst
kleinste
Mengen
der
furchtbaren
Substanz
können
Knochen
und
Blut
für
immer
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Even
the
smallest
amounts
of
this
horrendous
substance
can
cause
suffering
in
the
bones
and
blood.
ParaCrawl v7.1
Diese
führt
dazu,
dass
insolvente
Banken
ganze
Staaten
in
Mitleidenschaft
ziehen
können
–
und
umgekehrt.
It
means
that
insolvent
banks
can
pose
a
threat
to
the
solvency
of
entire
governments,
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Worten
ausgedrückt,
ist
es
das
Eine,
wenn
man
sagt
"es
ist
verboten,
Drohnen
zu
verwenden"
und
etwas
Anderes,
zu
sagen,
dass
wir
"den
Einsatz
dieser
technologischen
Mittel
so
weit
wie
möglich
einschränken"
möchten
und
möglicherweise
dazu
erwähnen:
"um
die
Zivilbevölkerung
nicht
in
Mitleidenschaft
zu
ziehen".
In
other
words,
it
is
one
thing
to
say
'it
is
forbidden
to
use
drones'
and
it
is
another
thing
to
say
'we
will
limit
the
use
of
this
technological
instrument
as
far
as
possible',
and
then
maybe
add
'in
order
not
to
impact
the
civilian
population'.
Europarl v8
Einige
negative
Ereignisse,
wie
zum
Beispiel
ein
starkes
Schwanken
des
Dollars
oder
die
Auswirkungen
der
Krise
in
Südostasien,
die
sich
noch
gar
nicht
abschätzen
lassen,
können
unsere
Volkswirtschaften
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Our
economies
can
be
affected
by
certain
impacts,
such
as
strong
fluctuations
in
the
dollar,
or
the
still
unmeasured
effects
of
the
South-East
Asian
crisis.
Europarl v8
Obgleich
es
in
Irland
keine
Kernkraftwerke
gibt,
könnten
Sicherheitsprobleme
in
Kraftwerken
anderer
europäischer
Länder
das
irische
Volk
in
Mitleidenschaft
ziehen.
Although
we
do
not
have
any
nuclear
power
stations
in
Ireland,
problems
with
safety
in
power
stations
in
other
European
countries
could
affect
the
people
of
Ireland.
Europarl v8