Translation of "In krieg ziehen" in English

Auch jetzt mussten Männer in den Krieg ziehen.
Even now had men in the war.
Wikipedia v1.0

Tom wollte nicht in den Krieg ziehen.
Tom didn't want to go to war.
Tatoeba v2021-03-10

Das Land wird in den Krieg ziehen, oder?
The country's gonna get into war, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen einen Premierminister, um in den Krieg zu ziehen.
We need a prime minister to go to war.
OpenSubtitles v2018

Junge Männer müssen in den Krieg ziehen.
Young men must go to war. You have the goddess's answer, madam:
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass sie glauben, dass wir in den Krieg ziehen.
I think they think we're going to war.
OpenSubtitles v2018

In den Krieg, in den Krieg ziehen wir!
To war, to war, we know we gotta go.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, warum er in den Krieg ziehen will.
I still can't understand why he wants to go off to war.
OpenSubtitles v2018

Oder willst du mich gleich wieder verlassen und in den Krieg ziehen?
Not right away. Soon. I don't want us to part like this.
OpenSubtitles v2018

Sie haben also vor, in den Krieg zu ziehen.
So they plan on going to war. Against who?
OpenSubtitles v2018

Ethan, denkst du ich will in den Krieg ziehen?
Ethan, do you think I want to go to war?
OpenSubtitles v2018

Warum Männer Wolkenkratzer bauen, Kunst machen, in den Krieg ziehen.
Why men build skyscrapers, make art, go to war.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bereit in den Krieg zu ziehen!
We are ready to go to war!
OpenSubtitles v2018

Trikru würde lieber in den Krieg ziehen,
Trikru would rather go to war than live with Azgeda.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen in den Krieg ziehen?
You're gonna go to war?
OpenSubtitles v2018

Aber dann muss Christian mit ihm in den Krieg ziehen.
But then Christian must go to war with him.
OpenSubtitles v2018

Man muss wohl so groß sein, um in den Krieg zu ziehen.
Apparently, you have to be this tall to ride the war.
OpenSubtitles v2018

Ein Schwert aufhebenund in den Krieg ziehen, wie Vater.
To pick up a sword like father and go off to battle.
OpenSubtitles v2018

Eure Männer sind bereit, für Otto in den Krieg zu ziehen.
Your men are ready to go to war for Otto.
OpenSubtitles v2018

Ritter Christian muss in den Krieg ziehen.
Knight Christian must go to war.
OpenSubtitles v2018

Reicht es nicht, dass wir in den Krieg ziehen?
Is it not enough for us to go to war?
OpenSubtitles v2018

Willst du in den Krieg ziehen?
You wanna go to war?
OpenSubtitles v2018

Besser, als mit der Armee in den Krieg ziehen, nicht wahr?
Better than going to war with the army you got, right?
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, in den Krieg zu ziehen.
It's time to serve. Serve.
OpenSubtitles v2018

Das sind Worte, um in den Krieg zu ziehen.
Those are words for going to war.
OpenSubtitles v2018

Ich soll gegen Frankreich in den Krieg ziehen?
You ask me to war against France?
OpenSubtitles v2018

Dann solltest du mal in den Krieg ziehen.
You should try going to war.
OpenSubtitles v2018

Warum wegen Lappalien in den Krieg ziehen?
Why go to war over trifles?
OpenSubtitles v2018

Möge uns Gott beistehen, falls wir je in den Krieg ziehen.
God help us if we ever go to war.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht in den Krieg ziehen.
We can't go to war.
OpenSubtitles v2018