Translation of "In meinem herzen" in English
Dieses
Problem
liegt
auch
vielen
Menschen
in
meinem
Wahlkreis
am
Herzen.
That
is
something
of
concern
to
many
people
in
my
constituency.
Europarl v8
Ist
nicht
Liebe
in
meinem
Herzen
und
Beständigkeit
in
meinen
Entschließungen?
Will
I
not
guard,
and
cherish,
and
solace
her?
Is
there
not
love
in
my
heart,
and
constancy
in
my
resolves?
Books v1
Sie
ist
immer
in
meinen
Gedanken
und
in
meinem
Herzen.
She’s
always
on
my
mind
and
in
my
heart.
GlobalVoices v2018q4
Die
Kälte
in
meinem
Herzen
wuchs.
My
heart
grew
even
colder.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Welt
hatte
keinen
Platz
in
meinem
Herzen.
This
world
had
no
place
in
my
affections.
TED2013 v1.1
Du
hast
einen
besonderen
Platz
in
meinem
Herzen.
You
have
a
special
place
in
my
heart.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
von
heute
an
bis
in
alle
Ewigkeit
in
meinem
Herzen
sein.
You'll
be
in
my
heart
today
and
always.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
einen
Platz
in
meinem
Herzen
nur
für
dich.
I
have
a
corner
in
my
heart
just
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
In
meinem
Herzen
nenne
ich
sie
meine
deutsche
Mutter.
I
call
her
my
German
mother
in
my
heart.
GlobalVoices v2018q4
So
sicher,
als
hätte
ich
eine
Kugel
in
meinem
Herzen.
Just
as
surely
as
though
there
were
a
bullet
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
habe
ich
nie
gelogen!
I
never
lied
in
my
heart!
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
kumpft
die
Liebe
ums
Erwachen.
Within
my
heart,
love
"stroogles"
to
awake.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
kämpft
die
Liebe
ums
Erwachen.
Within
my
heart,
love
struggles
to
awake.
OpenSubtitles v2018
Diese
Worte
sind
immer
noch
in
meinem
Herzen.
"...are
still
fresh
in
my
memory.
OpenSubtitles v2018
Seit
meiner
Abreise
trage
ich
dich
in
meinem
Herzen.
Ever
since
I
went
away
you've
been
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
bin
ich
Chinesin.
In
my
heart
I
am
Chinese.
OpenSubtitles v2018
Das
ich
seit
deiner
Geburt
in
meinem
Herzen
trage.
Yes,
Aïssa.
One
that
I've
carried
in
my
heart
since
you
were
born.
OpenSubtitles v2018
Jeanne
wird
immer
in
meinem
Herzen
sein.
I
will
always
be
fond
of
Jeanne.
OpenSubtitles v2018
Dann
wirst
du
all
die
Liebe
in
meinem
Herzen
erkennen.
Then
you'll
understand
the
love
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
bin
ich
Chinese.
My
heart
and
my
mind
are
Chinese.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
in
meinem
Herzen
verewigt.
She
is
written
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Eure
Majestät,
ich
trage
etwas
in
meinem
Herzen.
Your
Majesty
I
have
one
thing
in
my
heart
for
a
long
time
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
habe
ich
es
immer
mit
dir
getan!
I
my
heart
of
hearts
I
was
always
doing
it
with
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
stets
in
meinem
Herzen
getragen.
I
have
carried
you
with
me
in
my
heart
always.
OpenSubtitles v2018
Die
Liste
deiner
Schuld
ist
in
meinem
Herzen
eingraviert.
The
record
of
your
deeds
is
written
on
my
heart.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Herzen
war
ich
nie
seine
Frau.
Frank,
in
my
heart
I've
never
been
wife
to
Ed.
OpenSubtitles v2018
Auch
ich
kann
nicht
ausreißen,
was
in
meinem
Herzen
ist.
Like
you,
I
cannot
tear
out
what
is
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Doch
jetzt
ist
in
meinem
Herzen
kein
Platz
mehr
für
Liebe.
But
now
there's...
there's
no
room
in
me
for
love.
OpenSubtitles v2018