Translation of "In ihrer wohnung" in English
Sie
starb
1945
in
der
Wohnung
ihrer
Tochter
in
Mailand.
On
11
January
1945,
her
daughter
Bianca
found
Negri
dead
in
her
studio
in
Milan.
Wikipedia v1.0
Wenig
später
starb
Anna
Semjonowna
Golubkina
in
ihrer
Moskauer
Wohnung.
Anna
Golubkina
died
in
1927,
while
working
on
the
sculpture
of
Alexander
Blok.
Wikipedia v1.0
November,
fand
man
Kago
nach
einem
Selbstmordversuch
in
ihrer
Wohnung.
Kago
has
been
taken
in
for
questioning
as
well.
Wikipedia v1.0
September
2014
wurde
Simone
Battle
tot
in
ihrer
Wohnung
aufgefunden.
On
September
5,
2014,
Battle
was
found
dead
in
her
West
Hollywood
home.
Wikipedia v1.0
September
1942
erfolgte
auch
die
Festnahme
von
Elisabeth
Schumacher
in
ihrer
Wohnung.
On
12
September
of
that
year,
Schumacher
was
arrested
at
her
flat.
Wikipedia v1.0
Kurze
Zeit
später
findet
Lucas
Agatha
tot
in
ihrer
Wohnung
auf.
The
following
night
he
returns,
only
to
find
her
dead
body.
Wikipedia v1.0
Maria
muss
sich
in
ihrer
neuen
Wohnung
noch
einleben.
Mary's
got
to
settle
into
her
new
flat.
Tatoeba v2021-03-10
August
1994
wurde
Rosa
Parks
in
ihrer
Wohnung
in
Detroit
überfallen
und
ausgeraubt.
The
chapel
was
renamed
the
Rosa
L.
Parks
Freedom
Chapel
in
her
honor.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Tag
wird
Shosho
in
ihrer
Wohnung
erschossen
aufgefunden.
The
next
day,
the
newspapers
report
that
Shosho
has
been
murdered.
Wikipedia v1.0
Ab
dem
Jahr
2000
lebten
sie
zusammen
in
ihrer
Wohnung.
Starting
in
2000
they
reportedly
lived
together
in
a
"de
facto"
marriage
at
her
home.
Wikipedia v1.0
August
2008
wurde
Eva
Pflug
tot
in
ihrer
Wohnung
aufgefunden.
Pflug
died
on
August
5,
2008
at
her
home
in
Grünwald,
Bavaria.
Wikipedia v1.0
Es
Menschen
ermöglichen,
einem
Tier
in
ihrer
Wohnung
ein
Zuhause
zu
geben.
Letting
people
give
animals
a
home
in
their
flats.
GlobalVoices v2018q4
Da
ist
ein
Mädchen
in
ihrer
verschimmelten
Wohnung...
Here
is
a
girl,
living
in
a
moldy
apartment,
decaying
walls...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
in
ihrer
Wohnung.
Yeah,
I'm
in
her
apartment
right
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
um
Mitternacht
in
Ihrer
Wohnung
sein.
Just
see
to
it
that
she's
in
your
apartment
by
midnight.
OpenSubtitles v2018
Wir
parken
den
Wagen
in
der
Nähe
Ihrer
Wohnung
und
gehen
zu
Fuß.
Good.
We'll
park
the
car
a
few
blocks
from
your
place
and
walk.
OpenSubtitles v2018
Sie
tranken
etwas
mit
ihr,
in
ihrer
Wohnung.
You
had
a
drink
in
her
apartment.
OpenSubtitles v2018
Derjenige
muss
vor
mir
in
ihrer
Wohnung
gewesen
sein.
He
must
have
been
in
her
flat
shortly
before
my
arrival.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
uns
weismachen,
dass
ein
Fremder
in
Ihrer
Wohnung
war?
We're
to
believe
that
was
a
stranger
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Aber
in
Ihrer
Wohnung
ist
das
viel
schwieriger.
But
in
your
own
place,
it's
tough.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
gleich
in
Ihrer
Wohnung.
Be
alone
in
your
apartment
in
30
minutes.
OpenSubtitles v2018
Was
tat
meine
Frau
in
Ihrer
Wohnung?
What
was
my
wife
doing
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Ich
verbrachte
nahezu
jede
Nacht
in
ihrer
Wohnung.
I
spent
almost
every
nights
at
their
place.
OpenSubtitles v2018
Essen
wir
denn
nicht
in
Ihrer
Wohnung?
I
thought
we
were
having
dinner
at
your
flat.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
Roses
Vater
in
ihrer
Wohnung.
He
and
I
have
to
meet
Rose's
father
at
her
apartment.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
in
Ihrer
Wohnung
gefunden.
We
found
her
at
your
place.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
eine
Fete
in
ihrer
neuen
Wohnung.
She's
having
a
thing
at
her
new
apartment.
OpenSubtitles v2018