Translation of "In gruppen zusammenfassen" in English
Statt
dessen
können
Sie
mehrere
Anweisungen
in
Gruppen
zusammenfassen.
Instead,
you
can
group
several
statements
into
a
statement
group.
PHP v1
Die
im
Arbeitsprogramm
1999
vorgesehenen
Tätig
keiten
lassen
sich
in
drei
Gruppen
zusammenfassen:
No
matter
how
sophisticated
the
method,
if
it
is
not
accepted
on
the
labour
market
then
it
is
of
little
practical
use.
EUbookshop v2
Die
Normanforderungen
lassen
sich
in
drei
Gruppen
zusammenfassen:
Meeting
most
of
these
requirements
is
not
a
serious
obstacle
in
a
wellrun
organisation.
EUbookshop v2
Sie
können
mehrere
Rollläden
in
Gruppen
zusammenfassen
und
gleichzeitig
steuern.
You
can
group
several
shutters
together
and
control
them
simultaneously.
CCAligned v1
Die
Veränderungsanlässe
lassen
sich
letztlich
in
drei
Gruppen
zusammenfassen:
The
motives
can
be
classified
into
three
groups:
ParaCrawl v7.1
Elemente
lassen
sich
in
Gruppen
zusammenfassen
und
als
zusammengesetzte
Grafikobjekte
spei-chern.
Composite
Graphics
ï‚·
Elements
can
be
grouped
together
and
stored
as
Composite
Graphics.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sie
in
fünf
Gruppen
zusammenfassen.
They
can
be
reduced
to
five
groups.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Unternehmen
weisen
also
bestimmte
Merkmale
auf,
die
sich
in
zwei
großen
Gruppen
zusammenfassen
lassen:
The
innovative
firm
thus
has
a
number
of
characteristic
features
which
can
be
grouped
into
two
major
categories
of
skills:
EUbookshop v2
Die
Argumente,
die
im
allgemeinen
vorgetragen
werden,
lassen
sich
modellhaft
in
vier
Gruppen
zusammenfassen:
The
system
promoted
by
the
British
government
must
also
be
viewed
in
the
context
of
a
free
market
economy
and
of
weak
employer/union
cooperation
(one
might
add
in
the
tradition
of
common
rather
than
written
law).
EUbookshop v2
Wenn
Ihre
Teilnehmerliste
größer
ist,
können
Sie
einige
der
Teilnehmer
in
Gruppen
zusammenfassen.
If
your
attendee
list
is
larger
than
that,
you
can
make
some
of
the
invitees
be
groups.
ParaCrawl v7.1
Solche
Eigenschaften
werden
herkömmlicherweise
als
Geschlechtsmerkmale
bezeichnet
und
man
kann
sie
in
drei
Gruppen
zusammenfassen:
Traditionally,
these
traits
have
been
known
as
sexual
characteristics,
and
they
can
be
divided
into
three
different
categories:
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Angaben
für
mehr
als
eine
Stelle
identisch
oder
ähnlich
sind,
können
sie
diese
in
entsprechend
gekennzeichneten
Gruppen
zusammenfassen.
Where
the
information
is
similar
or
identical
for
several
entities,
they
may
be
grouped
together,
on
condition
that
this
is
specified.
DGT v2019
Derzeit
gibt
es
in
der
EU
eine
Reihe
unterschiedlicher
Förderregelungen,
die
sich
grob
in
vier
Gruppen
zusammenfassen
lassen:
Einspeisetarife,
grüne
Zertifikate,
Ausschreibungssysteme
und
steuerliche
Anreize.
There
are
currently
in
the
EU
a
range
of
different
support
systems
operational
that
can
be
broadly
classified
into
four
groups:
feed-in
tariffs,
green
certificates,
tendering
systems
and
tax
incentives.
TildeMODEL v2018
Zudem
wurden
politische
Optionen
ermittelt,
die
verschiedene
Kombinationen
von
Maßnahmen
und
die
Mittel
zu
ihrer
Umsetzung
in
Gruppen
zusammenfassen.
In
addition,
policy
options
have
been
identified
grouping
the
measures
in
different
combinations
and
means
of
implementation.
TildeMODEL v2018
Gemäß
ihrem
Abschneiden
bei
den
Investitionen
als
Komponente
der
Binnennachfrage
im
zweiten
und
dritten
Quartal
lassen
sich
Länder
in
Gruppen
zusammenfassen.
Among
the
components
of
domestic
demand,
for
investment
Member
States
can
be
grouped
according
to
the
way
that
they
performed
during
the
second
and
third
quarters.
EUbookshop v2
Anhand
der
Testresultate
in
Tabelle
2
lassen
sich
die
einzelnen
Stämme
aufgrund
ihrer
übereinstimmenden
Merkmale
in
drei
Gruppen
zusammenfassen:
The
test
results
in
Table
2
permit
a
classification
of
the
individual
strains
into
three
groups
on
the
basis
of
their
common
features:
TABLE
3
EuroPat v2
Diese
Verfahren
und
Methoden
lassen
sich
im
wesentlichen
in
3
Gruppen
zusammenfassen,
nämlich
die
mechanische,
die
chemische
und
die
biologische
Abwasserreinigung.
These
processes
and
methods
can
essentially
be
comprised
in
three
groups,
namely,
the
mechanical,
chemical
and
biological
sewage
purifications.
EuroPat v2
Projekte
im
Bereich
erneuerbare
Energien
lassen
sich
in
zwei
Gruppen
zusammenfassen,
die
beide
von
der
EIB
unterstützt
werden:
Renewable
energy
projects
fall
into
two
groups,
both
of
which
are
supported
by
the
Bank:
EUbookshop v2
Die
weiter
oben
beschriebenen
verschiedenen
Einnahmen
des
Gesamthaushaltsplans
der
Gemeinschaften
lassen
sich
vereinfachend
in
zwei
Gruppen
zusammenfassen.
The
debate
on
exercise
of
the
power
to
implement
the
budget
continues
on
the
two
levels
repeatedly
described
in
this
work.
EUbookshop v2