Translation of "In großen zügen" in English
In
großen
Zügen
ist
die
Politik
auf
vier
wesentliche
thematische
Schwerpunktbereiche
gerichtet:
In
general
terms,
policy
is
being
developed
along
four
main
thematic
lines.
Europarl v8
Die
Liberale
Fraktion
kann
die
Vorschläge
der
Kommission
in
großen
Zügen
unterstützen.
Broadly
speaking,
the
Liberal
Group
can
support
the
Commission's
proposals.
Europarl v8
Dies
sind
in
großen
Zügen
die
wesentlichen
Elemente
unseres
Vorhabens
der
wirtschaftlichen
Integration.
Broadly
speaking,
those
are
the
main
points
of
our
economic
integration
project.
Europarl v8
Anschließend
schilderte
er
in
großen
Zügen
den
Inhalt
der
Stellungnahme.
He
then
set
out
the
main
points
of
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Herr
RIBBE
erläutert
den
Stellungnahmeentwurf
in
großen
Zügen.
Mr
Ribbe
presented
an
overview
of
the
draft
opinion.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
werden
die
für
Zugangsvereinbarungen
relevanten
Märkte
in
großen
Zügen
definiert.
The
second
part
defines
in
general
terms
relevant
markets
in
the
context
of
access
agreements.
TildeMODEL v2018
Aber
die
Gemeinschaft
hat
sich
nichtsdestoweniger
in
großen
Zügen
damit
be
faßt.
If
a
need
for
aid
arises
in
such
cases
it
is
for
the
Member
States
to
decide
independently
while
respecting
the
Treaty
provisions.
EUbookshop v2
Wir
können
diese
Diskussion
hier
aber
dennoch
in
großen
Zügen
wiedergeben.
Nevertheless,
the
main
outlines
may
be
summarised
here.
EUbookshop v2
Das
niederländische
System
der
Berufsbildung
ist
in
großen
Zügen
in
drei
Organisationsebenen
unterteilt:
There
are,
in
broad
terms,
three
levels
of
organisation
in
the
Dutch
vocational
education
andtraining
system:
EUbookshop v2
In
ihren
großen
Zügen
weisen
sie
folgenden
gemeinsamen
Ansatz
auf:
All
broadly
adopt
the
same
approach,
consisting
in:
EUbookshop v2
In
diesem
Teil
des
Leitfadens
ist
das
italienische
Sozial-versicherungssystem
in
großen
Zügen
dargestellt.
This
part
of
the
guide
sets
out
the
main
aspects
of
the
Italian
social
security
system.
EUbookshop v2
Dies
ist,
in
großen
Zügen,
das
ehrgeizige
Ziel
der
neuen
Gruppe.
This,
in
a
nutshell,
is
the
ambitiousaim
of
the
new
group.
EUbookshop v2
Dies
sind
in
großen
Zügen
die
Ergebnisse
der
Aktion.
Finally,
the
Commission
notes
what
is
mentioned
in
paragraph
12
of
the
resolution
about
repatriation
costs.
EUbookshop v2
Die
wichtigsten
Aktionen
dieser
Art
werden
nachstehend
in
großen
Zügen
geschildert.
The
most
important
of
these
initiatives
are
outlined
below.
EUbookshop v2
In
seinen
großen
Zügen
gilt
das
Haushaltssystem
des
Bundes
auch
für
die
Länder.
The
Länder
also
apply
budgetary
systems
that
broadly
match
that
of
the
Federal
Government.
EUbookshop v2