Translation of "In frühester kindheit" in English
Also
warst
du
schon
in
frühester
Kindheit
der
Playboytyp?
So
from
your
earliest
years,
you
were
already
a
playboy
or
operator
type?
OpenSubtitles v2018
Schon
in
frühester
Kindheit
begann
Matthau,
Gitarre
zu
spielen.
Already
in
his
very
early
childhood,
Matthau
started
playing
guitar.
WikiMatrix v1
Schon
in
frühester
Kindheit
versuchten
seine
Eltern
ihn
für
Musik
zu
begeistern.
From
an
early
age
his
parents
tried
to
direct
him
towards
the
arts.
WikiMatrix v1
Sie
hat
schon
in
frühester
Kindheit
davon
geträumt,
einmal
Polizistin
zu
werden.
It
was
Hiu
Wor's
childhood
dream
to
become
a
police
officer.
How
righteous.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Bruder
starb
noch
in
frühester
Kindheit.
A
younger
brother
died
in
early
infancy.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
frühester
Kindheit
erlernte
er
autodidaktisch
das
Klavierspielen
und
Komponieren.
Already
in
his
earliest
childhood
he
learned
to
play
the
piano
and
composing
autodidactically.
ParaCrawl v7.1
Inkas
Liebe
zum
Tanz
entstand
schon
in
frühester
Kindheit.
Inka’s
love
for
dance
began
at
a
very
early
age.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
frühester
Kindheit
besuchte
er
mit
seiner
Mutter
die
legendären
Karajan-Konzerte
bei
den
Salzburger
Festspielen.
As
a
very
young
child,
he
already
went
to
the
legendary
Karajan
concerts
at
the
Salzburg
Festival
with
his
mother.
ParaCrawl v7.1
Ist
sich
die
Kommission
der
Notwendigkeit
bewusst,
mehr
Forschungsarbeiten
auf
dem
Gebiet
der
Taubheit
und
der
Hörbehinderungen
bei
Kindern
durchzuführen,
und
zwar
sowohl
in
Bezug
auf
die
Zahl
der
Betroffenen
und
die
Behandlungs-
und
Betreuungsmöglichkeiten
als
auch
hinsichtlich
des
Nutzens
einer
Diagnose
unmittelbar
nach
der
Geburt
oder
in
frühester
Kindheit,
und
wird
die
Kommission
dieses
Thema
in
das
siebte
Rahmenprogramm
aufnehmen?
Is
the
Commission
aware
of
the
need
for
more
research
into
deafness
and
hearing
impairment
in
children,
in
terms
of
both
the
numbers
affected
and
the
treatments
and
care
available
and
the
effectiveness
of
diagnosis
at
birth
or
early
infancy?
Will
the
Commission
include
this
issue
in
the
7th
Framework
Programme?
Europarl v8
Mit
dem
Erwerb
einer
Fremdsprache
sollte
schon
in
frühester
Kindheit
begonnen
werden,
wenn
das
menschliche
Gehirn
am
schnellsten
neue
Informationen
aufnimmt.
Foreign
language
learning
should
start
at
a
very
early
age,
when
the
human
brain
is
most
receptive
to
taking
in
new
information.
Europarl v8
Vladimir
Vasilievich
Galchenko,
bekannt
als
Vova,
und
seine
Schwester
Olga
Vasilievna
Galchenko
stammen
ursprünglich
aus
Pensa
in
Russland,
und
begannen
beide
in
frühester
Kindheit
mit
dem
Jonglieren.
Vladimir
Vasilievich
Galchenko,
known
as
Vova,
and
his
sister
Olga
Vasilievna
Galchenko
are
originally
from
Penza,
Russia,
and
both
started
juggling
at
a
very
young
age.
WikiMatrix v1
Schon
in
frühester
Kindheit
bildet
sich
die
Neigung
zu
einer
bestimmten
Grundform
im
Hirnfeld
aus,
in
der
der
einzelne
im
normalen
Tagesgeschehen
verbleibt.
From
early
childhood
on
the
tendency
towards
a
particular
brain
dominance
is
being
formed,
remaining
in
that
tendency
during
normal
daily
activities.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
frühester
Kindheit
begann
er,
die
örtlichen
Jugendlichen
zu
besuchen,
doch
schon
bald
wurde
sein
Talent
bemerkt,
und
im
Alter
von
9
Jahren
zog
Dzagoev
nach
Vladikavkaz,
wo
er
begann,
SDYUSSHOR
"Youth"
zu
besuchen.
From
early
childhood,
he
began
attending
local
youth,
however,
very
soon
his
talent
was
noticed,
and
at
the
age
of
9
years,
Dzagoev
moved
to
Vladikavkaz,
where
he
began
to
attend
SDYUSSHOR
"Youth".
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
weiteren
Urlaub
in
frühester
Kindheit
(zum
Baden
an
der
Andria)
war
ich
dann
ab
1996
öfters
auf
Sightseeing
in
Bella
Italia,
darunter
in
Florenz,
Rom
und
Venedig.
Apart
from
another
visit
in
early
childhood
(a
swimming
holiday
at
the
Adriatic
Sea),
I
have
been
sightseeing
in
Bella
Italia
several
times
since
1996,
for
example
in
Florence,
Rome
and
Venice.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
frühester
Kindheit
galt
meine
Aufmerksamkeit
dem
künstlerischen
Schaffen,
welches
in
der
ganzen
Vielfalt
früh
gefördert
wurden.
Ever
since
my
earliest
childhood
my
attention,
supported
early
in
many
ways,
was
drawn
to
artistic
work.
ParaCrawl v7.1
Seine
Eltern
waren
Farmer,
so
dass
er
schon
in
frühester
Kindheit
in
der
Landwirtschaft
mithelfen
musste
und
für
seine
jüngeren
Geschwister
verantwortlich
war.
His
parents
were
farmers,
so
that
he
already
had
to
help
in
earliest
childhood
in
the
agriculture
and
was
responsible
for
his
younger
brothers
and
sisters.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ungleichheiten
beginnen
schon
in
frühester
Kindheit
und
werden
an
zukünftige
Generationen
weitergegeben,
wenn
wir
nicht
handeln.“
These
inequalities
begin
very
early
in
childhood
and
will
be
passed
on
to
future
generations
if
we
don't
act."
ParaCrawl v7.1
Oftmals
beginnen
vererbte,
dermatologische
Erkrankungen,
wie
Neurodermitis,
Schuppenflechte
oder
Allergien
bereits
in
frühester
Kindheit.
Frequently,
inherited,
dermatological
diseases
such
as
atopic
dermatitis,
psoriasis
or
allergies
begin
as
early
as
childhood.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
uns
besitzt
eine
unterschiedliche
Ausprägung
aller
Charakteristika
von
sechs
Persönlichkeitstypen
in
sich.
Bereits
in
frühester
Kindheit
entwickelt
jeder
seine
vorherrschende
Basispersönlichkeit.
Each
of
us
has
a
different
expression
of
all
the
characteristics
of
six
personality
types.
As
early
as
childhood,
everyone
develops
their
predominant
basic
personality.
CCAligned v1
Da
meine
Mutter
ebenfalls
singt,
bin
ich
bereits
in
frühester
Kindheit
mit
meinen
Eltern
im
Tourbus
unterwegs
gewesen.
My
mother
is
also
a
singer
so
I've
toured
with
my
parents
in
the
tourbus
ever
since
my
early
childhood.
ParaCrawl v7.1
Der
Artist
entstammt
einer
traditionellen
Zirkusfamilie
und
begann
schon
in
frühester
Kindheit
mit
artistischen
und
akrobatischen
Übungen.
The
Artist
comes
from
a
traditional
circus
family
and
began
with
artistic
and
acrobatic
exercises
at
a
very
young
age.
ParaCrawl v7.1
Die
Schrift
und
unsere
reformierten
Bekenntnisse
lehren,
dass
Kinder
entweder
in
frühester
Kindheit
(vor
der
Taufe)
in
den
Bund
mit
eingeschlossen
werden
oder
wenn
ihre
Eltern
wiedergeboren
werden
und
zum
Glauben
an
Christus
kommen.
Scripture
and
our
Reformed
creeds
teach
that
children
are
brought
into
the
covenant
either
in
earliest
infancy
(prior
to
baptism)
or
when
their
parents
are
converted
and
brought
to
faith
in
Christ.
ParaCrawl v7.1
Jewgenij
Kissin
spielte
schon
in
frühester
Kindheit
Klavier
und
wurde
als
Sechsjähriger
Schüler
von
Anna
Pawlowna
Kantor
an
der
Geschwister-Gnessin-Musikakademie
Moskau.
He
entered
the
Gnessin
School
of
Music
in
Moscow
at
the
age
of
six,
under
the
guidance
of
Anna
Pavlovna
Kantor.
ParaCrawl v7.1
Nach
Rolando
Toro,
dem
Begründer
des
Systems
Biodanza,
drückt
sich
unser
genetisches
Potential
durch
ein
Gewebe
von
fünf
Funktionen
aus,
die
allen
Menschen
gleich
ist
und
deren
Entwicklung
an
die
Erfahrungen
geknüpft
ist,
die
wir
in
frühester
Kindheit
machten,
die
wir
zwar
im
Laufe
unseres
Lebens
vergaßen,
die
aber
unser
Verhalten
und
unsere
existentielle
Gesundheit
bestimmen.
According
to
Rolando
Toro,
who
created
the
Biodanza
System,
our
genetic
potential
is
expressed
through
the
weft
of
these
five
functions,
which
Its
development
is
closely
connected
to
the
experiences
of
our
infancy,
which
we
forgot
as
we
grew
up,
but
that
influenced
our
behaviour
and
our
existential
health
for
our
whole
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
meist
traumatische
Erlebnisse
in
Form
von
sexuellem,
psychischem
und
körperlichem
Missbrauch
oder
Gewalterfahrungen
hinter
sich,
die
nicht
selten
schon
in
frühester
Kindheit
begannen.
She
has
probably
had
traumatic
experiences,
often
starting
already
in
early
childhood,
such
as
sexual,
mental
and
physical
abuse
or
violence.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
frühester
Kindheit
entwickelte
Vladyslava
Luchenko
eine
große
Liebe
zur
Musik
und
ihr
war
alsbald
bewusst,
dass
sie
ihr
Leben
der
Musik
widmen
möchte.
From
an
early
age
Vladyslava
Luchenko
developed
a
deep
love
for
music
and
she
was
from
the
beginning
keenly
aware
of
wanting
make
it
her
life’s
dedication.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
daran
zu
gewöhnen
ist
schon
in
frühester
Kindheit
notwendig,
sobald
es
anfängt,
die
ersten
Worte
auszusprechen.
To
accustom
the
child
to
this
is
necessary
from
early
childhood,
as
soon
as
he
begins
to
pronounce
the
first
words.
ParaCrawl v7.1