Translation of "In einer breite von" in English
Die
beschichtete
Folie
wurde
in
einer
Breite
von
19
mrn
konfektioniert.
The
coated
film
was
processed
in
a
width
of
19
mm.
EuroPat v2
Das
erhaltene
endlose
Faserband
wurde
in
einer
Breite
von
ca.
3
cm
ausgelegt.
The
continuous
fiber
strip
obtained
was
laid
out
in
a
width
of
ca.
3
cm.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Folie
wurde
in
einer
Breite
von
50
mm
konfektioniert.
The
coated
film
was
processed
in
a
width
of
50
mm.
EuroPat v2
Kompaktbacköfen
mit
integrierter
Mikrowelle
sind
in
einer
Breite
von
60
cm
erhältlich.
Compact
ovens
with
integrated
microwaves
are
available
in
a
width
of
60
cm.
ParaCrawl v7.1
Backöfen
mit
intergrierter
Mikrowelle
sind
in
einer
Breite
von
60
cm
erhältlich.
Compact
ovens
with
integrated
microwaves
are
available
in
a
width
of
60
cm.
ParaCrawl v7.1
Die
Hufschlagüberdachung
kann
den
Hufschlag
in
einer
Breite
von
etwa
4,5
Meter
überdachen.
The
track
roofing
covers
about
4.5
metres
of
the
track.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
wir
dieses
Produkt
zusätzlich
in
einer
Breite
von
105
cm
anbieten.
Now
we
can
offer
this
product
additionally
in
a
width
of
105
cm.
ParaCrawl v7.1
Tapeten
für
die
Malerei
in
Rollen
mit
einer
Breite
von
einem
Meter
verkauft.
Wallpaper
for
painting
sold
in
rolls
of
a
width
of
one
meter.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
die
Anzahl
von
Platten
in
einer
Breite
von:
Here,
the
number
of
tiles
in
a
width
of:
ParaCrawl v7.1
Lieferbar
sind
die
Bänder
auch
in
einer
Breite
von
24
mm.
The
ribbons
are
also
available
in
a
width
of
24
mm.
ParaCrawl v7.1
Alle
Stoffe
sind
in
einer
Breite
von
76
cm
erhältlich.
All
colours
are
29.92
inches,
76
cm
in
width.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
in
einer
Breite
von
ungefähr
300
cm
in
verschiedenen
Farben
erhältlich.
It
is
available
in
various
colours
with
a
width
of
approx.
300
cm.
ParaCrawl v7.1
Er
baut
hochwertige
Betondecken
in
einer
Breite
von
bis
zu
16
m
ein.
It
paves
high-quality
concrete
slabs
at
widths
of
up
to
16
m.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Ebensfeld
und
Erfurt
wurden
drei
verschiedene
Trassierungsvarianten
in
einer
Breite
von
etwa
20
Kilometer
untersucht.
Between
Ebensfeld
and
Erfurt,
three
different
route
options
were
investigated
in
a
corridor
that
was
approximately
20
kilometre
wide.
WikiMatrix v1
Für
die
Verbindungsleiter
werden
üblicherweise
verzinnte
Kupferflachleiter
in
einer
Breite
von
maximal
etwa
5
mm
verwendet.
For
the
connecting
conductors,
it
is
usual
to
employ
tinned
copper
flat
conductors
with
a
maximum
width
of
approximately
5
mm.
EuroPat v2
Diese
Nonwovens
werden
in
Rollen
mit
einer
Breite
von
1,50
m
oder
mehr
hergestellt
und
vertrieben.
These
nonwovens
are
produced
and
distributed
in
the
form
of
rolls
having
a
width
of
1.50
m
or
more.
EuroPat v2
Ein
Signalprofil
wiederholt
sich
bei
dem
dargestellten
Beispiel
in
Zeitintervallen
einer
Breite
von
rund
7
ms.
In
the
example,
a
signal
profile
repeats
in
time
intervals
with
a
width
of
about
7
ms.
EuroPat v2
Die
beschichtete
Folie
wird
in
einer
Breite
von
50
mm
und
60
m
Länge
konfektioniert.
The
coated
film
is
made
processed
in
a
width
of
50
mm
and
a
length
of
60
m.
EuroPat v2
Gummi
Linoleum
-
Relin
kommt
in
Rollen
mit
einer
Breite
von
1
-
1,6
Meter.
Rubber
linoleum
-
Relin
comes
in
rolls
of
a
width
of
1
-
1.6
meters.
ParaCrawl v7.1
Der
B-STeaM
ist
aus
304
und
316
Edelstahl
und
kommt
in
einer
Breite
von
2,2
Meter.
The
B-STeaM
is
made
of
304
and
316
stainless
steel
and
comes
in
a
2.20
meter
width.
ParaCrawl v7.1
Die
beschichtete
Folie
wurde
in
einer
Breite
von
50
mm
und
60
m
Länge
konfektioniert.
The
coated
film
was
processed
in
a
width
of
50
mm
and
a
length
of
60
m.
EuroPat v2
Die
extrem
langlebigen
Platten
werden
in
einer
Breite
von
bis
zu
zwei
Metern
geliefert.
The
extremely
durable
sheets
are
supplied
in
widths
of
up
to
two
metres.
ParaCrawl v7.1
Das
Sofa
ist
erhältlich
in
einer
Breite
von
206
cm,
227
cm
und
248
cm.
The
sofa
is
available
in
a
width
of
206
cm,
227
cm
and
248
cm.
ParaCrawl v7.1
Das
Kabel
kommt
in
einer
Breite
von
55mm
und
hat
eine
Länge
von
600mm.
This
clip
cord
sheathing
is
available
in
a
width
of
55mm
with
a
length
of
600mm.
ParaCrawl v7.1
Das
Schaustück
des
Hochschwabs
ist
seine
mächtige
plattige
Südwand,
die
sich
in
einer
Breite
von
fast
zwei
Kilometern
und
einer
Höhe
von
bis
zu
300
Metern
über
dem
Trawiessattel
und
den
dort
zusammentreffenden
Tälern
Trawiestal
(im
Südwesten)
und
"Obere
Dullwitz"
(im
Südosten)
aufbaut.
The
showpiece
of
the
Hochschwab
is
its
mighty,
south
face
which
has
a
width
of
almost
two
kilometres
and
rises
to
a
height
of
up
to
300
metres
above
the
Trawies
Saddle
and
the
valleys
of
Trawiestal
(to
the
southwest)
and
"Obere
Dullwitz"
(to
the
southeast)
which
meet
at
that
point.
Wikipedia v1.0
Der
"decumanus
maximus"
wurde
in
einer
Breite
von
40
römischen
Fuß
(12
Meter)
angelegt.
In
Roman
times,
these
3
streets
formed
the
Decumanus
of
Florentina,
the
name
of
the
Roman
colonia.
Wikipedia v1.0
Am
12. Dezember
2014
leitete
die
Europäische
Kommission
(im
Folgenden
„Kommission“)
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
bestimmten
Aluminiumfolien
mit
einer
Dicke
von
weniger
als
0,021 mm,
ohne
Unterlage,
nur
gewalzt,
in
Rollen
mit
einem
Stückgewicht
von
mehr
als
10 kg,
mit
Ausnahme
von
Folien
aus
Aluminium
mit
einer
Dicke
von
mindestens
0,008 mm
und
höchstens
0,018 mm,
in
Rollen
mit
einer
Breite
von
höchstens
650 mm,
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(im
Folgenden
„VR China“)
in
die
Union
ein
und
veröffentlichte
eine
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[2].
On
12
December
2014,
the
European
Commission
(the
‘Commission’)
initiated
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Union
of
certain
aluminium
foil
of
a
thickness
of
less
than
0,021 mm,
not
backed,
not
further
worked
than
rolled,
in
rolls
of
a
weight
exceeding
10
kg,
and
excluding
aluminium
foil
of
a
thickness
of
not
less
than
0,008 mm
and
not
more
than
0,018 mm
in
rolls
of
a
width
not
exceeding
650
mm,
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(‘the
PRC’)
and
published
a
Notice
of
Initiation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
DGT v2019