Translation of "In einer breite von" in English

Die beschichtete Folie wurde in einer Breite von 19 mrn konfektioniert.
The coated film was processed in a width of 19 mm.
EuroPat v2

Das erhaltene endlose Faserband wurde in einer Breite von ca. 3 cm ausgelegt.
The continuous fiber strip obtained was laid out in a width of ca. 3 cm.
EuroPat v2

Die beschichtete Folie wurde in einer Breite von 50 mm konfektioniert.
The coated film was processed in a width of 50 mm.
EuroPat v2

Kompaktbacköfen mit integrierter Mikrowelle sind in einer Breite von 60 cm erhältlich.
Compact ovens with integrated microwaves are available in a width of 60 cm.
ParaCrawl v7.1

Backöfen mit intergrierter Mikrowelle sind in einer Breite von 60 cm erhältlich.
Compact ovens with integrated microwaves are available in a width of 60 cm.
ParaCrawl v7.1

Die Hufschlagüberdachung kann den Hufschlag in einer Breite von etwa 4,5 Meter überdachen.
The track roofing covers about 4.5 metres of the track.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können wir dieses Produkt zusätzlich in einer Breite von 105 cm anbieten.
Now we can offer this product additionally in a width of 105 cm.
ParaCrawl v7.1

Tapeten für die Malerei in Rollen mit einer Breite von einem Meter verkauft.
Wallpaper for painting sold in rolls of a width of one meter.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Anzahl von Platten in einer Breite von:
Here, the number of tiles in a width of:
ParaCrawl v7.1

Lieferbar sind die Bänder auch in einer Breite von 24 mm.
The ribbons are also available in a width of 24 mm.
ParaCrawl v7.1

Alle Stoffe sind in einer Breite von 76 cm erhältlich.
All colours are 29.92 inches, 76 cm in width.
ParaCrawl v7.1

Er ist in einer Breite von ungefähr 300 cm in verschiedenen Farben erhältlich.
It is available in various colours with a width of approx. 300 cm.
ParaCrawl v7.1

Er baut hochwertige Betondecken in einer Breite von bis zu 16 m ein.
It paves high-quality concrete slabs at widths of up to 16 m.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Ebensfeld und Erfurt wurden drei verschiedene Trassierungsvarianten in einer Breite von etwa 20 Kilometer untersucht.
Between Ebensfeld and Erfurt, three different route options were investigated in a corridor that was approximately 20 kilometre wide.
WikiMatrix v1

Für die Verbindungsleiter werden üblicherweise verzinnte Kupferflachleiter in einer Breite von maximal etwa 5 mm verwendet.
For the connecting conductors, it is usual to employ tinned copper flat conductors with a maximum width of approximately 5 mm.
EuroPat v2

Diese Nonwovens werden in Rollen mit einer Breite von 1,50 m oder mehr hergestellt und vertrieben.
These nonwovens are produced and distributed in the form of rolls having a width of 1.50 m or more.
EuroPat v2

Ein Signalprofil wiederholt sich bei dem dargestellten Beispiel in Zeitintervallen einer Breite von rund 7 ms.
In the example, a signal profile repeats in time intervals with a width of about 7 ms.
EuroPat v2

Die beschichtete Folie wird in einer Breite von 50 mm und 60 m Länge konfektioniert.
The coated film is made processed in a width of 50 mm and a length of 60 m.
EuroPat v2

Gummi Linoleum - Relin kommt in Rollen mit einer Breite von 1 - 1,6 Meter.
Rubber linoleum - Relin comes in rolls of a width of 1 - 1.6 meters.
ParaCrawl v7.1

Der B-STeaM ist aus 304 und 316 Edelstahl und kommt in einer Breite von 2,2 Meter.
The B-STeaM is made of 304 and 316 stainless steel and comes in a 2.20 meter width.
ParaCrawl v7.1

Die beschichtete Folie wurde in einer Breite von 50 mm und 60 m Länge konfektioniert.
The coated film was processed in a width of 50 mm and a length of 60 m.
EuroPat v2

Die extrem langlebigen Platten werden in einer Breite von bis zu zwei Metern geliefert.
The extremely durable sheets are supplied in widths of up to two metres.
ParaCrawl v7.1

Das Sofa ist erhältlich in einer Breite von 206 cm, 227 cm und 248 cm.
The sofa is available in a width of 206 cm, 227 cm and 248 cm.
ParaCrawl v7.1

Das Kabel kommt in einer Breite von 55mm und hat eine Länge von 600mm.
This clip cord sheathing is available in a width of 55mm with a length of 600mm.
ParaCrawl v7.1

Das Schaustück des Hochschwabs ist seine mächtige plattige Südwand, die sich in einer Breite von fast zwei Kilometern und einer Höhe von bis zu 300 Metern über dem Trawiessattel und den dort zusammentreffenden Tälern Trawiestal (im Südwesten) und "Obere Dullwitz" (im Südosten) aufbaut.
The showpiece of the Hochschwab is its mighty, south face which has a width of almost two kilometres and rises to a height of up to 300 metres above the Trawies Saddle and the valleys of Trawiestal (to the southwest) and "Obere Dullwitz" (to the southeast) which meet at that point.
Wikipedia v1.0

Der "decumanus maximus" wurde in einer Breite von 40 römischen Fuß (12 Meter) angelegt.
In Roman times, these 3 streets formed the Decumanus of Florentina, the name of the Roman colonia.
Wikipedia v1.0

Am 12. Dezember 2014 leitete die Europäische Kommission (im Folgenden „Kommission“) ein Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von bestimmten Aluminiumfolien mit einer Dicke von weniger als 0,021 mm, ohne Unterlage, nur gewalzt, in Rollen mit einem Stückgewicht von mehr als 10 kg, mit Ausnahme von Folien aus Aluminium mit einer Dicke von mindestens 0,008 mm und höchstens 0,018 mm, in Rollen mit einer Breite von höchstens 650 mm, mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden „VR China“) in die Union ein und veröffentlichte eine Einleitungsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union [2].
On 12 December 2014, the European Commission (the ‘Commission’) initiated an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of certain aluminium foil of a thickness of less than 0,021 mm, not backed, not further worked than rolled, in rolls of a weight exceeding 10 kg, and excluding aluminium foil of a thickness of not less than 0,008 mm and not more than 0,018 mm in rolls of a width not exceeding 650 mm, originating in the People's Republic of China (‘the PRC’) and published a Notice of Initiation in the Official Journal of the European Union [2].
DGT v2019