Translation of "Auf einer breite von" in English

Bei Scrabster ist ein Deich gebrochen, auf einer Breite von 2 Meilen.
Several shipwrecks have been announced. Off Scrabster, the dyke broke along a stretch of 2 miles.
OpenSubtitles v2018

Sein Energievorhang zerstört die Landschaft auf einer Breite von 30 km.
The curtain of energy it's using to sweep the landscape stretches for over 20 miles.
OpenSubtitles v2018

Die Vliesstreifen überlappen untereinander auf einer Breite von mindestens 5 cm.
The mat strips are in mutually overlapping relationship along a width of at least 5 cm.
EuroPat v2

All diese Bedingungen finden sich auf einer Breite von Maximum 2km.
All of this is located at maximum 2 km distance.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Schicht 2 saugfähigen Materials wird auf einer Breite von 5 mm oder mehr verklebt.
The second layer 2 of the absorbent material is glued in a width of 5 mm or more.
EuroPat v2

Das trübe Wasser fällt auf einer Breite von hundert Metern 44 Meter in die Tiefe.
The troubled water falls on a width of hundred meter in a depth of 44 meter.
ParaCrawl v7.1

Der Drucker PBOX58 führt thermische Drucke auf Papierstreifen einer Breite von 58 mm durch.
The PBOX58 printer prints thermically on 58 mm wide paper strip.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Breite von nur 1,25 m wird eine Bestückleistung von 70‘000 cph IPC erreicht.
A placement rate of 70’000 cph IPC is achieved on a width of only 1,25 m.
ParaCrawl v7.1

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um Folien aus Aluminium mit einer Dicke von 0,009 mm bis 0,018 mm, ohne Unterlage, nur gewalzt, auf Rollen mit einer Breite von 650 mm oder weniger, die derzeit dem KN-Code ex76071110 zugewiesen werden.
The product concerned is aluminium foil of a thickness of 0,009 mm or more up to not more than 0,018 mm, not backed, not further worked than rolled, presented in reels of a width not exceeding 650 mm, currently classifiable within CN code ex76071110.
DGT v2019

Nach dem Walzen werden die Folien durch Wärmebehandlung geschmeidig gemacht und anschließend auf Rollen mit einer Breite von 650 mm oder weniger aufgewickelt.
Once rolled, the foil is annealed by a thermal process to make it pliable. Once rolled and annealed the AHF is presented on reels of a width not exceeding 650 mm.
JRC-Acquis v3.0

Zudem werden AHF auf Rollen mit einer Breite von 650 mm oder weniger angeboten, ACF dagegen auf Rollen mit einer Breite zwischen 700 und 1200 mm.
Furthermore, AHF is presented in reels of a width not exceeding 650 mm whereas ACF is presented in reels of 700-1200 mm.
JRC-Acquis v3.0

Mit seinem an der Mündung des Kamtschatkaflusses gebauten Schiff "St. Gabriel" brach Bering im Jahre 1728 in nordöstlicher Richtung auf und erreichte auf einer nördlichen Breite von 67 Grad einen Punkt, an dem sich die Küste nicht weiter nach Norden erstreckte.
Using the ship "St. Gabriel", which had been built at the outlet of the Kamchatka River, Bering made two voyages north east in successive years (1728 and 1729), and at one point reached 67 degrees north, from which point the coast no longer extended towards the north.
Wikipedia v1.0

Diese Überprüfung betrifft dieselbe Ware wie die Ausgangsuntersuchung, d. h. bestimmte Folien aus Aluminium mit einer Dicke von 0,009 mm bis 0,018 mm, ohne Unterlage, nur gewalzt, auf Rollen mit einer Breite von 650 mm oder weniger, mit Ursprung in Russland, die derzeit dem KN-Code 76071110 zugewiesen werden.
The product concerned by the current review is the same as that defined in the original investigation, i.e. certain aluminium foil of a thickness of not less than 0,009 mm and not more than 0,018 mm, not backed, not further worked than rolled, in reels of a width not exceeding 650 mm originating in Russia, currently classifiable under CN code 76071110.
DGT v2019

Sodann werden kleine Stecknadeln (4.3.12) in einer Entfernung von 5 bis 6 mm vom Ende der sieben Sprengschnur-Stränge quer in die Textilum­hüllung der Sprengschnur gesteckt und die einzelnen Stränge neben der Stecknadel auf einer Breite von 2 cm mit Klebstoff bestrichen.
Then insert a small dressmaking pin (4.3.12) transversally into the textile sleeve of each length of cord 5 to 6 mm from the end and apply adhesive around the outside of the lengths of cord in a band 2 cm wide adjacent to the pin.
TildeMODEL v2018

Der Rat beschloss die Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Folien aus Aluminium mit einer Dicke von 0,009 mm bis 0,018 mm, ohne Unterlage, nur gewalzt, auf Rollen mit einer Breite von 650 mm oder weniger, des KN-Codes ex 7607 11 10 (Taric-Code 7607 11 10 10) mit Ursprung in der Volksrepublik China und Russland.
The Council decided to impose a definitive anti-dumping duty on imports of aluminium foil of a thickness of not less than 0,009 mm and not more than 0,018 mm, not backed, not further worked than rolled, in reels of a width not exceeding 650 mm, falling under CN code ex 7607 11 10 (TARIC code 7607 11 10 10) and originating in the People's Republic of China (PRC) and Russia.
TildeMODEL v2018

Durch einen Erdrutsch im Dezember 2018 wurde der Fluss auf einer Breite von etwa 600 bis 800 Metern und einer Höhe von 80 bis 160 Metern blockiert.
The river was blocked by a landslide in December 2018 on a width of about 600 to 800 meters and a height of 80 to 160 meters.
WikiMatrix v1

São Joaquim (auf einer Breite von 28°17'38"Süd und einer Länge von 49°55'54"West) liegt 1360 Meter über dem Meeresspiegel und ist eine der höchsten Städte des Landes.
Situated 1360 meters above sea level, São Joaquim (located at a latitude of 28°17'38" south and at a length of 49°55'54" west) is one of the highest cities in the country, as altitude of the seat of the municipality.
WikiMatrix v1

Werden dickere Sicherheitsfäden von 200 µm oder 1 mm verwendet, so lassen sich schon bei einer 100-fachen Vergrößerung für die Beurteilung ausreichende Merkmale der Oberflächenstruktur auf einer Breite von 20 mm oder 100 mm sehen und mit der Originalstruktur vergleichen.
If thicker security filaments of 200 ?m or 1 mm are used, then with an enlargement of 100 times, characteristics of the surface structure which are adequate for assessment may be observed on a width of 20 mm or 100 mm and may be compared with the original structure.
EuroPat v2

In Essen ist die Trasse mehrfach unterbrochen, so sind die Brücken über die Segeroth- und die Hans-Böckler-Straße abgerissen, und für den neuen Berthold-Beitz-Boulevard wurde der Bahndamm auf einer Breite von etwa 50 m eingeebnet.
In Essen, the line has been interrupted several times, the bridges over Segeroth-Strasse and Hans-Böckler-Strasse were demolished and the new Berthold-Beitz-Boulevard was built on the line’s embankment.
WikiMatrix v1

Das hier beschriebene Gerät kann mit der Fräswalze in einem Arbeitsgang auf einer Breite von 20 cm und einer Tiefe bis zu 12 cm die gesamte Verschleiß- und Bitukiesschicht herausfräsen.
The here described equipment can with the planing drum, mill in one path the wearing course and the base course up to a depth of 12 cm or more.
EuroPat v2

Um die Isolierung auf einer Breite von 1 mm zusammenzupressen, ist daher ein Druck von etwa 1.000 N/cm² erforderlich.
Thus, a pressure of about 1,000N/cm2 was required to compress the insulation over a width of 1 mm.
EuroPat v2

Die untere Mantelschicht 3 ist so dick und ihre Dotierung so hoch, daß ein ausreichend geringer Querwiderstand von wenigen Ohm auf einer Breite von 10 bis 20 µm gewährleistet ist.
The lower confinement layer 3 is so thick and its doping is so high that an adequately low shunt resistance of a few ohms on a width of 10 through 20 ?m is guaranteed.
EuroPat v2

Der Draht 5 wird durch Hin- und Herbewegen der Stahlpressplatte 4 auf einer Breite von cirka 15 mm beschichtet.
The wire 5 is coated along a breadth of about 15 mm by the reciprocating motion of the steel pressure plate 4.
EuroPat v2

Werden dickere Sicherheitsfäden von 200 Jlm oder 1 mm verwendet, so lassen sich schon bei einer 1 OOfachen Vergrösserung für die Beurteilung ausreichende Merkmale der Oberflächenstruktur auf einer Breite von 20 oder 100 mm sehen und mit der Originalstruktur vergleichen.
If thicker security filaments of 200 ?m or 1 mm are used, then with an enlargement of 100 times, characteristics of the surface structure which are adequate for assessment may be observed on a width of 20 mm or 100 mm and may be compared with the original structure.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß für ein Filter mit einem Durchlaßbereich am unteren Ende des Betriebsfrequenzbereichs im gesamten Frequenzbereich oberhalb dieses Durchlaßbereichs auf einer Breite von ca. 20 % keine wesentliche Degradation des Sperrverhaltens auftreten darf.
This means that substantially no degradation of the blocking properties in the entire frequency range above a pass band with a width of about 20% may occur for a filter with a bandwidth at the lower end of the operating frequency range.
EuroPat v2

In analoger Weise muß für ein Filter mit einem Durchlaßbereich am oberen Ende des Betriebsfrequenzbereichs der Frequenzbereich unterhalb dieses Durchlaßbereichs auf einer Breite von ca. 20 % frei von Störungen des Sperrverhaltens sein.
In an analogous manner a pass band with a width of about 20% must be free of interference of the blocking properties for a filter with the pass band at the upper end of the operating frequency range.
EuroPat v2

In einem anderen Ausführungsbeispiel weist der Scheinwerfer anstatt einer Kreisform eine rechteckige Grundform auf, beispielsweise mit einer Breite von 13 cm und einer Höhe von 10 cm.
In another embodiment, the headlight may have a generally rectangular basic shape, for example a width of about 13 cm and a height of about 10 cm.
EuroPat v2