Translation of "In einem stück gefertigt" in English

Zwei der Flöten aus dem Geißenklösterle sind in einem Stück aus Schwanenknochen gefertigt.
Other sizes of flutes and piccolos are used from time to time.
Wikipedia v1.0

Sie werden in einem Stück gefertigt.
We're getting them out in one piece.
WikiMatrix v1

Hohe Qualität: nahtlos und spannungsfrei in einem Stück gefertigt.
High quality: seamless and tension-free in one piece.
CCAligned v1

Sicke und Membran sind ebenfalls in einem Stück ohne Klebeverbindung gefertigt.
Seam and membrane are built as well at a stretch, without adhesiv bond.
ParaCrawl v7.1

Sicke und Membran werden in einem Stück, ohne Klebeverbindung gefertigt.
Seam and membrane are built at a stretch, without adhesive bond.
ParaCrawl v7.1

Dieses schlichte Kleid, Es wird in einem Stück gefertigt.
This simple minimalist dress, It is made in a single piece.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise werden aus hochkorrosionsfesten Edelstahllegierungen Dentaurum-Metallbrackets in einem Stück gefertigt.
For example, Dentaurum metal brackets are fabricated in one piece from highly corrosion-resistant stainless-steel alloys.
ParaCrawl v7.1

Drückerlager und Rosettenträger sind in einem Stück gefertigt.
Door handle bearing and rose support are manufactured in one piece.
ParaCrawl v7.1

Das Drückerlager und der Rosettenträger sind in einem Stück gefertigt.
The door handle bearing and rose support are manufactured in one piece.
ParaCrawl v7.1

Die Kette ist in einem Stück gefertigt und enthält auch die Krone.
The chain is made in one piece and also includes the Crown.
ParaCrawl v7.1

Mit Kolben und Rohr aus farblosem Glas mit erhabenen Cannabis Blättern in einem Stück gefertigt.
An all-in-one bowl and stem made from colourless glass embossed with cannabis leaves.
ParaCrawl v7.1

Gestaltung des Empfangsbereiches mit Empfangstresen aus Bubinga, der in einem Stück gefertigt wurde.
Design of the reception area from bubinga, which was manufactured in one piece.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer weiteren Ausführungsform kann der Anker mit dem elastischen Band in einem Stück gefertigt sein.
According to a further embodiment, the anchor together with the elastic bend may be produced in one piece.
EuroPat v2

Alternativ kann die gesamte Einprobe-Prothese (Prothesenbasiskörper inklusive Prothesenzähne) in einem Stück gefertigt werden.
As an alternative, the entire trial prosthesis (prosthesis base body including prosthetic teeth) may be manufactured in one piece.
EuroPat v2

Der erste Käfig 60 wird vorzugsweise als Ganzes in einem Stück aus Kunststoff gefertigt.
The first cage 60 is preferably integrally formed as a unitary part from plastic.
EuroPat v2

Der zweite Käfig 70 wird vorzugsweise als Ganzes in einem Stück aus Kunststoff gefertigt.
The second cage 70 is preferably integrally formed as a unitary part from plastic.
EuroPat v2

Das heißt, sie sind integral, das heißt, in einem Stück gefertigt.
That is to say that they are integral, i.e., fabricated in one piece.
EuroPat v2

Ihre Hände sind stabil eingebettet, da der Boxhandschuh in einem Stück gefertigt ist.
Your hands are stably embedded, because the glove is made of one piece.
ParaCrawl v7.1

Die Brüstungs-Fertigteile (Typ 3) für die Glaskanzel sollten ursprünglich in einem Stück gefertigt werden.
The parapet wall finished units (type 3) for the glass pulpit should be originally manufactured in a piece.
ParaCrawl v7.1

Bis zu einer Länge von 3,5 Metern wird die Tischplatte in einem Stück gefertigt.
Up to a length of 3.5 meters the tabletop is manufactured in one piece.
ParaCrawl v7.1

Das Gehäuse des bis auf einige Messing-Zurüstteile in Kunststoff gegossenen Modells ist in einem Stück gefertigt.
Except for a few brass parts the body of the model is cast as a unit from high quality polyurethane plastics.
ParaCrawl v7.1

Sopranino-, Sopran- und Altblockflöten werden auch zweiteilig gebaut, wobei das Mittel- und Fußstück in einem Stück gefertigt sind.
Finally, recorders with a downward extension of a semitone are becoming available; such instruments can play a full three octaves in tune.
Wikipedia v1.0

Beispielsweise müssen Armaturenbretter vorzugsweise in einem Stück gefertigt werden, um sicher im Fahrzeug befestigt werden zu können.
For example, dash-boards will have to be assembled preferably in one piece to be secured by bolts on the vehicle.
TildeMODEL v2018

Die Linsen können dann zusammenhängend in einem Stück durch Spritzgießen gefertigt werden, in einer besonders vorteilhaften Ausführungsform direkt als Teil des den beweglichen Strahlteiler enthaltenden Gehäuses.
The lenses can then be produced in one piece by injection molding and in one particularly advantageous embodiment directly as part of the housing which contains the movable beam splitter.
EuroPat v2

Bei der bevorzugten Durchführungsweise werden die Membran und der dritte Pflasterteil in einem einzigen Stück gefertigt, aus dem ein der Erhebung der Wirkstoffträger-Verbundfolie entsprechender Ring herausgetrennt wird, der Membran und dritten Pflasterteil vereinzelt und dem Ring Platz macht, längs dessen die Deckverbundfolie hermetisch mit der Wirkstoffträger-Verbundfolie verbunden wird, um die das Arzneimittel in der Wirkstoffträger-Vertiefung bedeckende Membran zu versiegeln.
In the preferred method of carrying out the process, the membrane and third part of the plaster are made in a single piece from which a ring conforming to the elevation of the composite film containing the active ingredient is removed to make room for the membrane and the third part of the plaster separately and for the ring along which the covering film is hermetically sealed to the container film so that the medicament is sealed off under the membrane covering the recess in the active ingredient container.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Platte 141 im selben Arbeitsgang wie das Isolierstoffgehäuse und mit diesem zusammen in einem Stück gefertigt werden und besteht dann aus demselben Material wie das Isolierstoffgehäuse.
In particular, the plate 141 can be manufactured in the same process as the dielectric material enclosure, and together with it as one piece, and is then composed of the same material as the dielectric material enclosure.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird jedoch die Fangrinne mit einem Schaufelrad als bauliche Einheit, d.h. in einem Stück gefertigt.
Preferably, however, the catch trough is manufactured with a blade wheel as a single component.
EuroPat v2

Dabei sind auch die Abstandhalter 16 aus Plexiglas gefertigt, so daß die transparente Abdeckung 12 mitsamt dem Leuchtmittelträger 15 und den Abstandhaltern 16 in einem Stück gefertigt werden kann.
Spacers 16 are also made of plexiglas so that transparent cover 12 including illuminant carrier 15 and spacers 16 can be manufactured in the form of a single piece.
EuroPat v2

Sie besteht aus einem Ge­schoß und einer gleichkalibergroßen zylindrischen verbrennbaren Hülse, die einheitlich in einem Stück gefertigt ist und aus einem geformten Treibmittelgra­nulat und einem dieses bindende Nitrozellulose-­Bindemittel mit geringem Stickstoffgehalt zusammenge­setzt ist.
It is composed of a projectile and a cylindrial, combustible casing of the same caliber which is made uniformly of one piece which comprises a shaped propelling agent granulate and a nitrocellulose binder, containing a small amount of nitrogen, for holding the propelling agent together.
EuroPat v2