Translation of "In einem schwung" in English
Der
Bulle
will
seine
Fälle
nämlich
in
einem
Schwung
abschließen.
That
cop
just
wants
all
his
cases
tied
up
in
a
pretty
little
bow.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Piper
fährt
für
eine
Weile
in
einem
Modus
ohne
Schwung.
I
think
Piper's
gonna
be
in
a
groove-free
kind
of
mode
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Das
Dekor
muss
man
deshalb
ohne
abzusetzen
in
einem
Schwung
aufmalen.
The
piece
must
therefore
be
coloured
in
one
go,
without
being
set
down.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lektion
werden
Sie
in
einem
Schwung
lernen!
This
lesson
will
make
you
work
on
your
swing!
ParaCrawl v7.1
Für
Danni
wäre
es
ein
Kinderspiel
gewesen,
den
ganzen
Kram
in
einem
Schwung
rüberzutragen.
It
would
have
been
child's
play
for
Danni
to
bring
the
whole
lot
over
in
one
go.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
die
Zeichen
in
einem
"Schwung"
in
den
Fenster-Speicher
übertragen
werden.
Thus,
the
characters
can
be
transferred
to
the
window
storage
at
one
go.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
die
Zeichen
in
einem
«
Schwung
in
den
Fenster-
Speicher
übertragen
werden.
Thus,
the
characters
can
be
transferred
to
the
window
storage
at
one
go.
EuroPat v2
Wenn
wir
morgen
bei
Sonnenaufgang
aufbrechen,
schaffen
wir's
in
einem
Schwung
nach
Vermont.
If
we
leave
tomorrow,
we
can
make
it
to
Vermont
in
a
straight
shot.
OpenSubtitles v2018
In
einem
einzigen
Schwung
folgt
der
230
cm
lange
Korpus
der
Form
einer
parabelförmigen
Kurve.
In
a
single,
sweeping
line,
the
230-centimeter-long
body
follows
the
outline
of
a
parabolic
curve.
ParaCrawl v7.1
Interessierte
Kunden
können
sich
beide
Produkte
in
den
Warenkorb
legen
und
dann
in
einem
Schwung
bezahlen.
Interested
customers
can
add
both
products
to
their
shopping
cart
and
pay
in
one
go.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
es
möglich,
das
Zeichen
p
in
den
dafür
vorgesehenen
Platz
des
Fenster-Speichers
in
einem
"Schwung"
zu
übertragen,
wobei
sich
die
Zeichenhöhe
des
Zeichens
p
über
die
Fenster-Speicher-Streifen
W3,
W4,
W5,
W6,
W7
und
W1
und
W2
erstreckt
(in
entsprechender
Zuordnung
zu
den
Seiten-Streifen
P3
bis
P9).
At
this
time,
it
is
possible
to
transfer
character
p
at
one
go
to
the
predetermined
position
in
the
window
storage,
with
the
height
of
character
p
extending
across
window
storage
strips
W3,
W4,
W5,
W6,
W7
and
W1
and
W2
(which
are
associated
with
page
strips
P3
to
P9).
EuroPat v2
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
es
möglich,
das
Zeichen
p
in
den
dafür
vorgesehenen
Platz
des
Fenster-
Speichers
in
einem
«
Schwung
»
zu
übertragen,
wobei
sich
die
Zeichenhöhe
des
Zeichens
p
über
die
Fenster-Speicher-Streifen
W3,
W4,
W5,
W6,
W7
und
W1
und
W2
erstreckt
(in
entsprechender
Zuordnung
zu
den
Seiten-Streifen
P3
bis
P9).
At
this
time,
it
is
possible
to
transfer
character
p
at
one
go
to
the
predetermined
position
in
the
window
storage,
with
the
height
of
character
p
extending
across
window
storage
strips
W3,
W4,
W5,
W6,
W7
and
W1
and
W2
(which
are
associated
with
page
strips
P3
to
P9).
EuroPat v2
Nachdem
sie
ihr
zweites
Album
in
einem
Schwung
aufgenommen
hatten,
betonte
Kapranos,
dass
die
Band
sich
diesmal
Zeit
lassen
wolle.
Despite
having
recorded
their
second
album
in
a
short
amount
of
time,
Kapranos
stressed
that
the
band
wanted
to
take
their
time.
WikiMatrix v1
Dadurch
ist
gewährleistet,
daß
die
Rasterinformation
eines
Zeichens
in
einem
Schwung
(in
zusammenhängenden
Zeitabschnitten)
in
den
Fenster-Speicher
(5)
übertragen
werden
kann.
This
ensures
that
the
pattern
information
of
a
character
is
transferred
to
the
window
storage
(5)
at
one
go
(in
continuous
periods).
EuroPat v2
Der
Weg,
den
ihm
die
beiden
Wanderer
gezeigt
hatten,
führte
in
einem
weiten,
sachten
Schwung
höher
hinauf
ins
Gebirge.
The
road
the
two
hikers
had
showed
him
led
higher
up
the
hill
on
a
broad,
gradual
slope.
ParaCrawl v7.1
Gender
wird
da
in
einem
Schwung
mit
entsorgt,
und
zwar
nicht
so
sehr,
weil
die
positivistischen
oder
essenzialistischen
Annahmen
über
Geschlecht
und
Sexualität,
gegen
die
der
Begriff
gemeint
war,
zurückgekehrt
wären,
sondern
weil
die
Politiken,
die
ihm
entgegenstanden,
anscheinend
ausgelöscht
wurden.
Gender
gets
thrown
by
the
wayside
by
extension,
not
because
the
positivist
or
essentializing
claims
around
sex
and
sexuality
that
the
term
was
meant
to
counter
have
returned,
so
much
as
the
politics
subtending
it
have
seemingly
been
eclipsed.
ParaCrawl v7.1
Sein
überdurchschnittlich
kräftiges
Kiefergebiss
ermöglicht
es
dieser
Piranhaart,
selbst
Fleisch
mit
Knochen
in
einem
Schwung
abzubeißen.
His
outstanding
strong
jawbone
allows
this
fish
species
to
even
bite
off
flesh
with
the
bone
inside
in
one
go.
ParaCrawl v7.1
Es
unterstreicht
ebenso
die
Breitenwirkung
wie
das
frontumspannende
Zierteil,
welches
erst
in
einem
dynamischen
Schwung
in
der
Türbrüstung
endet.
As
the
key
design
element,
it
emphasises
the
width,
as
does
the
fascia-spanning
trim,
which
terminates
with
a
dynamic
sweep
in
the
door
panel.
ParaCrawl v7.1
Die
Energie,
die
in
einem
Schwung
abgegeben
wird,
konzentriert
sich
auf
nur
eine
kleine
Fläche
des
Fleisches,
und
das
macht
sie
schmerzhaft
oder
positiv
geizig,
abhängig
von
der
Schwere
des
Schlaganfalls.
The
energy
imparted
in
a
swing
is
concentrated
on
only
a
small
area
of
flesh,
and
this
makes
them
painful
or
positively
stingy
depending
on
the
severity
of
the
stroke.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Krim,
wo
die
Mehrheit
der
Bevölkerung
Russisch
ist
und
wo
die
russischen
Marine
stationiert,
hat
das
regionale
Parlament
in
einem
"revolutionären
Schwung"
die
Kiew-treue
Kommunalverwaltung
umgekehrt
und
ihre
(prorussische
Verwaltung)
ausgerufen.
In
the
Crimea,
where
the
majority
of
the
population
is
Russian
and
where
the
Russian
Navy
is
based,
the
Regional
Parliament
also
took
on
a
"revolutionary
fervor",
overthrowing
the
local
government
(loyal
to
Kiev)
and
appointed
its
own
(pro-Russian).
ParaCrawl v7.1
So
zieht
sich
der
unter
der
Frontscheibe
beginnende
Windlauf
auf
beiden
Seiten
in
einem
dynamischen
Schwung
in
die
Türverkleidungen
hinein
und
umspannt
dort
die
Armauflagen.
As
an
example,
the
sweeping
cover
above
the
dashboard
starting
beneath
the
windscreen
extends
back
on
both
sides
in
an
ongoing,
dynamic
line
leading
into
the
door
panels
and
surrounding
the
armrests.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
das
Beste
aus
beiden
Büchern
in
dem
Sammelband
The
New
Erotic
Photography
erhältlich,
in
dem
62
Fotografinnen
und
Fotografen
aus
zehn
Ländern
anschaulich
machen,
dass
Eros
wirklich
überall
stecken
kann:
in
einem
Blick,
im
Schwung
einer
Taille,
im
Kräuseln
der
Lippen,
im
Spann
eines
Fußes
und...
na
ja,
gehen
Sie
mal
auf
Körpererkundung.
Now
the
best
of
both
books
is
available
in
The
New
Erotic
Photography,
featuring
62
photographers
from
10
countries,
exploring
the
global
variations
of
erotic
photography,
as
well
as
the
evolution
of
photographic
media
over
the
last
decade.
ParaCrawl v7.1
Seine
kühle,
einladendes
Design
führt
Sie
vom
Pool
zum
Strand
zum
Meer
in
einem
Schwung
des
Auges.
Its
cool,
inviting
design
takes
you
from
pool
to
beach
to
sea
in
one
sweep
of
the
eye.
ParaCrawl v7.1