Translation of "In eigenem namen" in English

Die zwölf Mitglieder nehmen ihre Aufgaben in eigenem Namen wahr;
The 12 members shall perform their duties in their personal capacity;
DGT v2019

Converters sind Einheiten, die fremdbezogene Waren oder Dienstleistungen in eigenem Namen verkaufen.
Converters are units which sell goods and services under their own name, but arrange for their production by others.
EUbookshop v2

Taylor gliedstaat in dessen eigenem Namen seinen eigenen Haushalt belastet.
In particular, it is no longer necessary to show direct linkage between oil-trading position and economic difficulties — it can now be an indirect claim.
EUbookshop v2

Die ERGO Versicherungsgruppe wird in Zukunft unter eigenem Namen am Markt auftreten.
The ERGO Insurance Group will in future be operating on the market under its own name.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen den DexCom Store nur in eigenem Namen nutzen.
You must use the DexCom Store in your own name only.
ParaCrawl v7.1

Während der Anhörungen durften mutmaßliche Ausreißer nicht in eigenem Namen aussagen.
During the hearings, suspected runaways would not be permitted to testify on their own behalf.
ParaCrawl v7.1

Im Zweifelsfall erwirbt der Bieter in eigenem Namen und auf eigene Rechnung.
In cases of doubt the bidder shall buy in his own name and for his own account.
ParaCrawl v7.1

Die Vermietung der Ferienwohnungen erfolgt in eigenem Namen und auf eigene Rechnung.
Renting of holiday flats is effected on own behalf and on own account.
ParaCrawl v7.1

Nexia International Limited bietet weder Dienstleistungen in eigenem Namen noch anderweitig an.
Nexia International Limited does not deliver services in its own name or otherwise.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich versenden Sie Ihre Notizzettel auch in eigenem Namen.
Obviously all notes sent by you have your name as sender.
ParaCrawl v7.1

Jede Poolbank hätte die entsprechenden CP in eigenem Namen und auf eigene Rechnung erworben.
Each pool bank would acquire the CPs in its own name and for its own account.
DGT v2019

Die Autoren sollten ihre Beiträge entweder in eigenem Namen oder als Vertreter einer Organisation verfassen.
Articles can be written either in a personal capacity, or as the representative of an organisation.
EUbookshop v2

In ihrem eigenem Namen wich die Toleranz vor dem Fanatismus, vor mißbrauchter Macht zurück.
Overburdened with weaponry, our planet turns on its axis, engaged in a third world war, now hidden, now brutally apparent — insidiously multiform.
EUbookshop v2

Wenn die Universität Eigentümerin der Forschungsergebnisse 1st, meldet sie das Patent in eigenem Namen an.
If the university owns the research results, it files the patent application in its own name.
EUbookshop v2

Die Autoren sollten ihre Beiträge entweder in eigenem Namen oder als Vertreti einer Organisation verfassen.
Articles can be written either in a personal capacity, or as the representative of an organisation.
EUbookshop v2

Die Autoren sollten ihre Beiträge entweder in eigenem Namen oder als Vertretet einer Organisation verfassen.
Articles can be written either in a personal capacity, or as the representative of an organisation.
EUbookshop v2

Diese Produkte können von unseren Kunden in eigenem Namen vermarktet oder privat genutzt werden.
These products can be marketed by our customers on their own behalf or used privately.
CCAligned v1

Seit dem 01.Juli 2004 führte ich die Aktivitäten dieser Gesellschaft in eigenem Namen weiter.
Since Juli, 1st, 2004 I continuing the activities of the company under my own name.
ParaCrawl v7.1

Die ERGO Versicherungsgruppe bietet ab sofort Lebens- und Schaden-/Unfallversicherungen in Deutschland unter eigenem Namen an.
The ERGO Insurance Group is now providing life insurance as well as property & casualty cover in Germany under its own name.
ParaCrawl v7.1

Der Papst muss mit der vollen Autorität des Papsttums sprechen, und nicht in eigenem Namen.
The Pope must be speaking with the full authority of the Papacy, and not in a personal capacity.
ParaCrawl v7.1

Übernahme, Versteigerungsvertrag Wir versteigern als Kommissionär in eigenem Namen und für Rechnung des Auftraggebers.
We hold auctions and subsequent sales as agent on our own behalf and for the account of the consignor.
ParaCrawl v7.1

Die Hotelcard AG wird die offenen Beträge in eigenem Namen und auf eigene Rechnung geltend machen.
Hotelcard AG will assert claims to outstanding sums in its own name and on its own account.
ParaCrawl v7.1