Translation of "In direktem kontakt" in English
Und
stehe
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Göttlichen.
Brought
into
direct
contact
with
the
divine.
OpenSubtitles v2018
Sie
standen
in
direktem
Kontakt
mit
den
Terroristen.
They
were
in
direct
contact
with
the
terrorists.
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe
gerade
sogar
in
direktem
Kontakt
mit
ihm.
I'm
actually
in
direct
contact
with
him
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
allen,
Sie
stehen
mit
mir
in
direktem
Kontakt.
I
told
people
you
were
in
direct
contact
with
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wir
sind
nicht
in
direktem
Kontakt.
They
know
we're
not
in
direct
contact.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Implantat
sein.
You
need
to
make
direct
contact
with
the
implant.
OpenSubtitles v2018
Das
Markenamt
steht
in
direktem
Kontakt
mit
der
Öffentlichkeit
und
nutzt
modernste
Kommunikationstechnik.
It
is
money
and
time
savings.
And
as
the
OHIM
policy
is
direct
contact
with
people,
it
uses
the
most
uptodate
means
of
communication,
and
if
somebody
wants
to
know
something,
he
rings
us
up'.
EUbookshop v2
In
der
Slowakei
stehen
die
Arbeitsmarktinstitutionen
in
direktem
Kontakt
mit
den
Unternehmen.
In
Slovakia,
labour
market
institutions
are
in
direct
contact
with
businesses.
EUbookshop v2
Der
Einfachheit
halber
wurden
die
Stützeinrichtungen
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Kugellageraussenring
dargestellt.
For
simplicity,
the
support
arrangements
were
shown
in
direct
contact
with
the
ball-bearing
outer
race.
EuroPat v2
Das
Kältekissen
steht
in
direktem
Kontakt
mit
der
abzukühlenden
Oberfläche.
The
cold
cushion
is
in
direct
contact
with
the
surface
to
be
cooled.
EuroPat v2
Er
steht
in
direktem
Kontakt
mit
der
Kapselwand.
It
is
in
direct
contact
with
the
wall
of
the
capsules.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
steht
das
Zündelement
in
direktem
Kontakt
mit
dem
explosionsfähigen
Material.
It
is
particularly
preferred
that
the
ignition
element
is
in
direct
contact
with
the
explosive
material.
EuroPat v2
Nicht
selten
stehen
sie
aber
auch
in
direktem
Kontakt
zum
Hersteller
des
Endprodukts.
Special
attention
must
therefore
be
paid
to
organizations
in
this
sector,
and
their
relationships
with
one
another
and
with
other
sectors,
when
studying
the
competitiveness
of
European
industry.
EUbookshop v2
Ich
stehe
in
direktem
Kontakt
mit
den
Musikern.
I'm
in
contact
with
the
musician.
QED v2.0a
Die
Probenflüssigkeit
ist
also
in
direktem
Kontakt
mit
der
Glasfaser.
The
sample
liquid
is
thus
in
direct
contact
with
the
fiber
glass.
EuroPat v2
Bei
geschlossenem
Schalter
sind
diese
Kontaktstücke
in
elektrisch
leitfähigem
direktem
Kontakt
zueinander.
With
the
switch
closed,
the
contact
pieces
are
in
electrically
conductive
direct
contact
with
one
another.
EuroPat v2
Es
steht
in
direktem
Kontakt
mit
den
einzelstaatlichen
Justiz,
Polizei-
und
Verwaltungsbehörden.
It
maintains
direct
contact
with
national
judicial,
police
and
administrative
authorities.
EUbookshop v2
Wir
stehen
außerdem
in
direktem
Kontakt
mit
der
Opposition.
We
are
also
in
direct
contact
with
the
opposition.
Europarl v8
Die
Innenräume
aller
Auswölbungen
stehen
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Innenbereich
des
Festelektrolyten.
The
interiors
of
all
recesses
are
in
direct
contact
or
communication
with
the
interior
of
the
solid
electrolyte.
EuroPat v2
Wir
stehen
in
direktem
Kontakt
zu
den
Bürgen.
We
have
the
direct
link
with
the
citizen.
Europarl v8
Jede
Oberfläche
steht
in
direktem
Kontakt
mit
dem
Gewebe
und
mit
dem
Blut.
Any
surface
is
in
direct
contact
with
tissue
and
blood.
ParaCrawl v7.1
Im
Notfall
stehen
Sie
als
Gerätebenutzer
in
direktem
Kontakt
mit
der
medizinischen
Notrufzentrale.
In
an
emergency,
you
as
the
user
of
the
device
are
in
direct
contact
with
the
medical
emergency
call
centre.
CCAligned v1
Wir
stehen
in
direktem
Kontakt
mit
jedem
Hersteller
von
Saunaprodukten.
We
are
in
direct
contact
with
every
manufacturer
of
sauna
products.
CCAligned v1
Diese
Endothelzellen
stehen
in
direktem
Kontakt
mit
den
hypoxämischen
roten
Blutkörperchen.
These
endothelial
cells
are
in
direct
contact
with
the
hypoxaemic
red
blood
cells.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
in
direktem
Kontakt
mit
Vertretern
politischer
Gremien
und
Organisationen
sowie
Aufsichtsbehörden.
We
are
in
direct
contact
with
representatives
of
political
committees
and
organisations
as
well
as
supervisory
authorities.
ParaCrawl v7.1