Translation of "In dieser firma" in English
Aber
in
dieser
Firma
hatten
wir
feste
Gehälter
und
unbefristete
Arbeitsverträge.
But
in
this
company,
we
had
fixed
salaries
and
lifelong
jobs.
TED2020 v1
In
dieser
Firma
gibt
es
nicht
einmal
ein
Sitzungszimmer.
This
company
doesn't
even
have
a
meeting
room.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gehört
nicht
zu
den
fest
Angestellten
in
dieser
Firma.
She's
not
among
the
regular
employees
of
this
company.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
keine
feste
Angestellte
in
dieser
Firma.
She's
not
a
regular
employee
of
this
company.
Tatoeba v2021-03-10
In
dieser
Firma
zählt
die
Sicherheit
der
Arbeiter
nichts.
This
company
is
indifferent
to
the
safety
of
its
workers.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
keine
Vollzeitkraft
in
dieser
Firma.
She's
not
a
full-time
employee
of
this
company.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
einfach
zurückhaltend
zu
bleiben
bei
den
internen
Geschehnissen
in
dieser
Firma.
It
has
been
simple
to
remain
aloof
from
the
internal
workings
of
this
corporation
because
as
a
minor
intramural
courier
OpenSubtitles v2018
Was
in
dieser
Firma
vor
sich
geht,
ist
im
Prinzip
hoch
kriminell.
Basically,
it's
criminal
what's
going
on
at
the
company.
OpenSubtitles v2018
Niemand
in
dieser
Firma
hatte
Grund,
jemanden
umzubringen.
No
one
at
this
company
has
any
reason
to
kill
anyone.
Especially
me.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sein
ganzes
Geld
in
den
Erhalt
dieser
Firma
gesteckt.
He
spent
all
of
his
money
trying
to
keep
this
branch
afloat.
OpenSubtitles v2018
Arbeitest
du
noch
in
dieser
Firma?
You
still
working
at
that
place?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
in
dieser
Firma
Dinge
verändern.
You
have
the
power
to
change
things
at
this
company.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
viele
Leute
in
dieser
Firma
arbeiten?
Know
how
many
people
work
at
this
company?
OpenSubtitles v2018
Er
war
auch
Tänzer
in
dieser
Firma.
He
used
to
be
a
dancer
with
the
company.
OpenSubtitles v2018
Was
suchte
er
in
dieser
Technologie-Firma?
What
was
it
he
was
looking
for
at
the
technology
company?
OpenSubtitles v2018
Frauen
sind
für
die
Arbeit
in
dieser
Firma
hormonell
optimal.
Women
are
hormonally
optimal
for
working
at
this
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auf
alles
in
dieser
Firma
zugreifen.
I
can
access
anything
at
this
company.
OpenSubtitles v2018
Wer
weiß
das
schon,
in
dieser
Firma?
Who
can
tell
at
that
place?
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Firma
hätte
ich
wirklich
was
bewegen
können.
I
couId've
really
made
a
difference
with
this
company.
OpenSubtitles v2018
Jede
Stunde
meiner
Zeit
muss
in
das
Wachstum
dieser
Firma
fließen.
Every
hour
of
my
time
has
to
be
accounted
for
In
the
growth
of
this
company.
OpenSubtitles v2018
Volson
war
eine
polarisierende
Erscheinung
in
dieser
Firma.
Volson
was
a
polarizing
figure
at
this
company.
OpenSubtitles v2018
Wissen
sie,
was
man
in
dieser
Firma
über
sie
sagt?
Mr.
Cho!
Know
what
they
say
about
you
in
this
business?
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Eingriff,
der
in
dieser
Firma
vorgenommen
wird.
A
little
procedure
they
have
here
at
the
company.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
Erfolg
haben
in
dieser
Firma.
You'll
go
far
in
this
company.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
verspreche
Ihnen
die
größte
Innovation
in
der
Geschichte
dieser
Firma.
But
I
promise
you
that
it
will
be
the
biggest
innovation
in
the
history
of
this
business.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
jede
Menge
kluger
Köpfe
in
dieser
Firma.
Lot
of
good
minds
in
this
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Zuversicht
in
die
Zukunft
dieser
Firma.
I
have
every
confidence
in
this
company's
future.
OpenSubtitles v2018