Translation of "In diesem satz" in English

Die wiederkehrenden Triolen sind das hervorstechendste Motiv in diesem Satz der Sinfonie.
The repeated triplets are the most prominent motif in that movement of the symphony.
Tatoeba v2021-03-10

Man kann das Komma in diesem Satz nicht durch einen Punkt ersetzen.
You can't replace the comma with a period in this sentence.
Tatoeba v2021-03-10

Das Wort "the" ist beliebig in diesem Satz.
The word "the" is optional in this sentence.
Tatoeba v2021-03-10

Als er weg war, blieb Mary also allein in diesem Satz zurück.
He gone, Mary remained thus alone in this sentence.
Tatoeba v2021-03-10

Und dann in diesem Satz, wen meinten Sie mit "er"?
And then, of course, in this sentence whom do you mean by "he"?
OpenSubtitles v2018

Wer kann den falschen Bezug in diesem Satz auflösen?
Who can fix the misplaced modifier in that sentence?
OpenSubtitles v2018

In diesem Satz geht eine Menge vor sich, Maura.
There's a lot going on. That's it, Maura. Hey, Janie.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen zwei Dinge nennen, die in diesem Satz falsch sind.
I can tell you two things wrong with that sentence.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise fällt das Wort willens irgendwo in diesem Satz.
Usually, the word "willing" falls somewhere in that sentence.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse jedes Wort in diesem Satz.
I hate every word in that sentence.
OpenSubtitles v2018

Wer ist die erste Person in diesem Satz?
What's the first person in this saying?
OpenSubtitles v2018

In diesem Satz fehlen gegenüber Änderungsantrag 23 die Worte „einschließlich Frankreichs".
Filippi (PPE), rapporteur. — (IT) Madam President, I believe in fact that if Amendment No 12 is approved, then Amend ments Nos 22 and 23 fall.
EUbookshop v2

Was bedeutet das Wort "get" in diesem Satz?
What does the word "get" mean in this sentence?
Tatoeba v2021-03-10

Wie in diesem kryptischen Satz, den ich neulich im Guardian gefunden habe.
As in this cryptic sentence I found in The Guardian recently:
QED v2.0a

Du kannst die Präposition in diesem Satz weglassen.
You can omit the preposition in this phrase.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem einen Satz liest die ganze Verfassung der bisherigen ökonomischen Welt.
This one sentence contains the complete constitution of the economic world up to the present day.
ParaCrawl v7.1

Unten" ist in diesem Satz nicht unbedingt eine soziologische Bezeichnung.
"Down there" is in this sentence not absolutely a sociological description.
ParaCrawl v7.1

In diesem Satz stecken zwei Dinge.
There are two things in that phrase.
ParaCrawl v7.1

In diesem Satz: C64c, 1530, Light Gun und software.
In this pack: C64c, 1530, Light Gun and software.
ParaCrawl v7.1

Jedes Werkzeug in diesem Satz ist mit sachverständiger Kunstfertigkeit hergestellt worden!
Each tool in this set has been made with expert craftsmanship!
ParaCrawl v7.1

In diesem einzigen Satz steckt der ganze Jouhaux.
In this single phrase, Jouhaux is summed up.
ParaCrawl v7.1

Virtuose Brillanz stellte Stoupel in diesem ersten Satz nicht heraus.
Stouple did not emphasize virtuoso brilliance in this first movement.
ParaCrawl v7.1

In diesem Satz wird vieles gesagt, also lasst ihn uns auseinander nehmen.
There is a lot going on in this sentence, so let’s deconstruct it.
CCAligned v1

Es ist aber schon viel Wahrheit in diesem Satz...
But there is a lot of truth in that...
CCAligned v1

Es gibt einen Moment des personare in diesem Satz, ein Durchtönen.
There is a moment of personare in the sentence, a sounding through.
ParaCrawl v7.1

In diesem einen Satz zeigt sich der anspruchsvolle ideologische und rhetorische Kampf.
In this one line, a sophisticated ideological and rhetorical struggle is played out.
ParaCrawl v7.1

In diesem Satz liegt bereits das Geheimnis ihrer Geburt.
This phrase contains the secret of their birth.
ParaCrawl v7.1

In diesem kleinen Autoaufkleber "Satz" gibt es eine Fülle der Informationen.
In this little car label "sentence" there is a wealth of information.
ParaCrawl v7.1

In diesem Satz: C64c, 1530, NEOS muis und software.
In this pack: C64c, 1530, NEOS muis and software.
ParaCrawl v7.1